萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2210|回复: 5

[问题请教] 问题请教: 保证书

[复制链接]
发表于 2010-7-28 11:31 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
本帖最后由 Chris6789 于 2010-7-28 18:14 编辑

请问 保证书 怎么翻译呢 Garantiebescheinigung好像是保修书的意思
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-7-28 19:23 | 显示全部楼层
请问 保证书 怎么翻译呢 Garantiebescheinigung好像是保修书的意思
shuai 发表于 2010-7-28 12:31


什么保证书啊?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-7-28 19:51 | 显示全部楼层
同问,什么保证书?不同的保证书有不同的说法吧。比如如果涉及到资金担保,Bürgschaftserklärung就是一种保证书。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-7-28 21:45 | 显示全部楼层
回复 2# 鱼之乐


    就是一个bescheinigung 我自己签字 证明我今年还可以打60天工
 好像是Bürgschaft
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-7-28 21:56 | 显示全部楼层
回复  鱼之乐


    就是一个bescheinigung 我自己签字 证明我今年还可以打60天工
  ...
shuai 发表于 2010-7-28 22:45

Buergschaft不是给要签证的人做担保的东西么?和你这个打工好像没啥关系吧。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-7-31 12:39 | 显示全部楼层
我也搞不清楚了 我就给人事部招我那人写了一个保证书 抬头就写的buergschaft  他应该明白吧 希望
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-1 19:50 , Processed in 0.086622 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表