萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 412|回复: 2

[问题请教] 一段不懂的话

[复制链接]
发表于 2012-1-7 23:30 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
上下文:主人公吸毒住院,主治大夫Avilova是个俄罗斯人,德语很差,在要出院前的一天查房的时候,Avilova大夫说
»Machen Sie keine Unsinn nicht noch mal.«,显然这句话双重否定等于肯定。
然后主人公听到这样的德语,内心戏是:

Hatte ich nicht vor. Wenn das allerdings die normale
Therapie von Drogenmissbrauch und Alkoholvergiftungen
war, wunderte mich eine hohe Rückfallquote nicht. Ich konnte mir nicht vorstellen, dass wegen Avilovas schwer
verständlichem Ratschlag, sich nicht zuzudröhnen, ein
Schwerstpubertierender das Komasaufen bleiben ließ.



请问黑体字怎么解释?

另外这个ein
Schwerstpubertierender das Komasaufen bleiben ließ. 跟的是一个什么句式?为什么ließ不是带zu 的不定式?

比如ein
Schwerstpubertierender das Komasaufen bleiben zu lassen?

问题有点多,内容也有点多,谢谢!!!





Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-1-8 12:31 | 显示全部楼层
etwas bleiben lassen:gespr; etwas nicht tun, das man tun wollte od. sollte
sich zudröhnen 如果mit Drogen就是嗑药,如果mit Alkohol就是喝醉。我感觉应该是嗑药的意思。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-1-8 15:20 | 显示全部楼层
mirandawx 发表于 2012-1-8 12:31
etwas bleiben lassen:gespr; etwas nicht tun, das man tun wollte od. sollte
sich zudröhnen 如果 ...

明白了,非常感谢!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-1 01:01 , Processed in 0.068198 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表