萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 675|回复: 3

[问题请教] 看不懂句子关系

[复制链接]
发表于 2009-10-10 22:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Fuer den Verbraucher bringt diese Art des Bezahlens aber nicht nur Vorteile, es sei denn ,dass die Kreditinstitute auch das Haftungsrisiko uebernehmen, wenn Passwoerter geknackt werden.

相关帖子

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-10 22:42 | 显示全部楼层
大致意思说这种付钱方法有好处也有坏处,除非银行承担你密码被盗后的损失
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-10-10 23:04 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-10-10 23:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 etian831 于 2009-10-11 00:17 编辑

es sei denn,.... :  nur wenn etw. geschehen sollte oder der Fall ist 除非

全文翻译:

对消费者来说,这种付费方式带来的不仅仅是优点,除非信贷机构在你密码被盗的时候也承担责任险。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-2 08:48 , Processed in 0.060739 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表