萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1253|回复: 12

[问题请教] Trotz Brille keinen Durchblick?

[复制链接]
发表于 2012-4-18 16:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
RT, 这句话什么意思啊, trotz 在这里怎么解释啊?  
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-18 17:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-19 09:00 | 显示全部楼层
这个要看上下文了,你给的句子太少。

我估计这句话的意思应该是说:

某人对某事摸不着头脑,一头雾水。或者他看不透某事,不知道从哪里下手。 整个晕菜了。

trotz 在这里就是尽管的意思。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-4-19 09:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 Krebs 于 2012-4-19 09:08 编辑
Caillou 发表于 2012-4-19 09:00
这个要看上下文了,你给的句子太少。

我估计这句话的意思应该是说:


这个没有上下文, 这句话下面就给了一个图片,图片上画了一个开花的植物, 然后一个眼镜放在了那个花朵上面, 就这样了。
不过我想了想, 觉得你俩译的都对,  尽管戴了眼镜,还是看不清, 可能是要用显微镜才行
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-19 09:10 | 显示全部楼层
Krebs 发表于 2012-4-19 10:05
这个没有上下文, 这句话下面就给了一个图片,图片上画了一个开花的植物, 然后一个眼镜放在了那个花朵 ...

花朵没有眼睛,就算带了个眼镜也什么都看不见。
这是要表达什么啊??
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-4-19 09:17 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-4-19 09:10
花朵没有眼睛,就算带了个眼镜也什么都看不见。
这是要表达什么啊??

我又仔细看了一下,这回差不多想明白了, 那个不是花朵, 是在野外粘得满身都是的那种像小刺猬一样小球,用眼镜只能看的更清楚一点, 但是为什么能粘到身上,光靠眼镜是不够的, 只有用显微镜才能看到上面的小钩子。  

PS, 如果考试作文出这种题,我会100%写跑题的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-19 09:27 | 显示全部楼层
Krebs 发表于 2012-4-19 10:17
我又仔细看了一下,这回差不多想明白了, 那个不是花朵, 是在野外粘得满身都是的那种像小刺猬一样小球, ...

你这是在看什么杂志啊。。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-4-19 09:33 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-4-19 09:27
你这是在看什么杂志啊。。。。

科技德语的作业,我晕菜了。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-19 09:38 | 显示全部楼层
Krebs 发表于 2012-4-19 10:33
科技德语的作业,我晕菜了。。。

啊? 我陪着你晕。。

跟老师说: Bei dieser Aufgabe blicke ich nicht durch, tut mir leid.

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-4-19 09:47 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-4-19 09:38
啊? 我陪着你晕。。

跟老师说: Bei dieser Aufgabe blicke ich nicht durch, tut mir leid.

发现语言这东西, 真是不仅仅是单词和语法, 想象力啊,还有写作技巧什么的, 都很重要
其实那句话, 汉语意思我当时差不多弄懂了, 可是当时和图片吻合不上, 我就以为我理解错了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-1-31 23:00 , Processed in 0.065705 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表