找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: Chris6789

[轻松一刻] 大家练翻译(更新中)!第八期请见76楼

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-9-29 17:13 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-29 19:04 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-29 19:41 | 显示全部楼层
Die Überreste eines angeblichen Totenschädels von Adolf Hitler stammen laut US-Wissenschaftlern in Wahrheit von einer Frau. Zu diesem Ergebnis seien Forscher der Universität Connecticut bei einer DNS-Untersuchung gekommen, sagte Professorin Linda Strausbaugh der Nachrichtenagentur AFP.

据美国科学家称,所谓的阿道夫.希特勒死后残留的部分头骨,其实是来自一个女性。法新社教授林达.施特劳斯博说,康涅尼格大学的研究人员已经通过DNA检测的方式得出了这个结论。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-30 00:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 紫外线 于 2009-9-30 00:57 编辑


我觉得应该这样比较好:据女教授琳达向法新社透露,。。。  。
der Nachrichtenagentur 是 sagte 的第三格宾语。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-30 19:15 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-2 10:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-4 10:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 Chris6789 于 2009-11-4 09:22 编辑

翻译练习 - 第四期

(德翻中)


关键字:汽车、工业、兼并


Der US-Konzern vollzieht damit auf den letzten Metern der Trennung von Opel eine radikale Kehrtwende. Die Amerikaner brüskieren mit ihrer Entscheidung die Bundesregierung und stoßen Arbeitnehmer und Opel-Management vor den Kopf. Das monatelange Ringen um Opel endet für die Deutschen damit vorerst in einem Scherbenhaufen.

背景材料及文章来源请见:http://de.finance.yahoo.com/nachrichten/gm-sagt-verkauf-von-opel-ab-hblatt-10e4b2cdf196.html?x=0
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 11:50 | 显示全部楼层
在即将出售欧宝的最后关头,美国通用汽车公司突改初衷,决定继续保留该品牌。通用这一决议使德国政府、欧宝管理层及其员工大为不满。该决议也使得德国在迁延数月的欧宝出售谈判上颗粒无收。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-17 14:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 Chris6789 于 2011-1-17 13:58 编辑

因为很忙,好久没有更新了。也欢迎大家积极出题、互相指正,人多力量大:))

翻译练习 - 第五期(中翻德)
关键词: 母爱、弯度、人生

“今天,我最想对母亲说:我是做了母亲才懂得,母爱,其实就是一种弯度——每一位母亲为了儿女,都像弓一样,尽力绷紧,尽力弯着,把儿女的人生射得远些-再远些!”

Quelle: http://blog.sina.com.cn/s/blog_52fdb3a30100mm15.html
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-17 16:47 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-17 18:28 | 显示全部楼层
纯顶。这难度,我这种德语程度翻不出来
gonk 发表于 2011-1-17 15:47


汉翻德好像真的不好找素材,呵呵。我这还是在google里左找右找觉得找了一个比较贴近生活的话题。其它的政治、经济,还有花边新闻好像更难了。。。。。。。

你试试嘛!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-17 20:40 | 显示全部楼层
汉翻德好像真的不好找素材,呵呵。我这还是在google里左找右找觉得找了一个比较贴近生活的话题。其它的 ...
Chris6789 发表于 2011-1-17 17:28

我觉得如果细看,原文的比喻就很生硬,母亲像弓一样弯着,为什么就说母爱是弯度呢?我觉得说母爱是紧绷的那种力更贴切吧?还有,为什么说人生是用射的?还越远越好?遥远的人生?这句抠字眼的话连中文都不通顺,说人生规划还差不多吧,不过把人生规划射的越远越好就更离谱了。。。所以这儿我翻不了,除非意译一下,前面翻了一下,纯流水,欢迎指正,欢迎点评

Jetzt will ich am liebsten zu meiner Mutti sagen, "Genau an dem Moment, an dem ich eine Mutter gewesen bin, verstehe ich was Mutterliebe ist. Die Mutterliebe ist eigentlich eine Art von Bogenkurve - Jede Mutter ist ihren eigenen Kindern zuliebe wie ein Bogen möglichst angespannt und wendet alle ihre Kraft auf, um sich zu biegen, sodass sie das Leben ihrer Kinder ..."

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-17 20:46 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2011-1-17 22:27 | 显示全部楼层
Heute möchte ich zu meiner Mutter sagen: Ich bin jetzt die Mutter und verstehe, dass Mutterliebe  eine Arte vom Bogen ist. Jede Mutter tut spannt und biegt sich wie ein Bogen für ihre Kinder so weit wie möglich, damit sie ihre Kinder so weit wie möglich  schießen kann...

听难的,, 不过还是硬着头皮翻了

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-17 22:47 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2011-1-17 22:54 | 显示全部楼层
嗯,看了hiro的才发现我还犯了jmdm sagen的错误
gonk 发表于 2011-1-17 21:47



    其实每个人的翻译都可以不一样,, 我看你翻的很好,, 就一个我觉得看的别扭,, 如果是我我就这样说 Genau zu dem Moment, an dem ich Mutter geworden bin...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-17 22:59 | 显示全部楼层
其实每个人的翻译都可以不一样,, 我看你翻的很好,, 就一个我觉得看的别扭,, 如果是我我就这 ...
yanghiro 发表于 2011-1-17 21:54

实话说,我war gewesen geworden混的一塌糊涂,看例句过后几天就忘了,照样出错
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2011-1-17 23:02 | 显示全部楼层
实话说,我war gewesen geworden混的一塌糊涂,看例句过后几天就忘了,照样出错
gonk 发表于 2011-1-17 21:59


举个好玩的例句.
    Sie war schon gewesen und ist  hässlich geworden
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-17 23:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 cristal 于 2011-1-17 22:40 编辑

“今天,我最想对母亲说:我是做了母亲才懂得,母爱,其实就是一种弯度——每一位母亲为了儿女,都像弓一样,尽力绷紧,尽力弯着,把儿女的人生射得远些-再远些!”

Ich möchte meiner eigenen Mutter von ganzem Herzen sagen, dass ich heute, wo ich selbst Mutter geworden bin, endlich verstanden habe, dass die Liebe einer Mutter in Wirklichkeit ähnlich wie eine Bogensehne ist. Jede Mutter steckt all ihre Kraft darin, die Sehne zu ziehen und zu spannen, so dass sie die Kinder möglichst weit nach vorne vorantreiben kann.

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-18 13:30 | 显示全部楼层
“今天,我最想对母亲说:我是做了母亲才懂得,母爱,其实就是一种弯度——每一位母亲为了儿女,都像弓一样 ...
cristal 发表于 2011-1-17 22:37

学习了。翻译的好,把不通顺的都理顺了,这就是差距呀
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-18 13:34 | 显示全部楼层
“今天,我最想对母亲说:我是做了母亲才懂得,母爱,其实就是一种弯度——每一位母亲为了儿女,都像弓一样 ...
cristal 发表于 2011-1-17 22:37

采访一下,请问你的写作是怎么提高的呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-19 01:42 | 显示全部楼层
回复 51# gonk


    这跟写作也没什么关系,就是翻译而已。我那个也有几处不是很满意的,那个“弯度”,还有其他几个小地方。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-19 12:11 | 显示全部楼层


我承认,我难为大家了。刚才又仔细捉摸了一遍题面,确实不容易。

我下次出题的时候注意!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-19 12:19 | 显示全部楼层
翻译练习第六期 (德翻中)


关键词: VW, lokale Marken, Not, Tugend


... Mit den neuen Kleinwagen nur für Chinesen erfüllt VW auch die Vorgaben der Pekinger Führung. Sie hat sich zum Ziel gesetzt, den Anteil lokaler Marken bis zum Jahr 2015 von 30 auf 40 prozent zu steigern. "Vor diesem Hintergrund werden alle Gemeinschaftsunternehmen ausländischer Hersteller in China aufgefordert, lokale Marken aufzubauen", sagte Neumann. Er will aus der Not eine Tugend machen ...


Quelle: Handelsblatt, 19.01.2011

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-19 13:43 | 显示全部楼层
德翻中相对中翻德来说还是比较容易的,不会死太多脑细胞~
但是最后一句,虽然查了还是不太理解

有了专门为中国人设计的微型轿车,VW 也达到了北京领导层定下的指标。北京希望 到2015年本土品牌占有率能从30%增加到40%。 "在这个背景下,所有的外国厂商在华的合资企业都被要求建立本土品牌" 纽曼说。他希望能把不利因素降到最低
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-19 14:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 zuzuzu 于 2011-1-19 14:37 编辑

... Mit den neuen Kleinwagen nur für Chinesen erfüllt VW auch die Vorgaben der Pekinger Führung. Sie hat sich zum Ziel gesetzt, den Anteil lokaler Marken bis zum Jahr 2015 von 30 auf 40 prozent zu steigern. "Vor diesem Hintergrund werden alle Gemeinschaftsunternehmen ausländischer Hersteller in China aufgefordert, lokale Marken aufzubauen", sagte Neumann. Er will aus der Not eine Tugend machen ...
大众公司新研制的了只面向中国市场的小车型, 该举措同时也符合北京政府制定的到2015年为止, 把本土品牌的市场占有率从百分之三十提高到百分之四十的目标. "在这个政策背景下, 所有的在中国的合资企业都必须参与研制中国的本土品牌" 纽曼先生说道, 他将会把该不利因素转变成有利因素.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-19 15:27 | 显示全部楼层
... Mit den neuen Kleinwagen nur für Chinesen erfüllt VW auch die Vorgaben der Pekinger Führung.  ...
zuzuzu 发表于 2011-1-19 13:19


2030 年?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-19 15:38 | 显示全部楼层
2030 年?
serenita 发表于 2011-1-19 14:27


严重串行啦, 你笑吧.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2011-1-19 19:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 yanghiro 于 2011-1-19 20:11 编辑
.. Mit den neuen Kleinwagen nur für Chinesen erfüllt VW auch die Vorgaben der Pekinger Führung. Sie hat sich zum Ziel gesetzt, den Anteil lokaler Marken bis zum Jahr 2015 von 30 auf 40 prozent zu steigern. "Vor diesem Hintergrund werden alle Gemeinschaftsunternehmen ausländischer Hersteller in China aufgefordert, lokale Marken aufzubauen", sagte Neumann. Er will aus der Not eine Tugend machen ...

Chris6789 发表于 2011-1-19 11:19



    大众汽车开发生产出了适用于于中国市场的小型汽车,以此达到了北京领导阶层的指标, 北京政府制定了一个到2015年本土品牌的市场占有率从百分之30提高到百分之40的目标,Neumann对此发言说:"
在此背景因素下,,所有的中外合资企业,  外资独资厂家要致力于本土品牌的开发生产。 他希望在不利的情况下探寻出最好的出路。。"。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2011-1-21 22:57 | 显示全部楼层
Aus der not eine Tugend machen  bedeutet:im Schlechten noch Gutes finden..
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-25 22:18 , Processed in 0.115308 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表