|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
有没搞错,不用IF怎么写?不代表说一个IF都不用,但是在此给大家另外一个思路,如何转换。如果你是今天从这一篇开始读我的文章的话,请尽量从上一章开始,不然你会不明白此文用意。IF并不能说是一个完全绝对化的口语词,但用多或者写作时一开始就想写IF,则会用滥,影响行文。
/ Q# c- A5 i: ]1 L% ~" f2 Z7 G
6 g. ?/ }& \+ k/ N0 r0 S7 j' v1 m最近一直在给准备考试的学生教写作,其实我们中国人在对付这类考试时,就算写了大篇从句,but也有,定语从句也有,if也用,也是可以拿到一个中等或者中上等分数的。以雅思考试为例,7分都是搞得定的。但是从学术研究与论文的角度,这种写法是绝对不够用的。不过各位在德国的同学,我亲自的感受是德国人的英语口语可以,但是写作则是非常非常一般,甚至说是那种国际大公司高级team leader写的英语东西也看得让人感觉像小学生的人也不在少数。毕竟写作上,他们也没有什么真正锻炼的机会。所以大家平和心态,只要持续的学习英语的听说读写,以自己的实际目标出发往上走,就一定可以对付职场。我相信我写的这些从句代替的东西,对要去英语国家学习,以及想在德国写好英语文章的同学来说会是很好的参考资料。
: N: l7 m K% |; r
+ M4 u5 i$ p' m2 n) g# }1) 原句: If you fail to talk to her , the company will give you troubles. 7 _& a- E7 k$ h6 N3 q
Change: Failure to talk to her will result in troubles from the company.
6 ~* S' I4 |+ P7 M0 ~7 s9 q
r! T2 i2 G1 L Z( b2 F* q3 i2) 原句:IF we want to buy that book, we must pay for it.
$ s" S& c% T, c# }) h; }& J0 D. o2 `1 t1 H3 @& i* t& Q) V
Change: The way to buy the book is to pay for it .
! D& ^) x/ ^7 A( Y& W: C3) 重点中之重点:如果IF是用在条件句中(适用虚拟语气中),动词是were, should, had ,could等助动词时,IF是可以省略的,但此时后面的助动词提前到主语前面
. w2 q: D& H$ h* ]/ m! a1 x' P S. Z' r: p5 V3 ?4 A/ g
原句:If I had known you had company, I would not have dropped in .
( {/ K4 z* y1 j9 G. Z9 t3 [3 {
; ? r+ N+ N2 }0 ]1 t解析:此句为虚拟语气,德国中的虚拟语气的规则和用法和英语几乎是完全相同的,但唯一的不同就是词形的变化而已。相信大家都非常清楚德语的虚拟语气,所以如果遇到此类情况,则可以按此规则 3 F. l. ~: `1 e& e- X4 g
1 ^8 U7 m, b( e, z( m+ S9 r变形:
* s3 u! d$ y1 ` y% W8 nChange: Had I known you had company, I would not have dropped in. & n, ?! {" s: W) ~; ]& d1 m/ W
/ S8 _0 b0 d3 w- y# l还有一种写法和说法,是英语中用得特别特别频繁,但是好多人可能已经忘记了为什么。在此可以看例子:
& n2 X u8 d, Q" a) X& x) X+ b8 o. f2 a3 B$ `$ X( ~
If anyone should come in my absence, please tell him to wait. 3 J+ I7 I; u7 c+ I" I H7 b
/ M& u" G' c& q* Y5 FChange: Should anyone come in my absence, please tell him to wait.
]0 `5 P( I- a
# p. m/ D. [; R2 o
: y& C I- Y: w/ ?- i! F' `; h4) 又要提到用独立主格结构或者利用现在分词,过去分词来代替IF的用法了。大家如果留心,会发现高级写作中,大部分从句都被现在分词或者过去分词作伴随状态或者状语而代替,原因就是分词用法非常巧妙,美观,对行文和理解的帮助也非常大。在此我要提供给大家一个思路,就是写任何从句时,都想想是否可以用分词结构来代替。分词的用法我们是清楚的,但是真正有多少人会写出来,就是个问题。 S: B, j, m' O* z. W
+ Q. G' j0 _2 {- ]
If words are taken out of context, they are not very likely to mean the same as they do when they are in context& K0 H3 v) S. |. Q# k. g
5 K; m& r. e& C0 t# f/ S7 u
Change: Words taken out of context do not always mean what they do in context0 h9 `; i/ s' N0 q G
7 b b' I, E% `以上四点中,有两点都涉及到语法内容,下面留小作业,希望大家可以试试看自已的写作水平:
+ t: \% \" ?9 b( o4 e
: j4 A+ Q& @$ O1) If you break the law ,you may be arrested
+ J5 F3 T9 b& v4 `! T, p6 ^, A2) If the government investigates, the prices will stop increasing. That is the only way. (合并为一句话,去IF); C* d g. {7 S& e4 E7 M
3) If they should believe that the time will soon be ripe for intervention, they would be faced by a large army.2 E& C5 H1 Z4 D3 n R% {0 c' L
4) If you turn to the left, you will find the bank
, l8 ]3 v" J6 N2 R# S1 k' q5) When we compare him with his brother, he is extremely intelligent.
( `/ L# l9 a! [) q" i5 v% P$ O3 m
; m5 o0 |- o) X也欢迎大家参加我的口语以及职业方面的英语培训,欢迎来信来电讨论 lettersgetter@hotmail.com, 手机0176 5338 3238 (O2) |
|