找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1929|回复: 9

[其他] 接着晕啊 求助大虾们 入籍材料如何准备

[复制链接]
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-6-18 11:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-6-18 11:46 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-6-18 12:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-18 14:48 | 显示全部楼层
4. 中国公证处出的出生证明书,由德国的宣誓翻译译成德语。
5. 在现居住地的Meldeamt开Aufenthaltsbescheinigungen,那里应该就有从入境至今的全部记录。
6. Heiratsurkunde 就可以了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-6-19 08:52 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-6-19 08:54 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 15:34 | 显示全部楼层
是否要双认证,各地的要求不一样。
据说有人用派出所证明也办成了的。
最好打电话给入籍办问个清楚。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 19:35 | 显示全部楼层
回复 1# xueshanwu

你在德国民政局登记结婚的,出示 Heiratsurkunde就行了,
不要出生证明了,因为你结婚时已经交过了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-6-20 06:32 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-21 22:08 | 显示全部楼层
回复 1# xueshanwu


    4 Geburtsurkunde(n) fszlig;r alle Antragesteller    这个是我是要派出所出个出生证明再寄到德国找个翻译翻译 还是先在国内认证再到德国认证 晕 没有详细的说明要怎么样的  ]]]]  我的是国内般的英文公证,3年前的,一样有效。
4 M8 a8 s# H; a+ i5 Aufenthaltsbescheinigungen der Wohnsitze seit Einreise /Meldebescheiniung   这个最晕 因为都在德国第九个年头了 来回换城市搬家很多次 那个UMMELDUNG的纸早就丢了 而且时间都记不清楚了 难道要回到那些住过的城市办么0 g6 J2 `- z: }$ F% q: C) Y( u

你的护照呢? 上面都有啊。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-17 11:37 , Processed in 0.090229 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表