萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1406|回复: 8

[轻松一刻] 太牛逼了,德国人眼里的中国,德语问答题,大家答一下!

[复制链接]
发表于 2009-11-30 23:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
外国人太太好笑了,有些题啊!,怎么这样看中国啊。
http://quiz.msn.de/quiz/149-china-quiz/1
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-1 00:20 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-1 00:22 | 显示全部楼层
越答越看到德国人的真目的。。。有些问题就是讽刺,有些答案就是FP
我的结果
Prima - Sie haben das Quiz erfolgreich abgeschlossen!
Für das Beantworten von 19 Fragen haben Sie 27 Versuche benötigt.
Der Experte meint dazu:
Nicht schlecht - Sie haben ziemlich viel gewusst! Das können Sie aber sicher noch besser, oder?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-1 00:28 | 显示全部楼层
Was bedeutet dem phonetisch korrekten Wortlaut („Ko Ka Ko La“) nach Coca Cola auf Chinesisch

Schlag die Polizeiblume

Beiß die Wachskaulquappe   (richtig)
Iss den Kaufhaushund


这道题我没看懂,谁来帮我解释一下?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-1 01:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 阳光洒在PP上 于 2009-12-1 01:09 编辑

[quote]Was bedeutet dem phonetisch korrekten Wortlaut („Ko Ka Ko La“) nach Coca Cola auf Chinesisch

Schlag die Polizeiblume

Beiß die Wachskaulquappe   (richtig)
Iss den Kaufhaushund


bite the wax tadpole,原意喝蜡蝌蚪,就是可口可乐最早的中国译名。哈哈。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-1 23:55 | 显示全部楼层
那个第二题是什么意思? 什么是国路318?
etian831 发表于 2009-12-1 00:20

这个是318国道,中国横跨东西的国道,东起上海,西至拉萨,是中国的一条景观大道,尤其是西段。参见国家地理
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-2 00:37 | 显示全部楼层
Beiß die Wachskaulquappe这啥阿………………
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-2 08:46 | 显示全部楼层
Beiß die Wachskaulquappe这啥阿………………
一只翅膀 发表于 2009-12-2 00:37

同问
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-2 19:40 | 显示全部楼层
8# 一只翅膀


我不是解释过啦。
bite the wax tadpole,原意喝蜡蝌蚪,就是可口可乐最早的中国译名。哈哈。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-2 06:02 , Processed in 0.064368 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表