找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 2184|回复: 31

[社会新闻] 德甲中成长的塞尔维亚球员

[复制链接]
发表于 2010-6-19 09:25 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
塞尔维亚阵容中,有多名现役或者之前在德甲联赛中踢球的德甲球员,这其中包括在科隆效力的托希奇,现在效力于阿贾克斯,早先在柏林赫塔效力的潘特利奇,多特蒙德的主力中后卫苏博蒂奇,斯图加特的中场库兹曼诺维奇,柏林赫塔的中场卡查尔以及效力于慕尼黑1860的后卫鲁卡维纳。塞尔维亚球员可以说相当熟悉德国队的个人特点与战术打法,德甲出身的塞尔维亚球员几乎占据了整个塞尔维亚队的中轴线,这种"敌暗我明"的情况,也使得德国队一定程度上陷于被动。

相关帖子

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-6-19 10:09 | 显示全部楼层
塞尔维亚人,也就是前南斯拉夫人在足球上从来都不是弱队。而且在其他大球类项目上都是世界强队。

而且南斯拉夫的大球类教练是世界出了名的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 10:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 10:21 | 显示全部楼层
谁能给解释一下,为什么不翻译成赛尔比亚?
紫龙 发表于 2010-6-19 10:11


你这个问题问得好,我也认为叫赛尔比亚更合适。我认为是国内的翻译太差,尤其是人民日报一直这样叫,所以。。。。。。国内人翻译外国名称很臭的,尤其是人民日报的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 10:40 | 显示全部楼层
你这个问题问得好,我也认为叫赛尔比亚更合适。我认为是国内的翻译太差,尤其是人民日报一直这样叫,所 ...
Hero2008 发表于 2010-6-19 10:21



是。我也发现了。而且是经常的。地名,人名,国名,比比皆是。。。。
全世界不管哪国人,说出一个地名或人名,都是八九不离十的。大家彼此都能明白。
唯独中国的叫法,是十万八千里,谁都听不懂。实在是没有搞懂这样翻有什么意义。。。。

这一点上,中国有自己语言的少数民族,做的非常好,我知道的几个少数民族对国外地名,人名的叫法非常忠实于原始叫法,或国际通用叫法。。。。。。这一点应该鼓励。

另外,台湾这方面做的也至少比大陆好点,至少比大陆更忠实于原名。。。。每次看到这些地名和人名的翻译,我都会忍不住要评估这些翻译的脑残程度,并加以排序。。。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 11:03 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 11:12 | 显示全部楼层
谁能给解释一下,为什么不翻译成赛尔比亚?
紫龙 发表于 2010-6-19 10:11



    因为人家塞语中Србија就念“Servia”
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 11:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 11:23 | 显示全部楼层
那个b读V吧?
dannyshow 发表于 2010-6-19 11:18



    嗯,跟俄语一样
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 18:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 18:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 山中翁 于 2010-6-19 19:14 编辑
嗯,跟俄语一样
我爱热钱 发表于 2010-6-19 11:23

不光俄语
外蒙古通用的以俄语字母拼写的西里尔蒙古语
这个字母也是发V的音
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 18:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 山中翁 于 2010-6-19 18:51 编辑
deutschland germany为啥翻成德国??
Flora80 发表于 2010-6-19 18:16

因为最早把它翻译成德意志国
德国是德意志国的简称
日语里面管德国叫ドイツ do yi ci
写成汉字还是独国呢

事后想想日本人难道是有先见之明
知道德国以后会是藏独疆独台独蒙独等独立势力的老巢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 18:57 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 19:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 19:35 | 显示全部楼层
have a look here:


and listen to here:
Hero2008 发表于 2010-6-19 19:33



    ogg格式读不了。
不过我也有个连接
http://de.forvo.com/word/србија/
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 19:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 山中翁 于 2010-6-19 19:52 编辑
have a look here:


and listen to here:
Hero2008 发表于 2010-6-19 19:33

看来应该是你说对了
刚才是记错了记混了
刚才查了查
这个字母б在西里尔蒙古语里发B的音
和拉丁字母的B拼写相似的那个字母B才是发V的音
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 19:56 | 显示全部楼层
黄教授谈到外语译名时语重心长地说:“有同学恨外语,把English叫鹰哥拉屎,Fench叫粪池,Spanish叫稀巴泥屎,Russian叫拉屎,反正外语等于屎。其实外语很重要。前些年北京在复兴门盖了座饭店,起名为复兴饭店。我一听就急了,追到城建局告诉他们那汉语拼音是Fuxing,容易让老外误认为是fucking饭店。后来他们接受意见,改成如今的燕京饭店了。还有一些译名有疑问,如上海工业学院Shang Hai Institute of Technology简称SHIT。译名可褒可贬,象Chopin译作肖邦就是褒,要译成操比就连他的音乐也臭了。”
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 20:24 | 显示全部楼层
ogg格式读不了。
不过我也有个连接
我爱热钱 发表于 2010-6-19 19:35


难道是你的听力有问题?

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 20:26 | 显示全部楼层
。。。
象Chopin译作肖邦就是褒,要译成操比就连他的音乐也臭了
。。。
von门头沟 发表于 2010-6-19 19:56



   
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-19 20:37 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-21 21:33 | 显示全部楼层
是。我也发现了。而且是经常的。地名,人名,国名,比比皆是。。。。
全世界不管哪国人,说出一个地名或人名,都是八九不离十的。大家彼此都能明白。
唯独中国的叫法,是十万八千里,谁都听不懂。实在是没有搞懂这样翻有什么意义。。。。

这一点上,中国有自己语言的少数民族,做的非常好,我知道的几个少数民族对国外地名,人名的叫法非常忠实于原始叫法,或国际通用叫法。。。。。。这一点应该鼓励。

另外,台湾这方面做的也至少比大陆好点,至少比大陆更忠实于原名。。。。每次看到这些地名和人名的翻译,我都会忍不住要评估这些翻译的脑残程度,并加以排序。。。。。
紫龙 发表于 2010-6-19 10:40


SB啊,译名都是按当地语言发音翻译的。
再如,日内瓦,无论英语还是德语都对不上,但法语就发这个音。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-21 22:48 | 显示全部楼层
SB啊,译名都是按当地语言发音翻译的。
再如,日内瓦,无论英语还是德语都对不上,但法语就发这个音。
celler 发表于 2010-6-21 21:33



事实证明是你SB啊

呵呵

具体见你楼上高人回复。

没见过你这么2的。。。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-22 20:11 | 显示全部楼层
事实证明是你SB啊

呵呵

具体见你楼上高人回复。

没见过你这么2的。。。。。
紫龙 发表于 2010-6-21 22:48


再怎么狡辩也改变不了你是SB的事实啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-22 20:38 | 显示全部楼层
如果按照本语的音译,为虾米American被弄成个美国呢.
直接按照日本翻的,阿米国不很好.
很多的翻译好像在民国,甚至更早的时候就定型了.要讨论的话,应该参照一下那个时代的因素.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-23 07:53 | 显示全部楼层
大陆的翻译是最标准的,一般按照当地语言发音翻译。港灿和台巴的翻译才是没有文化的表现。
比如,罗伯特.巴治澳,
比如俄国入侵佐治亚洲。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-23 07:54 | 显示全部楼层
回复 24# wanglong_pq


美国的全称翻译是阿美利加,美国只是缩写。比如法兰西简称法国。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-23 07:55 | 显示全部楼层
大陆的翻译是最标准的,一般按照当地语言发音翻译。港灿和台巴的翻译才是没有文化的表现。
比如,罗伯特.巴 ...
funfuny 发表于 2010-6-23 07:53



   
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-23 13:21 | 显示全部楼层
回复 7# 我爱热钱

正解
СрБија 西里尔字母转换成拉丁字母 应该是Srbija,但是Б发音为V,塞尔维亚是直接从斯拉夫语系的发音音译过来的!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-23 14:53 | 显示全部楼层
楼上几位是塞尔维亚留学生吧, 要不直接上德国来开班授课吧.....各个拉丁,斯拉夫的这么精通,在这儿很屈才啊...........

我们城市的塞尔维亚人杯具了, 我听得他们居然喊的是 B ! 他们应该上这儿来学学怎么发音...再去给自己的祖国加油.....
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-23 15:05 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-8 06:37 , Processed in 0.107225 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表