|
楼主 |
发表于 2009-10-18 10:55
|
显示全部楼层
The Adventures of Tom Sawyer (Chapter02-05)
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-10-18 12:04 编辑
7 t- b/ i2 z+ \) t* ~: ~6 Y# X- I5 S4 h& G b
He took up his brush and went tranquilly to work. Ben Rogers hove in sight presently -- the very boy, of all boys, whose ridicule he had been dreading. Ben's gait was the hop-skip-and-jump -- proof enough that his heart was light and his anticipations high. He was eating an apple, and giving a long, melodious whoop, at intervals, followed by a deep-toned ding-dong-dong, ding-dong-dong, for he was personating a steamboat. As he drew near, he slackened speed, took the middle of the street, leaned far over to star-board and rounded to ponderously and with laborious pomp and circumstance -- for he was personating the Big missouri, and considered himself to be drawing nine feet of water. He was boat and captain and engine-bells combined, so he had to imagine himself standing on his own hurricane-deck giving the orders and executing them:
& [$ s( I6 t0 K7 A+ i' P0 E! z- V. G( r3 Q" @7 |0 F. X
"Stop her, sir! Ting-a-ling-ling!" The headway ran almost out, and he drew up slowly toward the sidewalk.
; i4 C2 u2 w, h( p, c, X
. p) N$ n: |1 q7 U* Y. T2 y/ d$ W"Ship up to back! Ting-a-ling-ling!" His arms straightened and stiffened down his sides.
3 D: U8 b7 U4 T$ v/ t! k* h9 @# L/ i# ?6 o I, q
"Set her back on the stabboard! Ting-a-ling-ling! Chow! ch-chow-wow! Chow!" His right hand, meantime, describing stately circles -- for it was representing a forty-foot wheel.
& R- S8 t- }! x4 R9 O0 N& ]6 F& C7 U1 `0 l! m
"Let her go back on the labboard! Ting-a-ling-ling! Chow-ch-chow-chow!" The left hand began to describe circles.
$ Z4 i! a5 |' w" |% u( s; L; ^
"Stop the stabboard! Ting-a-ling-ling! Stop the labboard! Come ahead on the stabboard! Stop her! Let your outside turn over slow! Ting-a-ling-ling! Chow-ow-ow! Get out that head-line! lively now! Come -- out with your spring-line -- what're you about there! Take a turn round that stump with the bight of it! Stand by that stage, now -- let her go! Done with the engines, sir! Ting-a-ling-ling!"
' t, N% }# k& p$ F4 n3 `- x+ d3 L& ~4 V* ^) r Z
"Sh't! s'h't! sh't!" (trying the gauge-cocks).! x6 p" e) H' h: \' M1 ]
1 E' v9 ~( ^: ?/ S--------------------
h5 H" K0 A- Jdraw near = 临近, 接近( H% e4 a* b- s! k
draw up = 靠近, etc.# X. e9 ?" o/ i1 ]
come ahead = 前进! O7 q% Q! g& Z% t& b8 [
lean to = 倾向, 偏向
9 @' y" _/ W1 n, K$ C0 S0 w7 Tturn over = 翻身0 W/ t+ p7 x2 I6 Q8 p
run out = 消退, etc.7 i h) B. e/ Y
-
, h' `" L' z$ Itake up = 拿出, etc., M; i" M2 i& T- o0 V
get out = 拿出, etc.3 A3 A9 {6 @( Y8 X1 e5 [
out with = 拿出, etc.
% Z, g% |+ F5 u. w; a+ G `-
/ w" q) ]+ p/ U, Ffollow by = 接着是, 紧跟着是# d0 N& t" w0 {8 D4 {
stand by = 维持, 准备, 待命' i6 R# Q: h T. d
-( S) \( A M4 P0 o. _
round to = 掉头顶风停下+ J, j+ r& e9 e9 ]. O
heave in sight = 映入视线2 B* l, k+ c" J+ s6 g S
-( O- p" m3 M2 T: o% C
pomp and circumstance = 排场, 装腔作势 v, [$ l. c$ v. n* @# M
hop skip and jump = 三级跳* s4 ]% Q/ N" P/ M i
-
1 G" |" T: M0 `$ j* e7 tlively now! => look lively(行动敏捷些, 拿出劲头来)
4 T8 h9 u; ^/ Sship up => ship off(送往, 遣送)% `* Q2 U9 M+ H! i6 n# U1 @$ _
far over => far beyond(远远超过), far out(极端的, etc.)
' _6 n0 W0 H, o& j( v-
1 I( z+ O, C2 c4 B z5 jBig missouri => the name of a large steam ship 2 ]2 M9 _5 C) {8 h# u+ {3 R
-" P; J. x- x: H0 k7 _* g9 f
Done with the engines => have done with the engines" j! l; l4 {) l
-
* c; Q% F/ l7 q0 S8 i2 YHis right hand, meantime, describing stately circles => His right hand, meantime, was describing stately circles% o/ @ [' P. ]: U+ K
--------------------( V+ s- C! _- l6 m }8 A
tranquilly = 安静地9 b! u3 c! f5 C. y! o" G4 b
ponderously = 生硬地+ S1 `/ M, c/ T% \: z% K& i& F2 Z$ u
laborious = 吃力的, etc.% ]% [# K P# |7 v" t6 f# S
deep-toned = 深沉声调的/ P! i W3 s. h# A# q) u6 q$ n
melodious
+ a+ k4 `) q' f-
1 G3 e% r" e3 k9 Zstage = (阶)段, (时)期, 进程, 步骤, etc.
& d3 P5 ~' _& S$ Kbight = 绳圈, etc.# p# N6 |$ U# `& x9 t. X
headway4 D8 C; w* B! |" U, c7 ~
stump0 @8 c( o4 C, Q$ B4 ~; w
ridicule
6 N P$ T4 D0 P9 _* s1 ogait# W! B: s1 }; R3 w0 [1 ?: w
anticipation& q2 \) z* I# d) ^9 A; O$ n H/ J
engine
- s6 G$ ^) K- G5 W" shurricane
- e5 I* h4 e, l. r! G. `circle# O" K9 P; W( |
wheel
* k% J- A& Q2 R. ~6 G* winterval
* @+ \* y+ W9 Q: Y* p7 E2 a1 d8 ^6 \-8 @3 C! ~4 {6 \/ u
draw = (船)吃水, etc.# Q2 \9 o5 B% y
heave, hove, hove
, L' \; D$ N$ tdread$ X. ?6 X) k; _' _) \
slacken0 I- t0 c% [6 n
consider5 x$ t3 v/ n# c2 t% w- ^
combine
, n: M( w8 p( y# Oexecute
. \: O2 g- `8 d& vstraighten' X5 h- D) R# N1 Y
stiffen
; [! T: E5 @) T5 A" b4 hrepresent, I( X8 N0 o4 s8 c" A
-
$ @. V, v0 h" Estar-board
+ g4 f3 s. ~' B2 i( N$ [stabboard
% y& z% }: ]6 R( Zlabboard C `0 {( h! j3 i9 a+ M
spring-line
% e. |) D: Y5 g1 W/ d$ ^head-line
P; ] H. A6 l" T+ e6 d Igauge-cocks
: v2 J6 k6 N0 I+ B* I1 M' U-------------------- |
|