萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 950|回复: 9

[问题请教] 急求一句话翻译: A公司的B先生让我找您betreuen我!!

[复制链接]
发表于 2012-6-25 09:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
如题,是写给一个教授的,公司提供的这个教授的联系方法,让我找这个教授betreuen我。非常谢谢大家!!

还有,应该怎么礼貌的询问对方具体在哪办公 或 怎么才能找到对方呢?

再次感谢!!!!!!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-6-25 11:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-6-25 11:18 | 显示全部楼层
Mein Vorschlag: Es war Herr B von der Firma A, der mir vorgeschlagen hat, mich dazu an Sie zu wenden. Können Sie mir bitte die Adresse ihres Büros geben?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-6-25 11:52 | 显示全部楼层
torpedo 发表于 2012-6-25 12:18
Mein Vorschlag: Es war Herr B von der Firma A, der mir vorgeschlagen hat, mich dazu an Sie zu wenden ...

非常感谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-6-25 11:53 | 显示全部楼层
Sehr geehrter Herr Professor XXX,

Herr XXX von XXX (Firma) hat mich auf Sie aufmerksam gemacht. Ich möchte mit Ihnen die Betreuung meiner (Diplom/Doktor/…)Arbeit besprechen. Könnten Sie mir bitte sagen, wann ist Ihre Sprechstunde bzw. wo befindet sich Ihr Büro? Vielen Dank.

Mit freundlich Grüßen
XXX

点评

嫩的头像俺灰常喜欢。uebrigens jn. auf etw. aufmerksam machen 确切中文是什么意思?  发表于 2012-6-25 12:02
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-6-25 11:59 | 显示全部楼层
当然是 “Mit freundlichen Grüßen”, 打太快把 -en 落了,不好意思
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-6-25 12:06 | 显示全部楼层
y.yuan 发表于 2012-6-25 12:53
Sehr geehrter Herr Professor XXX,

Herr XXX von XXX (Firma) hat mich auf Sie aufmerksam gemacht.  ...

让...关注,提醒...注意
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-6-25 12:17 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-6-25 14:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 Chris6789 于 2012-6-25 15:20 编辑

如果你的公司只给你提供了教授的联系方式,没有替你事先打招呼,那建议你说:
auf Empfehlung von ... darf ich mich heute bei Ihnen melden (, mit der Bitte ...)
Ihre Kontaktdaten habe ich von ... bekommen.
之类的。

如果你的公司既给你提供了教授的联系方式,又替你打过招呼了,那建议你可以说;
Gerne nehme ich heute Bezug auf Ihr Telefonat / Ihren E-Mail-Austausch mit Herrn XY ...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-6-25 14:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 azoo168 于 2012-6-26 12:46 编辑

ich bin auf Sie angewiesen. oder herr xx hat mich auf Sie verwiesen.

点评

Auf jmdn. angewiesen sein heisst so viel wie von jmdm. abhaengig sein. In diesem Zusammenhang passt das nicht.  发表于 2012-6-25 21:16
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-28 17:23 , Processed in 0.082278 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表