萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 626|回复: 9

[问题请教] 请教几个词语翻译

[复制链接]
发表于 2010-12-13 10:28 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
本帖最后由 Cissy 于 2010-12-13 11:16 编辑

大气,粗犷
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-12-13 10:53 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-12-13 11:16 | 显示全部楼层
唯美, 流连,亲和,大气,粗犷
Cissy 发表于 2010-12-13 10:28


好久不见了,呵呵,你现在怎么样?

能不能每个词汇造个(限定性的)例句?翻译中没有一对一的翻译,要不然又会出现10个人跟贴有10种不同说法的情况了,因为每个人心目中对原文的理解就不一样。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-12-13 11:20 | 显示全部楼层
你好斑竹!
你还记得我呀?还是把我和谁记混了? 是的,我很久没来了,不过以前也是专业潜水员而已,呵呵 。
这几个词语没有例句,其他的我知道了,就是大气和粗犷找不到合适的表达方式。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-12-13 11:35 | 显示全部楼层
对了,斑斑,能给我推荐个好的网上翻译吗?谢谢了!

回复 3# Chris6789
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-12-13 12:59 | 显示全部楼层
你好斑竹!
你还记得我呀?还是把我和谁记混了? 是的,我很久没来了,不过以前也是专业潜水员而已,呵呵  ...
Cissy 发表于 2010-12-13 11:20


啊?那我可能把你和我认识的一个朋友混了,和你的ID超像啊。

主要是你得说清楚每个词是用来形容什么的,人还是物?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-12-13 13:00 | 显示全部楼层
对了,斑斑,能给我推荐个好的网上翻译吗?谢谢了!

回复  Chris6789
Cissy 发表于 2010-12-13 11:35


这个问题我被难住了,因为我从来不用网上的翻译软件。还是等等其他有经验的同学吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-12-13 13:06 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-12-13 13:10 | 显示全部楼层
是吗?也有中英文翻译吗?
回复 8# 小七酒伶
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-12-14 08:11 | 显示全部楼层
是吗?也有中英文翻译吗?
回复  小七酒伶
Cissy 发表于 2010-12-13 13:10



只有中德 德英
中英一般我用沪江小D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-1 14:47 , Processed in 0.083642 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表