找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1856|回复: 12

[问题请教] 你破费了

[复制链接]
发表于 2010-8-30 20:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
结婚收到德国朋友的礼金,想说你们破费了

谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-8-30 20:49 | 显示全部楼层
结婚收到德国朋友的礼金,想说你们破费了

谢谢
ydkzy 发表于 2010-8-30 20:07


德国好象没这一说吧。。。
要说就说谢谢罗
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-1 18:12 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-3 14:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-3 15:37 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-3 23:02 | 显示全部楼层
类似的句子还有“辛苦了,有劳了,哪里哪里”等等都不好或无法翻译成德语,因为在他们的文化中没有这样的东西,一句谢谢就解决问题了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-3 23:29 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-4 01:04 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-5 11:21 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-10 16:08 | 显示全部楼层
这些不能直接字面翻译的吧。
我好像老听德国人这么
danke.Sie sind so nett.Das waer aber nicht noetwendig.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-11 14:06 | 显示全部楼层
类似的句子还有“辛苦了,有劳了,哪里哪里”等等都不好或无法翻译成德语,因为在他们的文化中没有这样的东 ...
torpedo 发表于 2010-9-3 23:02


感同深受啊,妈妈过来就让我帮她翻这些客套话,很是头痛……
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-11 17:43 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-19 15:00 | 显示全部楼层
礼金danke就可以了。可以写个danke schön 的karte过去,我们当时就是给每个给礼金的人回了个感谢卡,卡上是我们的结婚照,他们收到很高兴的,其实谁都是想看新娘子的!哈哈。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-7 12:35 , Processed in 0.094211 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表