找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1748|回复: 21

[问题请教] 电梯的上下怎么说

[复制链接]
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-12-22 11:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-12-22 11:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-12-22 11:28 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-22 11:44 | 显示全部楼层
谢谢,有一次还听到德国人说 daunen
yuanlaiai 发表于 2010-12-22 10:28

方言?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-12-22 11:45 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-12-22 11:52 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-12-22 11:55 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-22 12:12 | 显示全部楼层
可是这是英语呀,跟sorry不一样常用哦
yuanlaiai 发表于 2010-12-22 10:55



In der Umgangssprache benutzen viele Deutsche einfache English
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-12-22 12:14 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-12-22 12:19 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-22 12:45 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-22 19:35 | 显示全部楼层
回复 11# adrenalin


    。。。你这个是汉语,还是德语啊。

一般德国人就是2楼的说法,nach oben oder unter
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-22 20:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-22 22:41 | 显示全部楼层
回复  adrenalin


    。。。你这个是汉语,还是德语啊。

一般德国人就是2楼的说法,nach oben ode ...
lu133955 发表于 2010-12-22 18:35

Umgangssprachlig sagt man häufig, Ich fahre runter nach .... oder wie "ich fahre den Rechner runter" Das ist die Abkürzung für herunterfahren oder hinunterfahren. Also ich denke, man kann durchaus sagen, ich fahre runter mit dem Aufzug, ich fahre hoch mit dem Aufzug.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-22 23:40 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-25 13:10 | 显示全部楼层
Fährt der unter oder auf? Fahren Sie unter oder oben? 我听到的好像一般是这2种!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2010-12-25 13:50 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-28 12:48 | 显示全部楼层
可是这是英语呀,跟sorry不一样常用哦
yuanlaiai 发表于 2010-12-22 10:55


说不定人家不是德国人,就说的英语呢  
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-29 01:36 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-7 00:45 | 显示全部楼层
sorry已经变成德语了但是down这个词很令人费解亚 很郁闷呀
yuanlaiai 发表于 2010-12-22 11:14


人家怕你听不懂德语,特意跟你说英语。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-7 13:36 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-7 21:13 | 显示全部楼层
nach oben oder nach unten
rauf oder runter
cristal 发表于 2010-12-29 00:36


+1
oben 和 unten 不能自己做状语的,前面一定要加介词 nach。
rauf 不太确定,但是口语中hoch是经常将的,runter也是正确的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-7 11:57 , Processed in 0.110906 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表