萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2042|回复: 5

[问题请教] 求助德语达人,翻译一首抒情诗~~~

[复制链接]
发表于 2009-11-4 16:40 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
雨巷
【戴望舒】

撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长,悠长
又寂寥的雨巷,
我希望逢着
一个丁香一样地
结着愁怨的姑娘。
她是有
丁香一样的颜色,
丁香一样的芬芳,
丁香一样的忧愁,


在雨中哀怨,
哀怨又彷徨;
她彷徨在这寂寥的雨巷,
撑着油纸伞
像我一样,
像我一样地
默默行着,
冷漠,凄清,又惆怅。


她静默地走近
走近,又投出
太息一般的眼光,
她飘过
像梦一般地,
像梦一般地凄婉迷茫。
像梦中飘过
一枝丁香地,
我身旁飘过这女郎;
她静默地远了,远了,
到了颓圯的篱墙,
走尽这雨巷。
在雨的哀曲里,
消了她的颜色,
散了她的芬芳,
消散了,甚至她的
太息般的眼光,
她丁香般的惆怅。


撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长,悠长
又寂寥的雨巷,
我希望飘过
一个丁香一样地
结着愁怨的姑娘。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-4 16:55 | 显示全部楼层
Regengasse

- Dai Wangshu
- Übersetzt von Wolfgang Kubin


Mit aufgespanntem Schirm aus Ölpapier, allein
Umherschweifend in einer weit sich erstreckenden
Verlassenen Regengasse,
Hoffe ich einer Frau zu begegnen
Die fliedergleich
Ihren Kummer trägt.
Sie ist von
Fliedergleicher Farbe
Fliedergleichem Duft
Fliedergleicher Betrübnis
Wehmütig im Regen
Wehmütig schweift sie umher;
Wehmütig schweift sie umher in der verlassenen Regengasse,
Mit aufgespanntem Schirm aus Ölpapier,
Wie ich
Genauso wie ich,
Schlendert sie stumm einher
Teilnahmslos, einsam, schwermütig.

Stumm kommt sie näher,
Immer näher, wirft einen
Seufzergleichen Blick,
Sie schwebt vorüber
Wie ein Traum
Wie ein Traum so kühl und elegant, und doch verschwommen.
Wie in einem Traum schwebt sie
Fliederzweigartig,
Schwebt diese Frau an mir vorbei;
In aller Stille entfernt sie sich,
Kommt an eine verlassene Zaunwand
Verschwindet tief in der Regengasse.
Unter dem Trauerlied des Regens
Verschwimmt ihre Farbe
Verliert sich ihr Duft
Zerfließt alles, selbst ihr
Seufzergleicher Blick,
Ihre fliedergleiche Schwermut.
Mit aufgespanntem Schirm aus Ölpapier, allein,
Umherschweifend in einer weit sich erstreckenden
Verlassenen Regengasse
Hoffe ich auf das Vorüberschweben
Einer fliedergleich
Ihren Kummer tragenden Frau.

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-4 16:57 | 显示全部楼层
雨巷
【戴望舒】

撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长,悠长
又寂寥的雨巷,
我希望逢着
一个丁香一样地
结着愁怨的姑娘。
她是有
丁香一样的颜色,
丁香一样的芬芳,
丁香一样的忧愁,


在雨中哀怨,
哀 ...
ww612 发表于 2009-11-4 16:40


翻译一首诗歌,要多大的工作量呀,lz怎么想得出来?该不会是想抄袭别人的原创吧?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-4 17:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-5 05:30 | 显示全部楼层
这首诗居然是顾彬翻的,我还以为是国人翻的呢,还想向他讨教几招
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-4-4 17:53 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-1 23:59 , Processed in 0.074899 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表