萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 730|回复: 2

[问题请教] segeln,in See stechen和auslaufen的区别?

[复制链接]
发表于 2012-1-21 12:14 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
好像翻译成中文都是出航,英语都是to sail,
有什么区别嘛?
我记得我的德语老师好像说过in See stechen和auslaufen,
前者的主语是人,后者是Schiff,
因为是很早之前听的,
现在有点不太确定了。。。
我自己的理解是后2这是强调动作,
segeln只是强调状态或者结果?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-1-21 14:28 | 显示全部楼层
in See stechen和auslaufen有启程的意思,segeln 没有,出航已经发生了。加上一
个los之后才有(lossegeln). 还有,当然为了segeln 需要 Segel ;-)

in See stechen - 关于大海
auslaufen - 普通


Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-1-21 20:40 | 显示全部楼层
shama 发表于 2012-1-21 14:28
in See stechen和auslaufen有启程的意思,segeln 没有,出航已经发生了。加上一
个los之后才有(lossegeln) ...

auslaufen的意思也是关于大海
jemand/ein Schiff o. Ä. verlässt einen Hafen, um aufs Meer zu fahren
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-1-31 23:46 , Processed in 0.088107 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表