萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2069|回复: 13

[签证] 好消息,有familie stammbuch上父母的姓名,就不用办亲属关系证明

[复制链接]
发表于 2012-8-20 10:13 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
前几天写信去北京使馆详细email问过了,说如果当初是嫁给德国人,在standesamt办理结婚时,办了familie stammbuch,里面有双方父母的姓名,那么只要把这个文件的复印件beglaubigen一下,可以当作亲属关系证明来使。这对于很多人来说应该节省了不少事,特此上来告诉大家。顺便问问大家,在德国beglaubigen是不是一定要去律师楼,还是anmelden的地方直接拷贝盖章,也可以呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-8-20 15:05 | 显示全部楼层
LZ我也收到使馆的回复,然后我就去Standesamt开了。可是从2009年开始就没有Familienstammbuch了,更不要说父母的名字了。lz你是不是09年以前结婚的啊?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-8-20 21:08 | 显示全部楼层
我们没有要公证件,就copy一下就行了,他们给我们的回信是说因为涉及到德国的文件,复印件就足够了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-8-21 09:37 | 显示全部楼层
wei151001 发表于 2012-8-20 16:05
LZ我也收到使馆的回复,然后我就去Standesamt开了。可是从2009年开始就没有Familienstammbuch了,更不要说父 ...

对的,我是2008年结婚的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-8-21 09:38 | 显示全部楼层
ananbear 发表于 2012-8-20 22:08
我们没有要公证件,就copy一下就行了,他们给我们的回信是说因为涉及到德国的文件,复印件就足够了

哦?你是什么时候拿着复印件签证的呢?今年吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-8-21 10:09 | 显示全部楼层
现在结婚还有类似的,有双方父母姓名的证不?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-8-21 10:36 | 显示全部楼层
ananbear 发表于 2012-8-20 22:08
我们没有要公证件,就copy一下就行了,他们给我们的回信是说因为涉及到德国的文件,复印件就足够了



可以这样理解不?如果把出生证明拿到德国来翻译公证,那就不需要国内公证处公证再认证亲属关系证明了吧?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-8-21 11:37 | 显示全部楼层
一身膘 发表于 2012-8-21 11:36
可以这样理解不?如果把出生证明拿到德国来翻译公证,那就不需要国内公证处公证再认证亲属关系证明了 ...

这好像不对吧,你中国的证明拿到德国来要好用,本来也要翻译公证,然后双认证。比弄亲属关系证明更复杂,所以为什么反而要走这条路呢。我说的情况是,如果有人已经因为某种原因已经有了双认证的文件,而且已经在德国的某个官方认可的文件上明确写了你父母的名字,那这个文件可以用,不必要再次去弄亲属关系证明了。

不知道这么说清楚不。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-8-21 12:00 | 显示全部楼层
年年岁岁花相似 发表于 2012-8-21 10:38
哦?你是什么时候拿着复印件签证的呢?今年吗?

嗯,今年4月份去签的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-8-21 12:01 | 显示全部楼层
一身膘 发表于 2012-8-21 11:36
可以这样理解不?如果把出生证明拿到德国来翻译公证,那就不需要国内公证处公证再认证亲属关系证明了 ...

你理解的是错的。出生证明是国内开具的,所以算是国内的文件,在德国只是翻译公证,不是德国的文件。我说的是德国出具的文件。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-1-10 15:12 , Processed in 0.064971 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表