萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: jhg

大使馆签证要求有变化!!

[复制链接]
发表于 2012-4-11 14:56 | 显示全部楼层
外交部和外事办有什么区别啊  我查了一下 我们那个小地方只有外事办哇 ?难不成要去上海才能办认证?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-11 14:57 | 显示全部楼层
水瓶座小天天 发表于 2012-4-11 14:52
不是

意思是说如果是申请多次入境, 就只要第一次入境的机票预订单

这个机票预订单也是这次新出来的一个补充吧,真是受不了啊,本来还想买单程机票灵活些,这可好,非要往返的,出个国受种种限制。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-11 14:59 | 显示全部楼层
mononoke 发表于 2012-4-11 15:57
这个机票预订单也是这次新出来的一个补充吧,真是受不了啊,本来还想买单程机票灵活些,这可好,非要往返 ...

预订单不一定要出票的

你可以定的是单程机票, 但是出示的是双程预订单
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-11 15:01 | 显示全部楼层
我这个订了机票的也不知道怎么出示预订单,迷惘死我算了~~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-11 15:01 | 显示全部楼层
mononoke 发表于 2012-4-11 15:47
这个机票预订单上面写的是“当申请多次入境旅游签证时”这个前提下的首次旅行的机票预订单。
签证申请 ...

我又读了德语的, 好像意思是要机票预订单的,中文的那意思不太清楚

Flugreservierung:

– Erforderlich ist eine durch die Fluggesellschaft bestätigte Reservierung des Hin- und Rückfluges. Die
endgültige Flugbuchung sollte erst nach Erteilung des Visums vorgenommen werden!
Bei Anträgen auf Erteilung von Visa zur mehrmaligen Einreise: Reservierung des ersten Hin- und
Rückfluges.

Für
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-11 15:01 | 显示全部楼层
水瓶座小天天 发表于 2012-4-11 14:59
预订单不一定要出票的

你可以定的是单程机票, 但是出示的是双程预订单

先不出票,预订一个双程的,把这个双程预订单给领事馆看,然后私下里该咋滴咋滴,之后的事情也没人查了是这个意思?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-11 15:06 | 显示全部楼层
mononoke 发表于 2012-4-11 16:01
先不出票,预订一个双程的,把这个双程预订单给领事馆看,然后私下里该咋滴咋滴,之后的事情也没人查了是 ...

就这意思,

还想问一下,新的条例里 探亲签证:需提交经外交部认证的申请人和担保人亲属关
系公证书,

这份公证书 还要不要翻译呢?  是不是不要了呢?

还提到一点, 居所证明,  是不是就是房产证 ?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-11 15:07 | 显示全部楼层
cindypipa 发表于 2012-4-11 15:01
我又读了德语的, 好像意思是要机票预订单的,中文的那意思不太清楚

嗯,现在这个预订单看来是一定要给了,就是具体操作细节还有点迷茫。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-11 15:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 cindypipa 于 2012-4-11 16:15 编辑

按照新的补充规定,如果父母已退休的话,  是不是 那个居所证明, 房产证还是要的?

然后  银行资金证明。退休年收入证明  还有退休证 都不要了?  而且都不要翻译了?


退休人员:养老金或其他固定收入证明, 这个养老金证明 和 退休年收入证明是一个意思吗?
   
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-11 15:15 | 显示全部楼层
cindypipa 发表于 2012-4-11 15:06
就这意思,

还想问一下,新的条例里 探亲签证:需提交经外交部认证的申请人和担保人亲属关

这份新的补充只是说户口本原件(无需翻译),我妈妈都翻译好了,哎!
这个经外交部认证的申请人和担保人亲属关系公证书还是要翻译的!
居所证明就不是很清楚了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-1-11 07:07 , Processed in 0.060598 second(s), 12 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表