|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)/ O( }6 P! T( _, i+ A: ~
真爱无坦途。 ——《仲夏夜之梦》
5 {) Z" h4 e! l1 b; f4 L" o/真诚的爱情之路永不会是平坦的。" C2 W8 ~+ d2 d3 `4 P
4 \ p/ R" v* |% L. nThings base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
& Q3 a( s, k/ Y- g0 G4 A+ c& s卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断/爱用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之梦》: \7 j0 q8 {6 ^" ~
3 s8 n! z; I/ A; E5 F, K. n7 xLord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2)" `. b+ ^! @& ^4 D9 p4 p2 l. a
上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之梦》
; Q5 c4 P/ L* ]7 r+ ~/ w7 e4 H% a3 G4 ^; e5 \" ~! {( ?: K
The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)
/ ^& C& | p: y* K+ K& G疯子、情人、诗人都是想象的产儿。——《仲夏夜之梦》
' {; A+ }7 M, V1 G, X
. v6 E$ i5 w" F2 tSince the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2)' ~' r; x7 p( l: R( w9 @. L
自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。——《皆大欢喜》# _! ^1 a; c- j2 s$ T0 _2 J
5 q& w* I0 T- S9 y" F' O
世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员,他们都有下场的时候,也都有上场的时候。一个人的一生中扮演着好几个角色。 ——《皆大欢喜》
" f& }3 g- j2 K$ @
1 X5 c5 [ A' _* l; ~! vBeauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3)4 R; [) \* N# I# _/ q) |2 q
美貌比金银更容易引起歹心。——《皆大欢喜》9 I. y* H/ ~0 @7 B0 P! F; A0 \
' t! v2 H% J' g/ [9 ]% B
Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1)( Y4 \* m" w) p S2 _/ Z4 \- u7 \
逆境和厄运自有妙处。——《皆大欢喜》5 x3 I" m8 ?' y( R- R+ ^" Z
( V- n% `" ]* V, h: d
Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2)2 V8 V; d, [" P6 d+ r. W
你难道不知道我是女人?我心里想什么,就会说出来。——《皆大欢喜》( |$ {5 T' H; T5 v9 K7 o; Y8 P
! N- y$ X: m- ]7 V+ x( z
Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2)" x$ D- j4 i, m; m) t
爱情不过是一种疯狂。——《皆大欢喜》
7 s/ ~( q# ~( n& I0 H
3 d! j9 \% e7 g+ e; m. KO, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)+ {3 c$ c/ u/ A5 p
唉!从别人的眼中看到幸福,自己真有说不出的酸楚!——《皆大欢喜》
2 q' a6 l! p) U8 X9 A9 c
$ p5 [( M8 V5 [' qIt is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)
6 H5 I- L& y2 P1 M知子之父为智。——《威尼斯商人》
; @+ M# s: P* @
* u3 X8 H5 u$ ^7 m" Z {Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6)
2 L6 p% K& G! r& \) k爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》- C% [. o5 P+ y# k7 u* V! \8 k
" k. @ k8 u4 I8 c4 B, L
All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)" x5 a$ {$ L2 K2 f$ }1 k' `
闪光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
* t; r: z5 y" Y/ x* v: u# k+ }2 i: P# Q/ M$ F: r# F. i: g% e
So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 1.2). ?4 O$ }- R2 [9 w# q4 S( \
一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。——《威尼斯商人》
3 ?% c* E2 D4 J6 @* O, j. A' s% L, [
外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。——《威尼斯商人》6 B) Q2 U) {& t# y* w+ z7 A
, |0 L6 Z( }+ G# E没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏。——《威尼斯商人》# Y/ m$ n. A& U6 I! O
" y @# {% ^, H$ y' `The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1)* H6 {& J* i* v8 [% x( ]
慈悲不是出于勉强。——《威尼斯商人》' c9 }+ k( {; {5 @
$ q" e. ^7 U# M% X. U
Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)
0 n7 N# w; t5 N, G% d* B有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。——《一报还一报》 R, o8 E. ?3 X, j _
b+ ]/ A+ [1 R: bO, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)
% z9 y h; ?5 I4 ~1 G有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。——《一报还一报》
1 I+ P6 T. y8 y j6 _5 m
1 c0 }. [' g" G, oI’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1)
/ O1 y9 u* o6 a% J- c1 b, b* g% n4 C我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。——《一报还一报》* S( T+ g1 z1 x# j6 l: x) R, E
6 v" h' v9 i0 {7 S3 s
O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2)
( g1 B% _3 K+ f7 a5 Z I" y唉!一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处!——《一报还一报》
0 y- F% ?0 S5 K; Z6 Q( o# U2 [6 y3 h5 v
赞美倘从被赞美自己的嘴里发出,是会减去赞美的价值的;从敌人嘴里发出的赞美才是真正的光荣。 ——《特洛伊罗斯与克瑞西达》; A! j8 V% B2 ]3 y; y5 f
" m0 A( @' ^ a m
Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3)
6 \! }4 |% c. I- F7 y美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。——《特洛伊罗斯与克瑞西达》% A8 Q/ k" _- O$ j, A" }
! `$ G5 X$ X+ U# h- E$ d) dYou gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2)- g1 v' E8 D* Q% ?) U/ f
神明啊!要是有一天克瑞西达背叛特罗里斯,那么就让她的名字永远被人唾骂吧!——《特洛伊罗斯与克瑞西达》" V3 b! F! R; J2 B
! ]2 ^1 W1 J) A* Y
Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2)' G" Q: t; Q: P: u) d L
美貌!你的真诚在何方?——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
4 R1 M) _0 Y; e, ^2 \; j% \0 T7 X( {5 ^
* `& q5 \* S. ZTake but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3)4 b: o; [. l% Z6 u, i* n3 H
没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧!刺耳的噪音随之而来!——《特洛伊罗斯与克瑞西达》5 X. K' I. Q: p. r" C
7 n8 H8 D {! B5 G* }- [% Q
要一个骄傲的人看清他自己的嘴脸,只有用别人的骄傲给他做镜子;倘若向他卑躬屈膝,不过添长了他的气焰,徒然自取其辱。 ——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
+ o8 O# Q1 S4 K( R: i/ C4 W" Q$ s8 q& Z. O' O9 L
O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5)) U7 n1 c# w4 G/ u
啊!火炬不及她那么明亮。——《罗密欧与朱丽叶》
( E% m( L _ l G3 Q& X# K! x4 Z' L- p+ h) V# r
My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)
_5 P" C7 _& O- |6 K4 o8 C6 H! ?我唯一的爱来自我唯一的恨。——《罗密欧与朱丽叶》
! A# v# D: \0 f; F
5 \6 }# Y) u1 w; Z3 b( [+ Y4 H# @What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
+ s. a; Y) N( g* G; N名字中有什么呢?把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。——《罗密欧与朱丽叶》3 s2 ~ ]5 ^1 W" F" |
/名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
5 s: c$ w* ?: G! H
. f' \4 [4 [0 IYoung men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)
# l3 P5 ~ e4 o年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。——《罗密欧与朱丽叶》( S" N* n# v0 l8 A
- L" x6 ]( ^4 j$ ?It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2) f8 D4 T6 T) K2 V" k& f5 r
那是东方,而朱丽叶就是太阳。——《罗密欧与朱丽叶》
9 k9 H, O) S7 H5 s" \" E! U: i. A$ u/ E; C. X
A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)
- a: B$ x) r7 P9 O/ N' O; K6 ?% f超乎寻常的亲族,漠不相关的路人。——《哈姆雷特》
. W4 L0 S" r+ K3 @! _/ m# i
% M3 @" N+ x# X: {2 I, Y& KFrailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2)3 ?5 E- O) x5 i9 N6 u3 ?9 ]
脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
0 N# b2 T. r: y1 Q6 a9 U% u2 t0 B5 _: R: X1 q
This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)1 b( K: w4 \/ D' T
最重要的是,你必须对自己忠实。——《哈姆雷特》
% @. P( q) N, s; ?5 ~: d; d4 ] x# n/ N% v
The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5)
4 R, m' @( g! t! Y5 T. k5 ]: C9 x这是一个礼崩乐坏的时代,唉!倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。——《哈姆雷特》
: P7 O- z1 V( |0 A" R6 h
( \. k) }, o( Z$ d. f3 V$ }Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2)/ k9 M. |4 t. w0 A8 T% v
简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。/言贵简洁。——《哈姆雷特》
' S `5 |) H& G' X9 V9 o
' a" L( R- W2 GThere are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)
$ v# C' |! ]" b2 ]7 a0 \+ Y$ N天地之间有许多事情,是你的睿智所无法想象的。——《哈姆雷特》
/ R8 J: |4 b5 D q/ g+ h F/在这天地间有许多事情是人类哲学所不能解释的。
2 _0 s S0 w0 X/ i/ f" J/ n: S
5 j1 j( b5 l* z; l" DThere is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)$ y. V7 ^4 O1 n$ a& G
世上之事物本无善恶之分,思想使然。——《哈姆雷特》+ [$ L; j0 P: z( `
/没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同。
4 L4 W( d' O1 q Q* q
/ L3 f8 K6 R, S8 n( ?To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1)# z7 E* t: `2 ]
生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。——《哈姆雷特》
3 t% p! [5 a+ {# k$ G8 r: Z7 p$ \. T7 O, f: `2 A3 A
There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet 5.2)) C5 X& h8 [. i7 y# G
一只麻雀的生死都是命运预先注定的。——《哈姆雷特》
* x% \2 C2 q$ c N5 P3 @/ R$ S, @: U/ c9 h
The rest is silence. (Hamlet 5.2)
5 q( U* s7 o( p% n& w1 P$ b! j余下的只有沉默。——《哈姆雷特》
9 r% H9 W& g5 y% i% G/ ]" [6 J. }8 u4 g+ w
Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello 1.2)
/ _# N- P" Y5 e6 t/ u U* s7 N# V, R收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。——《奥赛罗》3 p$ u3 Z. j; h) T4 ]9 b% K
" b& A9 x$ l. m. K/ m2 n, jO, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3)- a/ q. I- a, M/ J( L' k
主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。——《奥赛罗》
' E- C+ E, Z7 j! m/ i4 }7 Q! g) K$ R& j- s' l g l7 Z4 I' W# d
Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3.3)6 I5 L! y! {6 d- a
无论男人女人,名誉是他们灵魂中最贴心的珍宝,如果有人偷走了我的钱袋,他不过偷走了一些废物,那不过是些毫无价值的东西罢了。——《奥赛罗》
, O; ?4 D0 N; p! W7 P8 t$ z7 M- y$ j' g5 s7 ]
O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3.3)) |) Z' I( y t& i
啊!婚姻的烦恼!我们可以把这些可爱的人儿据为己有,却无法掌控她们的各种欲望。——《奥赛罗》9 U! q ?4 v7 c4 [' P; X. p" i
B1 ~# t2 P7 e5 a8 d
We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello 1.3)
; @- D/ A3 t o3 K( t8 D' a不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奥赛罗》/ U* l3 Z; x2 t
8 p1 U" | e3 U' Q& a8 |Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1)
1 D+ H5 i7 F2 A: z7 B一无所有只能换来一无所有。——《李尔王》! r! i% s1 W: ^4 n7 W0 F# q/ u
+ Y V8 `" Z% _/ {3 ~0 t
Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1)
% ?8 h! W4 k# Q' [0 q爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。——《李尔王》! |) W/ a' X* B* F
$ b4 \0 N- O/ _6 A6 Y
How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 1.4)4 [5 R9 s7 x- H& n1 R
逆子无情甚于蛇蝎。——《李尔王》8 A* h8 D0 j* Q& [+ b1 \
! L8 s* ]; Y1 |$ d* h我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。
+ U; b, f0 N% Y, J1 m+ H& z% G
% N! S+ s$ ]2 _6 @Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 3.2)$ k! s: I* x$ R, Q( v$ J
吹吧!风啊!吹破你的脸颊,猛烈地吹吧!——《李尔王》
' I( P6 o7 Z: u( P& ?$ u% l# ?
0 @* r5 L! r* ~+ w2 g! A‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 4.1)
4 X1 Z( {! v9 w- @5 k疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。——《李尔王》
* k+ k/ ], n" z) s* x2 p; o6 B# ]! Y, ^5 n5 E/ ~! S' O
Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 5.3)
8 r- |5 s. E: y! T4 P y为什么一条狗,一匹马,一只耗子都有生命,而你却没有一丝的呼吸。——《李尔王》2 @( L7 B/ L4 T6 l
- C4 K* f9 L, q7 L
Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth 1.1)
* z9 C. ?/ c: q美即是丑,丑即是美。——《麦克白》
6 j3 P9 L- W; W/ t/ i! u& m0 j8 [2 H: I
I fear thy nature; it is too full o’the milk of human kindness. (Macbeth)
$ b. r4 ?; M u' S我为你的天性担忧,它充满了太多的人情乳臭。——《麦克白》
- r _ |; ]& C$ \ [; E, F8 |
8 F2 ~+ {+ T( _' _* @3 yWhat’s done cannot be undone. (Macbeth 5.1)) {9 a# S% z3 ~2 D
做过的事情不能逆转。——《麦克白》5 A. \! Q- m+ A7 S/ \
/覆水难收。
$ Y7 E3 u" ]) j- Z& u# K
* H5 N3 [6 Z+ ]- j4 w! }Out, out, brief candle, life is but a walking shadow. (Macbeth)% Y: l- m. L2 N+ }6 Y2 q% c
熄灭吧,熄灭吧,瞬间的灯火。人生只不过是行走着的影子。——《麦克白》" ]+ B* a% C+ }* M* Q% t. {
1 l& K+ y- C9 u z# x& x; ]" F黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。——《麦克白》+ C1 N$ y) ?4 M$ b" i g+ x
) e1 X: H6 @5 ^+ R世界上还没有一个方法,可以从一个人的脸上探察他的居心。——《麦克白》
. E. _4 E& Y5 F- r" P% g4 t3 F
5 l( b3 W& n! O. |Cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once. (Julius Caesar 2.2)
! \$ V! M& V3 W2 H4 x/ d懦夫在未死以前就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。——《凯撒大帝》/《英雄叛国记》
0 \ ~8 M+ j- o# R- C+ U! U) v9 A
( S. J. Q3 I! U1 a8 l( ?( [行为胜于雄辩,愚人的眼睛是比他们的耳朵聪明得多的。——《凯撒大帝》/《英雄叛国记》
! J& x# M; Y/ t4 r, w
( F$ S: j! G3 {: R7 d2 S, wMen’s judgments are a parcel of their fortunes; and things outward do draw the inward quality after them, to suffer all alike. (Antony and Cleopatra 3.13)
; @0 Y, |3 Z( e. N% ]9 J智慧是命运的一部分,一个人所遭遇的外界环境是会影响他的头脑的。——《安东尼和克里奥帕特拉》# J9 ?" r. e% _$ R9 z4 z# J F
; F/ d i, D$ v) q
Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .. f. W, h# V/ }. f& o5 j0 u" @4 q
不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。8 n L. W# C2 ?
2 i# ^3 D5 a$ ~5 t
疑惑足以败事。一个人往往因为遇事畏缩的原故,失去了成功的机会。——《量罪记》
% u) N" V3 _4 h4 c2 g: P' ^, m- Z: p' r$ L. U X, i. c; u% Y
最好的好人,都是犯过错误的过来人;一个人往往因为有一点小小的缺点,更显出他的可爱。——《量罪记》2 f2 h( n$ C$ Y2 T5 F- p8 J
1 j* W# W }% x7 T+ V9 e
他赏了你钱,所以他是好人;有了拍马的人,自然就有爱拍马的人。——《黄金梦》
2 ]: A% s# O2 ~0 a3 n, |& z: @+ O% o) {, F. B- C
要是你做了狮子,狐狸会来欺骗你:4 J4 n8 {' I- j! j
要是你做了羔羊,狐狸会来吃了你;' _4 @* C* B2 S
要是你做了狐狸,万一骗子向你告发,狮子会对你起疑心;
2 i: ^5 s! d) O1 z6 \- N3 @! P$ J要是你做了骗子,你的愚蠢将使你受苦,而且你也不免做豺狼的一顿早餐……
) x5 B1 s# O6 ?3 B, J- Q——《黄金梦》
; X b$ q8 k; x
, n n8 ~! C0 ?' T% C' {聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨。——Love's Labour's Lost 《爱的徒劳》
- h' b0 U9 q( }% t% r m
5 q( ?: y* p7 }In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure .
3 G7 I& b* t( b0 I迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。
5 ~3 j7 @6 ]; B" ^2 L8 d* [# T" w9 t2 [- P: Z
一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己。
X: v5 S8 D* N
# R9 _: ]2 j) h: o& A* h时间会刺破青春表面的彩饰,会在美人的额上掘深沟浅槽;会吃掉稀世之珍!天生丽质,什么都逃不过他那横扫的镰刀。
7 `) D& r6 M; C
+ q' s% i" f3 }# `+ Z7 BThe empty vessels make the greatest sound .
# }! o" h' a6 @& D& _% O& q满瓶不响,半瓶咣当。
& V3 w: [# _2 }; c# S. v3 P
5 m# }. |. j c3 B9 p多听,少说,接受每一个人的责难,但是保留你的最后裁决。
% x8 l( x2 {' _! `; C# F& z# m" j: @+ N5 f# d z0 }
不良的习惯会随时阻碍你走向成名、获利和享乐的路上去。 A% r; t" G Z2 `
7 ?2 U) N$ O8 r. \' f, `5 `青春是一个短暂的美梦,当你醒来时,它早已消失无踪。- x5 x' j0 d3 S9 g
. u- S/ b h7 S7 |8 G* R. W. |母羊要是听不见她自己小羊的啼声,她决不会回答一头小牛的叫喊。+ U+ S' L; g# X6 N P: O
o/ Y! h C# |+ q; S1 F4 @0 r& \7 z道德和才艺是远胜于富贵的资产,堕落的子孙可以把贵显的门第败坏,把巨富的财产荡毁,可是道德和才艺,却可以使一个凡人成为不配的神明。
% K9 t. o1 O6 P$ q% |3 g- X& C+ W( c, k' b
习气那个怪物,虽然是魔鬼,会吞掉一切的羞耻心,也会做天使,把日积月累的美德善行熏陶成自然而然而令人安之若素的家常便饭。( |9 _ \8 p7 D. h1 }* G u7 d3 u4 S
8 u% y, C g, Q6 k0 _他们的庄严高贵。) l! F" s+ ^1 X% @
/ W, W8 @0 b, ^* _4 q4 ]
人世间的煊赫光荣,往往产生在罪恶之中,为了身外的浮名,牺牲自己的良心。
8 e, h4 G) s- }- r* z7 ~) \ U
2 v8 K7 T* N, K6 f4 p. |质朴却比巧妙的言辞更能打动我的心。4 W) x' [+ L* v4 m' C
- e2 `9 E% i9 [, p2 i2 K多听,少说,接受每一个人的责难,但是保留你的最后裁决。3 H2 O/ N' ~- h, ?
5 y- o8 v3 I6 {' g当我们胆敢作恶,来满足卑下的希冀,我们就迷失了本性,不再是我们自己。
0 Q W) J9 g- n) p! }0 Q, U$ K {1 K' W4 j
忠诚的爱情充溢在我的心里,我无法估计自己享有的财富。# |8 p. l1 X6 M+ u8 U
! h8 ?' f. _* O4 x3 d2 Y* c4 v, `
黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。
8 d" e; Y1 f4 ^9 A" T& [6 o; P. ^4 }# l1 p/ h% W
对众人一视同仁,对少数人推心置腹,对任何人不要亏负。 Q9 W. c5 U' c3 o* e$ A; n
* n' ~6 U# F1 t5 [' K
在命运的颠沛中,最可以看出人们的气节。
: l7 X+ q/ @, h) y& ~- x l/ n" L; G' D- a
苦尽甘来。
! v4 }% c8 ~9 s E6 O8 N
. o8 m8 B4 H) ?" f* G5 U生命短促,只有美德能将它留传到辽远的后世。
2 ?5 e- X# [% r: U, n
T8 N7 }- r d$ F. Z# V; T7 |真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。
" I+ Z3 _ I9 ~- a+ P5 c
8 G5 d( K( l1 Y1 o& a tFelony murder even harder to love than hide; love night with the noon sun.
: E5 j% B4 v( [5 ]爱比杀人重罪更难隐藏;爱情的黑夜有中午的阳光。
5 _ g/ W# g4 b1 ]6 C
$ Z4 u4 [0 k1 N9 uBetter a witty fool than a foolish wit.
! B5 f9 @+ G7 ]宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。$ L! ]: J. W% d$ s! [+ m) x5 P
, {/ J2 `( ]- b6 E1 i7 tTo mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on.( w2 h8 `' H0 r) l" D
为了一去不复返的灾祸而悲伤将会导致新的灾祸。
5 z0 r! g. w8 t* j9 a4 }
) c& ^' v. O, L8 Y" `" ?( }4 y* iAction is eloquence.
$ C$ k. K% X6 t( Z& r/ ^1 q! x行动就是雄辩。
c4 g7 e K$ g% ?
4 Z1 {- l: E: I8 _. Z, DIgnorance is the curse of God, knowledge the wing wherewith we fly to heaven.
" Y* A" I! f$ r) ~" o5 E" F无知乃是罪恶,知识乃是我们藉以飞向天堂的翅膀。
) K. B+ N+ m L0 H7 {: e8 n& R$ a1 O" k8 H% Y1 W- J
不太热烈的爱情才会维持久远。
2 O0 ?& p5 h S1 _, U
# a8 X& E0 z. \0 T" F当我们还买不起幸福的时候,我们绝不应该走得离橱窗太近,盯着幸福出神。
3 s. S0 \' T0 T' q0 l
! t% ?2 [. R" sVirtue is bold, and goodness never fearful.
& z1 G/ G) L! y9 T, K, Q- G% D: ]2 I r美德是勇敢的,善良从来无所畏惧。. a6 T3 d* b$ w; j
/有德必有勇,正直的人绝不胆怯。 m* z5 V1 D9 m( P
9 j, f- z' G% R0 x
女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱。' M* \5 J7 e" @) T4 O
& Y I q1 @5 b7 v+ `8 J
因为她生得美丽,所以被男人追求;因为她是女人,所以被男人俘获。
9 _# b7 u- Q0 S @& G( n9 O
* D$ K6 k" F( U% U# D1 N0 }外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。
/ p* R; ~$ b, V* H0 B* s7 }; `; M7 K. R! H9 A1 b) D6 \- f
魔鬼为了陷害我们起见,往往故意向我们说真话,在小事情上取得我们的信任,然后我们在重要的关头便会堕入他的圈套。
( X: N9 f6 G3 m; s3 }1 I8 n$ v
) m5 t( R3 K$ s+ u9 f6 m如果做好心理准备,一切准备都已经完成。/ H; ]5 k) t; v6 ~6 D1 u: m s
/ R& W* g* v% v- X+ s& z2 ^" u
你还能说‘苦啊,最苦没有了’你的苦,还不曾苦到底呢。
5 @0 V8 [/ j0 Q! J, i( e2 x) i* o- l4 q$ g c) ]
天啊,男人不变心,他就是十全十美了。/ ~" E% m6 P- }9 N
. m& V, L ^/ K8 g6 V' o/ n笨蛋自以为聪明,聪明人才知道自己是笨蛋。
0 m% \9 ^+ t! X2 o3 Z6 a2 }, b8 i9 V8 O0 R0 | |# E
谁有这眼力能从面部直看到人心?
) Y& Q, Y# f* x5 P* H* R3 A/ N5 v: a1 a
我两腿早陷在血海里,欲罢不能,
$ [0 g( L9 w! q r& b想回头,就像走到尽头般,叫人心寒,
9 p) U# K3 B; F0 h退路是没有了,前途是一片沼泽地,让人越陷越深。
. b. E0 I7 s0 U. ~% t
2 {- A3 Q7 o2 l; q) c6 Y, t书籍是全世界的营养品。生活里没有书籍,就好像没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿没有翅膀。
1 j Z4 X8 ^: H$ ]+ x5 h3 p; |' r
有很多良友,胜于有很多财富。# Y( j$ i# p# Z& p0 U2 }- ?
: O& b. O& |0 b& p% B# r7 H, X- m有些人对你恭维不离口,可全都不是患难朋友。; b) I4 ~9 H/ e4 P, U7 y7 o8 z
0 M; F L7 G$ e$ h0 T/ r+ n% o有一类卑微的工作是用坚苦卓绝的精神忍受着的,最低陋的事情往往指向最崇高的目标." U S9 H8 [( `3 `, Y7 J3 G
$ Y+ W6 p5 l, C- n1 I% w# X善良的心地,就是黄金。
: n+ D7 C6 r% v5 e/ E0 V- E9 G; s, i
报复不是勇敢,忍受才是勇敢。
% Z% i. R2 V; E3 U- i+ S7 N- [' V% ?) X2 [0 ^4 C/ j" z
要是不能把握时机,就要终身蹉跎,一事无成。! [7 u4 ]5 A- Q. A+ J( [
3 q/ ~' Q# r! @思想是生命的奴隶,生命是时间的弄人。5 }! }# ~ L0 w8 f" t
* o' G/ K2 f* R5 D7 ^/ x) R1 f
无瑕的名誉是世间最纯粹的珍珠。
) l+ J9 F8 y6 ?0 F( {# Z
0 T" E; m' x8 ?/ i* D( v; T% @: C名誉是一件无聊的骗人的东西;得到它的人未必有什么功德,失去它的人也未必有什么过失。
' h2 `$ P E; G$ V4 s
: a, V$ x; m( C. G) o+ u因为她生得美丽,所以被男人追求;因为她是女人,所以被男人俘获。2 r+ ]$ l/ i6 I+ N7 s
9 h: A1 q# R& P2 [5 k8 R
不管饕餮的时间怎样吞噬着一切,我们要在这一息尚存的时候,努力博取我们的声誉,使时间的镰刀不能伤害我们。% R9 \( Z% }) x0 J
1 t3 L/ @( }8 v( \( w* m: y! ]6 R
聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨。% _+ ]! E& @3 A) f" j
; Q( W# d8 I; v' z0 r0 k好花盛开,就该尽先摘,慎莫待美景难再,否则一瞬间,它就要凋零萎谢,落在尘埃。3 ~8 n( D1 e0 T4 l; W) m1 u
# W2 N4 b K0 e* O! X
超乎一切之上的一件事,就是保持青春朝气。" U- i( j9 v4 c0 P. Y9 J" @) {
% A9 E `0 e" P/ l/ m" o5 `青春是块原料,迟早要制作成形。) ]% j& Y( Z( o; Z! A
4 t' i7 J& V/ m2 }
青春的特征乃是动不动就要背叛自己,即使身旁没有诱惑的力量。
% e$ x7 v9 d1 u$ l$ p
: w& D8 t; Q, O5 x0 s& p草率的婚姻少美满。5 Y: l7 R; u3 Z! N5 s$ f+ O
+ W3 a3 r0 O; l学问必须合乎自己的兴趣,方才可以得益。) c+ H7 j+ n, j# B1 |2 h
4 B; {" T# Z) `. K) Q% T
对自己不信任,还会信任什么真理。3 o- V) Y2 W } {8 Q
2 B- _7 u" B5 a( r. p/ n对自己忠实,才不会对别人欺诈。
& m2 e* c# S L% t3 L% \. S1 ^- @9 g
你若对自己诚实,日积月累,就无法对别人不忠了。
; I% ~: @* h7 ~1 X" J N8 D8 M* d E4 @- r" |1 n
老老实实最能打动人心。
! i- C6 |5 c0 G
e7 `( [' u( f- d如果要别人诚信,首先要自己诚信。/ ^8 ?' e1 N: m: }
" c9 k/ m" R0 B/ O7 P没有一种遗产能象诚实那样丰富的了。9 E4 p% @8 _1 X9 S7 B P
G; e4 ?( y% X/ Y8 d9 f
畏惧敌人徒然沮丧了自己的勇气,也就是削弱自己的力量,增加敌人的声势,等于让自己的愚蠢攻击自己。畏惧并不能免于一死,战争的结果大不了也不过一死。奋战而死,是以死亡摧毁死亡,畏怯而死,却做了死亡的奴隶。6 `% F8 |/ @# h( Y
9 l# n! @% P: I6 \# Z1 jTake honour from me and my life is undone.
3 I' ^2 C6 x1 l2 @$ X" A吾誉若失,吾生休已。) n/ U9 H1 }# |
& i2 R5 n9 |" W: t6 L, \患难可以试验一个人的品格;非常的境遇方才可以显出非常的气节;风平浪静的海面,所有船只都可以并驱竞胜;命运的铁拳击中要害的时候,只有大勇大智的人才能够处之泰然。6 a9 K+ O. T, ~6 Y8 A$ ]: Y7 m. }, s
! _ R' R8 V; w4 ?2 E8 V& f. ?
升平富足的盛世徒然养成一批懦夫,困苦永远是坚强之母。
; j6 c$ y" [8 C2 e* H! c7 D ~, [2 [( c# E Y. G
玫瑰是美的,但更美的是它包含的香味。
7 \$ U- Y" r$ c7 J7 A3 R7 G+ D3 u5 E3 u/ ^5 ?: k. p* g
惟有埋头,才能出头,急于出人头地,除了自寻苦恼之外,不会真正得到什么。
: |% V$ _' n' ^5 g. U% k1 H' P- Z, s# m' [: f, j+ S
苦尽甘来。
7 O- V/ _4 n& }* F! }! D5 D: A3 T, Y+ ]; h
对人要和气,但不要狎昵。& Y4 d% C! K+ {* Y0 b
6 u$ l7 c( [$ }5 r! Q5 J女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱。" B' B, T5 I; x! d+ C
3 n; n, X Z. f1 T F
不太热烈的爱情才会维持久远。
2 A0 c" P, h9 D. A" p: ^
* ~1 i5 b# o/ U当我们胆敢作恶,来满足卑下的希冀,我们就迷失了本性,不再是我们自己。
( q, Z6 V- a2 `( f }2 h
) r- C9 m" K5 j我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。5 x7 t5 H# H. \/ j0 |
# }2 L: j" u6 I ]( g9 q3 y对众人一视同仁,对少数人推心置腹,对任何人不要亏负。
8 ?' c9 z9 j8 W$ d$ g0 O# a& v8 F# x# G: D* |
Don't gild the lily.; `- H9 k" `& _; I# V2 N- M
不要给百合花镀金/画蛇添足。4 x7 Z& M& _' h% e" U. x; [$ K
0 @1 Q F9 v z0 TA light heart lives long.% i0 g, B- ?$ @, \( k: Z. k* Z
旷达的人长寿。, f2 H4 x( K0 l
& E1 u/ Y. z# ^) x6 Y( L, a
爱比杀人重罪更难隐藏;爱情的黑夜有中午的阳光。( x' b z0 D7 B$ x0 ]" M
8 |1 U+ X H% O; f% U& p5 @
真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。
+ J1 [* u2 U+ s6 T! A% _! Q0 X7 M B$ x
凡是经过考验的朋友,就应该把他们紧紧地团结在你的周围。
9 {+ p/ p) d0 G9 z' F& @* q% |% h8 k
人生就像是一匹用善恶的丝线交错成的布;我们的善行必须受我们过去过失的鞭挞,才不会过分趾高气扬;我们的罪恶又赖我们的善行把它们掩盖,才不会完全绝望。( \) D( G$ ~- }& p( z" C
$ f- X" e' {9 G$ y- s5 n如果做好心理准备,一切准备都已经完成。
7 h# k4 { F1 v) I0 m% z" G3 B# s5 b& z: W# x
衣服新的好,朋友旧的好。
% B3 r' g6 g1 R2 \+ A. T/ X$ w7 V- G: N
恶人的友谊一下子就会变成恐惧,恐惧会引起彼此憎恨,憎恨的结果,总有一方或双方得到咎有应得的死亡或祸根。
/ q: [0 Z8 V; x# j- C! R, E8 M/ r/ V* ]! ^
有很多良友,胜于有很多财富。
& r+ e0 I% [1 h' ?3 r1 t d
9 K' D# s1 X7 e/ W5 M朋友间必须患难相济,那才能说得上是真正的友谊。
% d4 j+ l$ O+ Q! x- U; T5 ]$ }! x6 c; x- d- s
富贵固然和友谊的好坏无关,但是贫穷却最能考验朋友憎爱分明的真假。
+ D. _1 z& Y/ i5 s8 O* R: N! D' y4 b3 f
友谊在别的事情上都是可靠的,在恋爱的事情上却不能信托;所以恋人们都是用他自己的唇舌。
* q4 r# h9 ]$ P. c B9 C- z
4 t' F: R7 u' v. D' I5 V2 v酒食上得来的朋友,等到酒尽樽空,转眼成为路人;一片冬天的乌云刚刚出现,这儿飞虫们早就躲得不知去向了。
5 ^ z- }# U; a/ w0 A% V' q& B% H5 B& D3 Y) {9 _
朋友之间用不自然的礼貌时,就可以知道他们的感情已经开始低落了。
: G+ \" r9 o; m4 n, T+ Z/ t- y& H: M* T: {; y
一切朋友都要得到他们忠贞的报酬,一切仇敌都要尝到他们罪恶的苦杯。9 S9 k* Z) O# V8 k2 @8 e' s
; z% h/ d) o% g3 S
有些人对你恭维不离口,可全都不是患难朋友。
7 V7 w, H3 x. R; D5 Y% B" |- C5 N! M
不要侮蔑你不知道的真理,否则你将以生命补偿你的过失。2 G, z( l; U9 A0 J; f1 f7 P
+ }, N8 m' l0 |
在争论中,正义和真理也不一定永远能得到公平的裁判,黑了良心的人要招揽一些同样黑了良心的恶棍作您的反面证人。" K' D0 B. ]+ B
' o( x* y/ W0 U, U/ [……一个人的临死遗言,就像深沉的音乐一般,有一种自然吸引注意的力量;到了奄奄一息的时候,他的话决不会白费,因为真理往往是在痛苦呻吟中说出来的。; D1 S3 q, _& L2 {. C" p2 {" q
! R! N, \! g1 m0 `7 O1 W' q( Z“爱”永远像真理昭彰,“淫”却永远骗人说谎。
% B$ i; ~/ ~' k/ U) C9 e: C1 x$ j& M3 V( U
真理是永远蒙蔽不了的。
& i3 }7 Y# q9 T+ P M/ t& g- U+ N4 x5 w
无数人事的变化孕育在时间的胚胎里。( C! L1 e* j8 P; o
8 \2 Q0 _* u) l: w( b7 u
时间老人自己是个秃顶,所以直到世界末日也会有大群秃顶的徒子徒孙。
6 \: v: y5 `* x7 b8 H; Z+ G g% N! _: P
春光不自留,莫怪东风恶。* d; V+ x7 {. ]% Q+ |* \+ J
7 r9 X% K! |2 v
人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。( C( t% F2 w% B7 A9 y$ O" L! P
0 u2 B# i7 ?- C0 Q; f$ h
我们宁愿重用一个活跃的侏儒,不要一个贪睡的巨人。
' D) b% v- I/ c: z" N) i. ?: I7 ` P; _3 z1 }; {0 Z
凭着日规上潜私的阴影,你也能知道时间在偷偷地走向亘古。% s1 r1 A2 K4 [5 }. g& Q' y% ?% \* }
* i( q3 l m' ]% p9 a2 U' m R5 a
Discard time, the time he has abandoned. Discard time, and time is up to him.& n& T. m# k9 k3 n2 @ l& Z9 r# N* u
抛弃时间的人,时间也抛弃他。
3 y. w% S5 `2 U* C6 I' d
+ I n7 C5 ^7 o7 D1 B! j. Z6 D时间正像一个趋炎附势的主人,对于一个临去的客人不过和他略微握握手,对于一个新来的客人,却伸开了两臂,飞也似的过去抱住他;欢迎是永远含笑的,告别总是带着叹息。" g9 u$ O, _) @; F0 G
$ L+ L4 `- G9 x4 N4 j" I不管饕餮的时间怎样吞噬着一切,我们要在这一息尚存的时候,努力博取我们的声名,使时间的镰刀不能伤害我们;我们的生命可以终了,我们的名誉却要永垂万古。4 D/ ?3 `: P5 Y2 x9 p3 l
}/ T2 y$ P8 T5 r8 R/ x! }
不应当急于求成,应当去熟悉自己的研究对象,锲而不舍,时间会成全一切。凡事开始最难;然而更难的是何以善终。
7 E( c& l+ T! z9 T' n3 S, `
( J1 l3 ~6 K5 j/ |; t, p# k时间是审查一切罪犯的最老练的法官。5 p. U" `( F9 `; W1 u
8 i$ {7 s8 y% K好花盛开,就该尽先摘,慎莫待,美景难再,否则一瞬间,它就要调零蒌谢,落在尘埃。
9 T! {2 U3 m8 z; b1 }. _1 T1 U. H/ F$ n! t+ P ~
使人愉快的劳动,能医治心灵的创伤。' J) G! q1 b/ `1 u. b" c
! V% B: E6 W' V1 |
一个人无论禀有着什么奇才异能,倘然不把那种才能传达到别人的身上,他就等于一无所有。
# l9 |( {% ~- r8 a9 e& k! I% Q+ z, a! z! U7 a
你自己和你所有的一切,倘不拿出来贡献于人世,仅仅一个人独善其身,那实在是一种浪费。0 p# Q, p, n% W
& x# E( n$ j" s/ K* n仅仅一个人独善其身,那实在是一种浪费。上天生上我们,是要把我们当作火炬,不是照亮自己,而是普照世界;因为我们的德行尚不能推及他人,那就等于没有一样。
a( f5 s' R7 I6 [
: M; v) a# P4 b* [点燃了的火炬不是为了火炬本身,就像我们的美德应该超过自己照亮别人。
5 a7 h* o% _6 {% I9 P& Z$ G+ K7 ]9 e+ i2 q4 g5 e
本来无望的事,大胆尝试,往往能成功。
6 @+ n6 [0 F8 \. e# [' B# \) f1 x) U( q/ G+ `. g- ~
千万人的失败,都有是失败在做事不彻底;往往做到离成功尚差一步就终止不做了。
1 q1 v$ l: P& J1 F$ k* T( L$ c; ?' ]# q2 Y/ K! \, p& I; N
书籍是人类知识的总结。& O& R. T) L; I. ~8 Y. D$ D0 E
+ Y2 [" _3 P! m1 s. {. @. w3 ^
宁愿做一朵篱下的野花,不愿做一朵受恩惠的蔷薇。与其逢迎献媚,偷取别人的欢心,毋宁被众人所鄙弃。+ J4 c1 p" I1 X7 P5 w) K0 W
* R' i. P0 M% R/ T. [$ g1 q一切礼仪,都是为了文饰那些虚应故事的行为,言不由衷的欢迎,出尔反尔的殷勤而设立的;如果有真实的友谊,这些虚伪的形式就该一律摈弃。. k; M' }) ^# {; Z3 J
) ]' g$ F# T( ?适当的悲衰可以表示感情的深切,过度的伤心却可以证明智慧的欠缺。3 u4 \1 V: c2 t
# D/ a6 }& t. g; L
如果我们生命的天平秤上,一边没有“理智”的秤盘平衡另一边“情欲”的秤盘,那么我们身上下流的欲念就会把我们引导到荒唐透顶的结局。9 g H, D0 t/ w/ C9 J
7 U2 O2 Q+ F3 D
爱情,它会随着全身的血液,像思想一般迅速通过了五官四肢,使每一个器官发挥双倍的效能:它使眼睛增加一重明亮,恋人眼中的光芒可以使猛鹰眩目;恋人的耳朵听得出最微细的声音,任何鬼祟的奸谋都逃不过他的知觉;恋人的感觉比戴壳蜗牛的触角还要微妙灵敏;恋人的舌头使善于辨味的巴库斯(希腊酒神)显得迟钝。4 I$ d; x) u6 c' b+ b+ `
i1 L) M% N# `
一个人思虑太多,就会失却做人的乐趣。
) j' j$ ?& ~+ a6 L# \# v5 `. e# l/ F; l
若是一个人的思想不能比飞鸟上升得更高,那就是一种卑微不足道的思想。+ J& p& R! u) W1 b
& k2 {* F+ \6 ?9 V! t6 S思想——自由的精灵。
# m# v) e" v# D8 s' M0 [
. s/ |( i6 d. C$ o1 K思想是生命的奴隶,生命是时间的弄人。
+ U+ f7 b7 F3 Y" Z! U r5 ]' M; K G3 F2 w& `7 E7 A
没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同。
' O3 T8 i% m, E$ l9 x
# V9 I7 r% ^( z+ C装傻得好也是要靠才情的;他必须窥伺被他所取笑的人们的心情,了解他们的身份,还得看准了时机;然后像窥伺阗眼前每一只鸟雀的野鹰一样,每个机会都不放松。这是一种和聪明人的艺术一样艰难的工作。% C3 O$ s9 X% z+ x$ o7 c- d7 g
; _1 S% V, u+ @% i; U3 G
最后的结果确定工作的成败。- P+ j" b7 H: f ^+ h
: z: k; |; {9 [9 e有一类卑微的工作是用坚苦卓绝的精神忍受着的,最低陋的事情往往指向最崇高的目标。- r' V) F. |" h6 v: i
6 ~) s" {( K" c+ r& ^/ U
道德和才艺是远胜于富贵的资产,堕落的子孙可以把贵显的门第败坏,把巨富的财产荡毁,可是道德和才艺,却可以使一个凡人成为不配的神明。
* K% _* z: p* P" Z) ?4 A* O4 k, K# ?
习气那个怪物,虽然是魔鬼,会吞掉一切的羞耻心,也会做天使,把日积月累的美德善行熏陶成自然而然而令人安之若素的家常便饭。! e5 s2 J$ Q* m2 W
% C( S% ^6 P/ C! D# D爱情是叹息吹起的一阵烟;恋人的眼中有它净化了的火星;恋人的眼泪是它激起的波涛。它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。3 L" L x; t A/ X
2 P" E2 I% G4 c! n真正勇敢的人,应当能够智慧地忍受最难堪的荣辱,不以身外的荣辱介怀,用息事宁人的态度避免无谓的横祸。2 F2 K+ x: ?" @& i& C# Y
" ?+ s* |3 f( P; e2 a4 L1 k我怀着比对我自己的生命更大的尊敬、神圣和严肃,去爱国家的利益。
: q9 V, ]+ n" P1 o; h Q* X$ M# o+ G$ v7 r, X* Y9 I# a% [
……世界上有一种人,他们的脸上装出一副心如止水的神气,故意表示他们的冷静,好让人家称赞他们一声智慧深沉,思想渊博;他们的神气之间,好像说,“我的说话都是纶音天语,我要是一张开嘴唇来,不许有一头狗乱叫!”……我看透这一种人,他们只是因为不说话,博得了智慧的名声;可是我可以确定说一句,要是他们说起话来,听见的人,谁都会骂他们是傻瓜的。- h/ a$ h9 n6 ?! ~& q
- w$ N9 Q+ w6 D我们决不让我们的国土用她子女的血涂染她的嘴唇;我们决不让战壕毁坏她的田野,决不让战马的铁蹄蹂躏她的花草。+ |4 F( r) m5 W
, x6 |! _4 Y9 b$ M* e ~2 Z8 v, L/ z
虽然我现在置身在这些战士们的中间,我并不愿做一个和平的敌人;我的意思不过暂时借可怖的战争为手段,强迫被无度的纵乐所糜烂的身心得到一些合理的节制,对那开始扼止我们生命活力的障碍做一番彻底的扫除。
, T/ K3 B8 k2 i9 ^, Z( W
9 Z. T. D7 G: D! o8 b: L7 E书籍若不常翻阅,则等于木片。7 D2 d M- l! Y$ a
0 S8 q7 M1 h( [" E
多听,少说,接受每一个人的责难,但是保留你的最后裁决。6 I) r6 B; \+ s8 C. x. N; g/ S+ n9 w
! b9 k+ W1 T+ } r) [6 ^不良的习惯会随时阻碍你走向成名、获利和享乐的路上去。5 N6 G/ R. O B4 p f, B, x4 M
& q: F3 R% x, U
忠诚的爱情充溢在我的心里,我无法估计自己享有的财富。# X, ]& I" Q' ~ ]1 n
1 P) j) [4 L5 H! T- e
爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同语言的基础上的。- |; V# ]/ j/ }# @+ y9 i. l
! t' y1 @" t8 j/ {
爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦。
; j0 r1 X9 X; M7 F* R# r) ^. }" ]( e, { _4 o9 A
一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己。* g) G' J! B3 T q$ B
! i9 A. ?. Y" ~# [1 U法律也是一样,因为从不施行的缘故,变成了毫无效力的东西,胆大妄为的人,可以把它姿意玩弄;正像婴孩殴打他的保姆一样,法纪完全荡然扫地了。0 s; E6 l7 _- _( v$ W$ h4 N; f
( v: V/ c' F$ s, c世上的大人先生们倘使都能够兴雷作电,那么天上的神明将永远得不到安静,因为每一个官僚末吏都要卖弄他的威风,让天空中充满了雷声。5 x! K* r1 e: x4 ?
7 S$ ^% l1 e$ c2 d% W6 p3 Y; P
……我不像我们一般女人那样善于哭泣;也许正因为我流不出无聊的泪水,你们会减少对我的怜悯;可是我心里蕴藏着正义的哀愁,那愤火的燃灼的力量是远胜于眼泪的泛滥的。
) X: } j$ U% B+ ^# M `. D2 I
$ c/ w! r& Z0 q3 b2 ]) L( F大人物可以戏侮圣贤,显露他们的才华,可是在平常人就是亵渎不敬。将官嘴里一句一时气愤的话,在兵士嘴里却是大逆不道。当权的人虽然也像平常人一样有错误,可是他却可以凭仗他的权力,把自己的过失轻轻忽略过去。
5 t% Q: c o9 L& Y# V& ^
% d5 L; r: ? RDo not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect.
( p+ n2 e- n1 W5 l* B不要只因一次失败,就放弃你原来决心想要达到的目的。# d; B( A" j, j1 G% L/ y% F
' C6 e1 P% c: ~8 R6 ~" Y" t, m% s
勤为无价宝,慎为护身术。
; P+ z1 H+ h$ ?$ Q2 C
1 Z; y4 w- M2 T. d; s2 o5 W, a! t' B" c, o明智的人决不坐下来为失败而哀号,他们一定乐观地寻找办法来加以挽救。
, ~5 K9 G* a& w9 J) l/ j* ^: W; Y" q' M; C3 F$ l2 E6 {6 i
诚实比起腐败会给你赢得更多的好处。: A# L1 Z; g. q& _' @1 i9 }* V
' b. U& t3 b7 t0 m+ O0 ^* e/ k- p/ a
与其做愚蠢的聪明人,不如做聪明的愚人。; `( D) {6 f7 U
3 d$ N& r B3 [& t0 U
愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领证明了自己的愚笨。" l- K4 Y5 @8 W* Q& X4 Y8 z5 @
" ]$ S+ x2 W/ H4 g8 ^) H8 Y3 V$ P4 \生命短促,只有美德能将它留传到辽远的后世。/ I/ u* A0 ]5 n) B2 E( q9 D
$ k% l# p: \7 g3 T3 o. `1 |! D) u/ L
一个人思虑太多,就会失去做人的乐趣。+ `6 A) p6 `0 @7 F
2 t0 M3 g6 {( x7 k1 o) x3 `隐藏的忧伤如熄火之炉,能使心烧成灰烬。
) y- `1 X. E6 b! U1 ]" u
# B: w1 a; l' Y" r质朴却比巧妙的言辞更能打动我的心。! e4 H. ~% ]0 {4 e
6 l' | b* v# J. g' l' J不速之客只在告辞以后才最受欢迎。
9 E( S: l: G+ Q* i, Z# Y8 ]2 D s; W3 L
9 E6 i/ ~* ^& v U! m
©Gil |
|