找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1221|回复: 8

[问题请教] 德语 理睬 和 打发 怎么说啊

[复制链接]
发表于 2010-3-17 10:12 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
请问, 德语 怎么说下面的话

他们以我不在他们管辖区范围之内为由,不肯理睬我,把我打发到另外一个区的办事处

谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-3-17 18:28 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-17 19:11 | 显示全部楼层
不肯理睬:
... nicht ernst nehmen
... nicht wahrnehmen wollen
... ignorieren
sich ablehnend zeigen
den Fall/die Anfrage/die Nachfrage nicht annehmen/behandeln wollen

打发到...:
auf ... verweisen
zu ... schicken
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-17 21:52 | 显示全部楼层
Nur zum Spaß ;)
Unter dem Vorwand, dass ich nicht in deren Verwaltungsbezirk wohne/wohnen würde, nahmen sie sich meiner Angelegenheit nicht an und verwiesen mich an einen anderen Verwaltungsbezirk.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-20 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 lillyanna 于 2010-3-20 09:31 编辑

他们以我不在他们管辖区范围之内为由,不肯理睬我,把我打发到另外一个区的办事处

Sie haben (meinen Antrag/ meine Frage / meinen Anspruch / meine Beschwerde) ignoriert und mich nach anderem Bezirk geschickt, ihr Vorwand war, dass sie dafür nicht zustaendig sei.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-20 10:38 | 显示全部楼层
回复 1# Deutsch_yang


Sie haben meinen... / meine... / mein...  ignoriert und mich nach anderem Bezirk geschickt, ihr Vorwand war, es sei nicht von ihren zustaendig.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-20 13:37 | 显示全部楼层
Nur zum Spaß ;)
Unter dem Vorwand, dass ich nicht in deren Verwaltungsbezirk wohne/wohnen wür ...
tester_sisley 发表于 2010-3-17 20:52


是不是nahmen sie sich meine Angelegenheit nicht an? Oder nur so: nehmen sie meine Angelegenheit nicht an. 

Sie wollen meinen Fall/meine Angelegenheit nicht berücksichtigen.
Sie wollen sich nicht um meinen Fall bümmern.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-20 15:26 | 显示全部楼层
请问, 德语 怎么说下面的话

他们以我不在他们管辖区范围之内为由,不肯理睬我,把我打发到另外一个区的办事 ...
Deutsch_yang 发表于 2010-3-17 09:12


sie haben behauptet, dass ich von ihnen oertlich unzustaendig sei, dann mich nach anderem Bezirk zu schicken und nichts mehr um mich zu kuenmmern.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-22 04:08 | 显示全部楼层
是不是nahmen sie sich meine Angelegenheit nicht an? Oder nur so: nehmen sie meine Angelegenheit  ...
kaoya 发表于 2010-3-20 12:37


Nein.
sich annehmen + Gen. = sich um etwas kümmern.
Also: Sie nahmen sich meiner Angelegenheit nicht an.
Ist eher förmlich/gehoben.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-8 09:49 , Processed in 0.085553 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表