萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 5470|回复: 10

[问题请教] 请教sowieso 以及一个词怎么说

[复制链接]
发表于 2009-9-10 11:59 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
我发现我越来越喜欢这个版块了
sowieso到底是什么意思  是必须的意思么 我觉得好像还有别的用法
能举个例子么? 谢

另外  反正这个词怎么说啊

例如 反正我也不会 这件事算了吧 或者 算了 反正他也不会来
请帮忙翻译一下  谢谢···
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-9-10 12:07 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-9-10 12:31 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-9-10 12:41 | 显示全部楼层
Du kannst ihn schon vergessen, er liebt dich sowieso nicht.你忘了他吧,反正他也不爱你。呵呵。。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-9-10 12:48 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-9-10 13:31 | 显示全部楼层
sowieso 就有“反正”的意思。比如:
1. Ich kann den Brief mitnehmen, ich gehe sowieso zur Post. 我可以把信带去,我反正也是要去邮局。
2. Wir brauchen nicht zu warten, er wird sowieso nicht kommen. 我们不用等了,他反正是不会来的。
3. Es ist nicht schlimm, dass du das Buch vergessen hast, ich habe jetzt sowieso keine Zeit zum Lesen. 你忘带了那本书也没关系,我反正现在也没时间看。

但是德语里还有一个词:jedenfalls,它在汉语里有时也有“反正”的意思,但它和sowieso的用法不同。比如:
4. Ich weiß nicht warum, aber jedenfalls haben sie sich voneinander getrennt. 我虽然不知道是什么原因,但反正他俩是分手了。
5. - Wie ist die Klausur bei dir gelaufen? - Ich weiß es nicht, sehr gut war es jedenfalls nicht. - 你考试考得怎么样?- 不知道,反正特别好是不可能的了。
6. Meinst du, es wird regnen? Ich nehme jedenfalls einen Schirm mit. 你觉得会下雨吗?我反正得带把伞。

说到这里,可能反倒会让人困惑,难以区分这两个词了,究竟什么时候用sowieso,什么时候用jedenfalls。
这两个所谓的“反正”最大的区别在于:sowieso有个强调、声明的作用,在句子里一定要重读,而且在中文句子里,“反正”两个字也要重读。还是上面的例句1-3:
1. Ich kann den Brief mitnehmen, ich gehe sowieso zur Post. 我可以把信带去,我反正也是要去邮局。(强调我是一定要去邮局的,不管你让不让我帮助带信。)
2. Wir brauchen nicht zu warten, er wird sowieso nicht kommen. 我们不用等了,他反正是不会来的。(强调他肯定是不来了,无论我们等与不等。)
3. Es ist nicht schlimm, dass du das Buch vergessen hast, ich habe jetzt sowieso keine Zeit zum Lesen. 你忘带了那本书也没关系,我反正现在也没时间看。(强调我现在是完全没有一点儿时间,你带没带书我都不会去看。)

而jedenfalls这个词则属于语助词、小品词,需要弱读。重读需要在别的关键词上。例句4-6:
4. Ich weiß nicht warum, aber jedenfalls haben sie sich voneinander getrennt. 我虽然不知道是什么原因,但反正他俩是分手了。
5. - Wie ist die Klausur bei dir gelaufen? - Ich weiß es nicht, sehr gut war es jedenfalls nicht. - 你考试考得怎么样?- 不知道,反正特别好不可能的了。
6. Meinst du, es wird regnen? Ich nehme jedenfalls einen Schirm mit. 你觉得会下雨吗?反正得带把



——不知道楼主是不是让我说得更加糊涂了,呵呵。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-9-10 13:34 | 显示全部楼层
sowieso 就有“反正”的意思。比如:
1. Ich kann den Brief mitnehmen, ich gehe sowieso zur Post. 我可以把信带去,我反正也是要去邮局。
2. Wir brauchen nicht zu warten, er wird sowieso nicht kommen. 我们 ...
塞莱斯廷 发表于 2009-9-10 14:31


Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-9-10 13:41 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-9-10 13:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-9-11 12:44 | 显示全部楼层
6# 塞莱斯廷

塞莱斯廷说得真是太好了,另外,我觉得jendenfalls也可以说成是“不管怎么说”
4. Ich weiß nicht warum, aber jedenfalls haben sie sich voneinander getrennt. 我不知道是什么缘故,但不管怎么说,他俩都分手了。
5. - Wie ist die Klausur bei dir gelaufen? - Ich weiß es nicht, sehr gut war es jedenfalls nicht. - 你考试考得怎么样?- 不知道,很好是怎么都不可能的了。
6. Meinst du, es wird regnen? Ich nehme jedenfalls einen Schirm mit. 你觉得会下雨吗?我不管怎么说都会带把伞。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-2 11:01 , Processed in 0.066791 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表