找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1619|回复: 3

求翻译

[复制链接]
发表于 2010-4-8 19:04 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
是关于配偶的定义的, 用google 翻译了一下
: N' l6 D) `! y0 {配偶包括非雇员的合作伙伴在“国内的合作伙伴”的安排,只要合同安排和记录至少1转让前一年6 W: C" h* f. Z4 z0 J0 j5 X

5 r* V+ W$ z/ i' @& ?9 h9 y不是很懂,是不是要求在签字以前一年结婚的才算阿,不是很明白,求教各位大虾帮忙
  b2 W* q/ {  `0 \/ |* }. q/ ~
/ {- v* e% Y: f8 Y9 Q7 S) t/ ADefinition of Spouse / Domestic Partners
/ a  n8 j( ^0 ^  U3 K) H& [! r3 K
2 W* g& E. E/ ]0 `! e" W$ a" v9 q
The spouse includes the non-employee partner within
  B! f& B% C) ia “domestic partner” arrangement, provided that the, X2 u# L6 _1 z; m% e' A7 N' d
arrangement is contracted and documented at least one" e  v; L5 T; L2 ^9 Q
year prior to the assignment.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-4-8 19:10 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-8 19:46 | 显示全部楼层
就是合同上有关于配偶的福利。
+ ]! D: E6 J3 q4 `9 v. [8 g这是单独的一节 关于配偶的定义的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-8 22:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 thedopefiend 于 2010-4-8 23:48 编辑 7 ~8 t" e  h8 t1 ]- L  m
4 M; j: k, z& K
Domestic Partners 是指 同居伴侣# z' d4 ^3 W: r& f. d1 {
你往这个方向琢磨琢磨吧
& u$ \& z; Z) J2 u+ v% y楼主这是要开公司么
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2026-1-17 04:40 , Processed in 0.087724 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表