|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
一轮会谈 one round of talks8 F5 V1 c/ h* q6 l
决议 resolution( K0 w8 S- K' C* A' D. Y- U4 P
谅解备忘录 memorandum of understanding$ V T+ N) ], f3 g0 G5 n! c
现在开会 I declare the meeting open.
- j3 K0 L& z9 [( ~. j. n* l请…发言 I invite the representative of …to take the floor.
; s8 k$ G/ \6 h& Q* T' _我的介绍完了,谢谢。 That’s all for my presentation.thank you.* z2 y" ~; X" }8 v5 X0 E9 p
我先说这么多。 So much for my remarks for now.- z: _- m# L9 Z
我要说的就是这些。 That’s all for what I want to say.
+ g, y# n* ^+ \/ U) i' y' a' l8 x, k6 i2 y) ^7 y
您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?
* i5 Y" j3 u: k# Y% `$ S9 k# a让我先谈一个问题。 If you agree, (With your permission) let me start with one issue
) A L* K2 O: A' C6 S/ Q1 `2 A9 }在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。 Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.
( n6 y" I5 f% v! V1 O0 s* H' K6 h3 d% K您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter?4 }2 m. M# }8 N1 L6 F# W/ j3 G0 f
Q6 C6 A# `% S9 n1 E" n9 m
我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break.7 p& z' j1 @2 w) H6 h, F* Q }$ m
我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now.
# \: L: t: H( t* s7 y0 ~对不起,我插一句。 Sorry for the interruption but
/ h. _1 y0 T/ z1 g! G, I2 ]* a当然可以。 By all means
+ z5 F( o+ ^/ [! W2 I怎么都行。 Whatever you say.
7 `7 a5 W9 y5 n; M我没有异议。 I have no objection
& W8 W) Y1 g( r4 a. q我方对这个问题有异议。 We take exception to this question.2 |# F$ U8 f( c7 i8 L' H1 p
. V- E8 u: B' u9 s
我们高兴地看到 We note with pleasure that8 m3 v3 W6 a! z4 A' H
这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you?
8 i( y& Y) k$ p* ~( v) F9 U: T不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning? Z" ] o* X% N5 \5 U
我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。 We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible.' M* s( M+ ]3 c: M; l# _
请你们务必在8月1日前提出意向书。 You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.% \6 ]4 T3 o3 g" g7 o4 l
# G ]4 s4 k7 g' J* x! q* \6 l
纠缠这个问题 entangle this issue& ^/ C' E* Z: W6 X- B: R
提倡节约 advocate/uphold thriftiness8 T4 w# s) M5 O# T
经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。 The time-tested friendship leave me a deep impression.
9 W& f+ c! [/ \/ p密切注视 Keep close watch on
, n4 S2 g4 ?% `9 L
0 E# A* e; b# r1 j久仰 I’ve heard so much about you. W8 _" [: v' w& P1 |2 l1 `4 m- _
好久不见了 Long time no see.) p5 @3 C2 B; J
辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight.1 ^* _& { h' A/ B
8 e V4 U( |$ ]我一定向他转达您的问候和邀请. I’ll surely remember you and your invitation to him.$ \/ Z6 l8 T7 V* B: K
您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止. As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.
0 a) [+ m1 f& P! i请代我问候...先生 please remember me to Mr.
+ ?) Z4 x4 B! k2 W请留步,不用送了. I will see myself out, please.
- U0 q" J8 [) R1 ^# J+ U4 ]多保重 Take care.
7 g6 R; S/ u% _9 t9 X W: o祝您一路平安. Have a nice trip.
* [0 d3 ~1 O+ N% Q# Q愿为您效劳。 At your service.
& _5 y! d7 q+ M1 g- {+ Z# O: X# i
为…举行宴会/宴请 host a dinner/banquet/luncheon in honor of …
2 b/ f; g+ b( a L* j! Y$ O. U2 x欢迎宴会 welcome dinner
$ v$ w e* b6 F5 Q便宴 informal dinner/ |) [# a) j/ {7 K; m
午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) luncheon
1 B- s; x/ c# h, p+ E便餐 light meal' w" G$ ~7 ^: b G+ \, M
工作午餐 working luncheon0 U+ F) o/ j ]- t
自助餐 buffet dinner/luncheon8 o( _& l3 H, q9 z" W& M+ {
答谢宴会 return dinner) V1 z( H* t- |, n
告别宴会 farewell dinner
" T/ _' N( ]0 E6 W庆功宴 glee feast
9 `/ \) @8 F7 c2 {' j招待会 reception, u3 x. v5 X ]- \1 ]
鸡尾酒会 cocktail party1 l/ \" Q8 C# Z
茶话会 tea party# K& {" u2 @4 r9 c N2 w
包餐/点餐 table d’hote/a la carte& r. y4 ?- x/ v, C
上菜 serve a courst" ~$ U0 f2 I# {2 |% ?/ K: r
您的位置在这里 Here is your seat.
3 A0 z; `7 {5 K, w请入席 Please have a seat.4 \% Z% I6 l) A& Z+ f- I7 }5 v
欢聚一堂 enjoy this happy get-together4 n) u' ?$ {0 Y9 }7 m
请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.
" `0 t" n. [' r请各位随意用餐 Help yourself please. b( [7 A; k1 o7 u
您喝点什么? what would you like to drink?
$ W% B& i# Z4 N+ S! h% B5 ]
7 K$ T6 ]) I$ m3 ~& O' u' D6 {" {举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference /forum/symposium
, Q9 e( ^. d0 O% p3 f% k' |! H赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer
: t/ ]- c# o' S& T& N& F举行谈判 enter into negotiation
6 R( Y3 O# [6 C* q/ r交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb.
, W$ u9 N) b- R. J- C% ~事物性会谈 talks at working level* L& I" g: V9 o: u. T9 o
对口会谈 counterpart talks
0 `4 R/ M( U4 F# X( ^1 w议程项目 items on the agenda5 p$ B; T; M* J: ^8 ~5 @. Y {
主题 theme
. s, |+ z+ x& m4 _议题 topic for discussion6 C/ a! j: \& [+ |
双方商定的议程 schedule mutually agreed upon2 C: J$ G7 M& \8 E
开幕会议 opening session( {' d+ t/ y( F# y8 S8 j$ p
全体会议 plenary session |
|