找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1468|回复: 10

[签证] 亲属关系需要做翻译件吗?

[复制链接]
发表于 2011-8-22 13:09 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
如题,现在我已经拿到亲属关系的证明从公安局。现在要去做公证,需要做翻译件吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-22 13:41 | 显示全部楼层
做公证的话肯定要翻译的,你要交给大使馆或者领事馆的德国人看得阿
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-22 13:50 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-22 14:03 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-22 17:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 harryzs 于 2011-8-22 17:34 编辑

亲属关系 我拿着户口和出生证明去公证处做的 亲属关系公证。 没有去派出所呀~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-22 17:47 | 显示全部楼层
Mond 发表于 2011-8-22 14:03
公证的时候一起就给做翻译吧

这个翻译一定是德语的吗?还是英语的也可以?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-22 20:43 | 显示全部楼层
zjpshock 发表于 2011-8-22 13:41
做公证的话肯定要翻译的,你要交给大使馆或者领事馆的德国人看得阿

我要去上海签的,只说要亲属关系公证没注明要公证的翻译,所以就想自己翻吧
现在难道必须去补办翻译?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-22 20:55 | 显示全部楼层
cocowind 发表于 2011-8-22 20:43
我要去上海签的,只说要亲属关系公证没注明要公证的翻译,所以就想自己翻吧
现在难道必须去补办翻译?

上海领事馆那帮人,看心情的。
所以你还是都准备齐全比较好。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-22 21:01 | 显示全部楼层
zjpshock 发表于 2011-8-22 20:55
上海领事馆那帮人,看心情的。
所以你还是都准备齐全比较好。

其实户口本也能证明母女关系,出生证明双认证也有,就是怕万一又办了个亲属关系证明,现在还要补公证翻译,唉,办个签证真是折腾人
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-23 10:52 | 显示全部楼层
greeze 发表于 2011-8-22 17:47
这个翻译一定是德语的吗?还是英语的也可以?

这个还真不清楚
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-23 20:35 | 显示全部楼层
cocowind 发表于 2011-8-22 21:01
其实户口本也能证明母女关系,出生证明双认证也有,就是怕万一又办了个亲属关系证明,现在还要补公证翻译 ...

出生证明的公证及认证应该是可以的。使馆前两天给我回信,是这么要求的。直接写的,for example Birth certificate.

不过这个是他们使馆工作人员邮件上的回复,单子上还是要求亲属关系证明的。保险起见,都弄吧
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-23 17:38 , Processed in 0.088034 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表