萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1522|回复: 17

[其它] 姐妹们有没有关心转基因食品的?

[复制链接]
发表于 2011-5-6 20:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
最近这个话题在国内很热啊,德国好像也普遍存在转基因食品的现象,jms有没有关心这个的?
有没有方法尽量避免?从食品包装上能不能看出来是否是转基因原料?好困惑
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-5-6 20:52 | 显示全部楼层
包装上写了转基因就是了,不写不代表不是。我朋友说亚店有款面不让卖就是因为德国这边查出用的是转基因的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-5-6 21:01 | 显示全部楼层
这边不让卖的吧?

ps国内好多油都是转基因的,好恐怖。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-5-6 21:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 musicbeibei 于 2011-5-6 22:11 编辑

德国的东西有的包装上会写明不是转基因.俺找了一下,请看下面的链接~
http://www.transgen.de/pdf/kompakt/kennzeichnung.pdf
http://www.bmelv.de/SharedDocs/D ... lob=publicationFile
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-5-6 21:12 | 显示全部楼层
我不反对吃转基因食品或是做研究。
但,坚决反对国内搞转基因食品主粮化!缺德透顶,遗祸万年的行为!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-5-6 21:12 | 显示全部楼层
Die Kennzeichnungsvorschriften betreffen:
Lebensmittel, die anders sind als das entsprechende nicht-gentechnisch veränderte Produkt. Das bezieht sich auf Lebensmittel, die nachweisbar Gene oder Proteine enthalten, die im nicht-gentechnisch veränderten Ausgangsprodukt nicht enthalten sind. Ein Beispiel hierfür ist gentechnisch veränderter Reis mit einem extra hohen Anteil an Vitamin A.
Die Kennzeichnungsvorschriften betreffen NICHT:

Lebensmittel, die gentechnisch veränderte Bestandteile unbeabsichtigterweise und in einer Menge von weniger als 1% enthalten.
Lebensmittel, die zwar von gentechnisch veränderten Pflanzen stammen, aber keine Spuren der übertragenen Gene mehr enthalten. Zum Beispiel muss ein Sack gentechnischen veränderter Mais als solcher gekennzeichnet werden. Aber eine Flasche Maiskeimöl, gewonnen aus demselben gentechnisch modifizierten Mais, muss nicht gekennzeichnet werden, da das Öl keine nachweisbaren Spuren der gentechnisch Modifikation enthält (Stand Juni 2002; diese Regelung könnte sich in nächster Zeit ändern)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-5-6 21:22 | 显示全部楼层
德国这点做得好多了 国内凡是赚钱的 良心都可以抛在脑后
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-5-6 23:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 ichlieberwth 于 2011-5-7 00:55 编辑

转基因食物其实是道德问题,其实从健康的角度讲到现在还是没有确定转基因食品是否有害
但是现在想想以前吃的什么黄颜色的西瓜,深红色的玉米之类的东西不都是转基因吗,真恶心
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-5-7 08:08 | 显示全部楼层
德国也好不到哪里去。他们用克隆肉放在超市里,还不标明的。克隆肉和转基因的七斤八两。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-5-7 08:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-12 11:45 , Processed in 0.067836 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表