找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1292|回复: 18

[问题请教] Koennte Schwangschaft bestehen?

[复制链接]
发表于 2012-6-21 10:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
今天去看病,就是咳嗽感冒之类,医生说hals ist endzuendet,所以建议我开青霉素,然后问了我这句话,我就一开始没明白,后来她解释了下,原来是问我有没有怀孕,我就回答: Schwangschaft habe ich nicht. 她就放心开药了。

我的问题是:这句问话为什么是 "你有没有怀孕" 的意思呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-6-21 10:56 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 11:20 | 显示全部楼层
要理解这句话不难。
Eine Schwangerschaft beseht. (出现了怀孕情况)

Koennte eine Schwangerschaft besehen?
不过我怎么觉得这句话是在问你近期是否想怀孕。。

有没有怀孕应该是 besteht eine Schwangerschaft bereits? oder sind Sie schwanger?



Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 11:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 antims 于 2012-6-21 11:59 编辑
Caillou 发表于 2012-6-21 11:20
要理解这句话不难。
Eine Schwangerschaft beseht. (出现了怀孕情况)

Koennte eine Schwangerschaft besehen?
不过我怎么觉得这句话是在问你近期是否想怀孕。。


貌似这位同学总爱看错单词。LZ明明写的 bestehen,为什么你会看成 besehen。

PS. @沙发同学:bestehen就是“有”、“存在”的意思,没有“产生、出现”的意思。产生出现是entstehen。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 12:00 | 显示全部楼层
antims 发表于 2012-6-21 11:58
貌似这位同学总爱看错单词。LZ明明写的 bestehen,为什么你会看成 besehen。

PS. @沙发同学:besteh ...


我要是说我打漏了t 这个字母,你信吗?  
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 12:18 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-6-21 11:00
我要是说我打漏了t 这个字母,你信吗?

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 12:40 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 13:08 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-6-21 11:40
祝你早日笑掉大牙

你不知道我本来就没牙嘛?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 13:38 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-6-21 11:00
我要是说我打漏了t 这个字母,你信吗?


  嫩又这么闪亮登场了... ...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 13:41 | 显示全部楼层
mirandawx 发表于 2012-6-21 13:08
你不知道我本来就没牙嘛?

牙都让你老早八夜的笑掉了??
可怜的哇。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 13:42 | 显示全部楼层
Krebs 发表于 2012-6-21 13:38
嫩又这么闪亮登场了... ...

这叫气场十足。。。

我的Ausstrahlung好..
每次都光芒四射的。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 18:00 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-6-21 11:20
要理解这句话不难。
Eine Schwangerschaft beseht. (出现了怀孕情况)

看到嫩的留言了,觉得里面有几个小问题,跟嫩讨论一下:

1、嫩好像把 bestehen (存在、有、持续着某种状况) 和 entstehen (出现、产生某种新状况)给混了。

Es besteht eine Schwangerschaft. = Es gibt eine Schwangerschaft.

Es könnte eine Schwangerschaft bestehen. = Es könnte eine Schwangerschaft geben.

2、Könnte Schwangerschaft bestehen? 不是问“近期是否想怀孕”,这里是虚拟式表示猜测,问的是“是不是存在已经怀孕的可能性?/有没有可能你怀孕了?”
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 21:50 | 显示全部楼层
Chris6789 发表于 2012-6-21 18:00
看到嫩的留言了,觉得里面有几个小问题,跟嫩讨论一下:

1、嫩好像把 bestehen (存在、有、持 ...

说的有道理。多谢指点

Könnte eine Schwangerschaft bestehen.
我看到这句话第一个反应是,医生说 "有可能你怀孕了"。我把这句话当陈述句看待,省掉了主语 Es。
但是这不可能,lz看的病跟怀孕没关系。

第二个反应是 "是否存在怀孕的可能性"。 我把这句话当问句来理解。

但我没想到 "已经" 这个词。就是你说的 bestehen 跟 entstehen 的区别。
所以第二个反应就变成了 "近期是否有怀孕的打算"

粗心害死猫,细心,细心。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 22:04 | 显示全部楼层
Chris6789 发表于 2012-6-21 18:00
看到嫩的留言了,觉得里面有几个小问题,跟嫩讨论一下:

1、嫩好像把 bestehen (存在、有、持 ...

我有偶像了  
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 22:35 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-6-21 21:50
说的有道理。多谢指点

Könnte eine Schwangerschaft bestehen.

呵呵,那下次细心点就好了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 22:49 | 显示全部楼层
Chris6789 发表于 2012-6-21 22:35
呵呵,那下次细心点就好了

细心对我来说难度挺大。
某人说过,经常写错别字的娃,还。。。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 23:22 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-6-21 12:41
牙都让你老早八夜的笑掉了??
可怜的哇。。

错别字连天啊。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-22 10:58 | 显示全部楼层
Caillou 发表于 2012-6-21 21:49
细心对我来说难度挺大。
某人说过,经常写错别字的娃,还。。。。。

嫩要是细心起来, 德语坛子就不好玩了... ...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-22 11:00 | 显示全部楼层
Krebs 发表于 2012-6-22 10:58
嫩要是细心起来, 德语坛子就不好玩了... ...


感谢蓝妹妹支持我粗心大意。。。

不过小心你的牙也全没了。像某个魔女妹妹一样。。
猴儿哥的身材指日可待了。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-26 05:51 , Processed in 0.107730 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表