萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1416|回复: 3

[问题请教] 请教一句成语

[复制链接]
发表于 2012-3-17 00:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
请问各位大侠,Wenn der Wind des Wandels weht, bauen die einen Schutzmauern, die anderen Windmühlen.
翻译成中文是啥成语啊?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-3-17 01:07 | 显示全部楼层
帮你google的:
“当风向转变时,有的人筑墙,有的人造风车”,意思是说“筑墙”和“造风车”是截然相对的两种思维,当外部环境改变时只能在对立的两者之间选择其一,筑墙的人绝不会去再造风车,而选择造风车的人也不会再去筑墙。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-3-17 01:37 | 显示全部楼层
mirandawx 发表于 2012-3-17 01:07
帮你google的:
“当风向转变时,有的人筑墙,有的人造风车”,意思是说“筑墙”和“造风车”是截然相对的 ...

灰常感谢啦,今儿有人问我啥意思,我以为是四个字的成语呢,死活想不出来。我还是面壁去吧我,中文不扎实。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-3-17 13:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-1-31 22:54 , Processed in 0.060660 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表