找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 7380|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑
; @) @1 G, q: M! |  E7 v, P
* g9 h6 H! a" Y1 {0 E! {+ e8 j独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 21:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑
; f1 a% x9 y4 M' Z; H9 e9 C& P  j! Q. E2 q! ~
Make It Or Break It Season 2 Episode 1
- x2 v9 s8 t" ~$ ?* `; G
! J8 `3 Q$ D4 s/ s* ystun        + p" q! E, ~! F! t; y
My little buddy and I were totally stunned        
! M: y9 z; B1 W  z
9 y3 _" K+ u/ \5 C1 ]  n; Zthat's sick        
% l1 O. _& o$ T) }6 Y* }. e俩意思        3 Q6 j# R* z; L" a0 l% s) g
一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        
9 e  t" ^1 ^8 A2 l一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        ( ~8 l% f2 m3 i% Z( n' o# C. K
6 v: G: s$ m& g* D( p; z
Smoking age        
+ ]1 P3 `3 ]0 u, _! GThe minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        ' O9 ]5 @0 P1 t  J/ b( o+ G
        
3 E! l& ~' E) Q% zbring it (on)          K' s8 q$ B5 a! C* [0 z
放马过来        
. E6 u  i3 a' l0 z$ I, |% s+ k$ [! _4 P6 u% C
off the hook        
& U& W' \" W3 m$ D# N+ cfreed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         ( ^; V8 A, z  H$ v0 k  u! N1 w
Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.
* ]1 s# n3 L# Y0 |8 V7 T# h# I3 eI couldn't get myself off the hook no matter what I tried.0 x0 n0 w1 @, ]! `$ H
/ ~* z9 E% g! i% H1 E) d% E
having avoided a difficult situation & o2 d8 H/ Z7 t' w5 `
He's just happy to be off the hook on that harassment charge.8 e) a( F8 v9 i( G& _8 ]. e* l
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.
) v1 N. K. Q' n/ A4 c# Q! h) |! E6 T+ U: j
attitude
0 O  D, r: e6 n+ `[戏剧](表演时的)姿势;
) ]7 q# n* p) X) i6 a7 ~0 Dlots of attitue0 G1 V2 y3 @# ?" s  z4 S7 N
! _1 y. {% b+ |2 R/ k/ O
vengeful5 k  o9 U- T& z. S% P. H6 [1 }2 K
报复心驱使的
% s8 L6 d6 \) l; ~Then can be very vengeful
! K) |) [) m& @% z! X: B- z' z) ?4 I9 Q+ j3 y
for good
5 g( |3 B9 K% L8 Y# c  M永远" H7 E( }+ g) M8 w1 g* T
The theater closed down for good.+ {0 q1 X4 n2 `7 v* U, N% x2 m
这家剧院永久关闭了。( k7 d, O+ K( P% r; k
8 z( n0 {- I/ V: ~* V) w
for good and all4 B6 T  t. v# L! d1 K7 `7 {' }
一劳永逸' v( P7 L1 _7 b/ M  d7 r

# P0 ~& |0 t4 \& @, g) e* vintoxicated ' W; [7 d, N$ v: F8 {1 Y
[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]% b! \/ S" E. m) x

5 C9 q% S+ P1 K1 N( EHe appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说
2 o2 T) n7 X6 I& V( D3 |6 @9 L( O  W+ g4 U; j0 K5 w1 s! d' W
陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  6 ]5 d/ ]" A* T+ p  a* O
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。8 C# B. G6 k9 z; t
  \9 X2 r/ O& x* T7 Q
limelight1 d9 c! K( ]' S* l/ [6 A0 e
众人注目的中心
2 {2 H8 t$ T; I4 pWhen I was President, I was always in the limelight there was no privacy.  v2 y6 G. m7 p4 ?
我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。
& d" R; p& m0 [2 T9 w+ i+ D! w9 h9 T# b$ `
ever since
' G9 n% I1 ^0 w9 Z* Padv. 从那时到现在* w1 \* c. Q) E! i1 o! l/ d( V& ]
He's been in the doldrums ever since she left him.   F2 d. i. b+ @; d" e. S$ V
自从她离开他以来,他一直很消沉
' ~/ j  O: [8 e! @; j% g; EBut he never showed up and he is been avioding me ever since* d' K' c) s3 D: e' R

9 G$ I" Q3 r4 a6 OConceited
7 R) f1 E& j$ T7 @, l: ~自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements.
$ J; t" @/ v( e( X  gthought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。
8 d: N4 f/ U- N7 ?* L3 ~' C$ D
1 N. G. K5 n" }- m  S- `beat sb. to it 抢先
' \& Z8 J1 A* f3 L! p& bi was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了 / X2 k3 r' I; A
$ m6 D% q$ }9 d: R0 I% K: d- N( S$ X
unanimous
* G* g3 A  k4 `, }5 t0 A[ju'nænɪməs]
( ^: n9 F4 X2 a+ Z2 q所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.
7 G% q6 P) n* x. S3 g1 D$ \) z# MThe board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。4 C+ G) k( l- m+ G( }/ v
$ q5 j7 g0 R: l5 V' F* n2 U$ J
宣誓效忠) @% H3 D- \5 q  b+ \, F2 P( B
I pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization2 J+ A/ g8 {  d' q- ?# M7 C
[ə'liːdʒəns]  w. H- R+ r) t5 a

1 `. J/ d) d% y, F. [! H9 Tback in the day2 G9 b. Y& N; Z' q5 _* P( ~
在过去,在以前; U. F2 k8 P, Y' r, b0 m) N
黃金年代7 O5 ?6 G/ W3 s& k2 a, U
Remember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。 # z! Y" v: O8 m# |
I was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员7 e$ q" j! U+ L

1 p7 k  Q4 Y3 Sexpedite
# t2 ?' G$ ~; ]: I& e['ekspədaɪt]
( T3 ^& y9 I5 U3 Y( Pvt. 加快进展
9 C1 {  G6 T2 |" b( oPlease do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作
+ m4 A8 n5 L5 s1 i
: i) ]: |+ T5 r7 H1 |风衣
6 R+ ]8 Y% ^- |windbreaker
" f- l, {& i9 X! Q' t, S$ Ltrench coat
+ y. q# [5 f  A& P, [( v3 z, m9 o' ~wind coat
9 s6 l9 a% ~9 W) k9 l
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-28 23:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1) H2 M! ?/ z% H; R4 V" ~
( F4 Q, c0 n7 O- R7 P8 L
inspire
" ]( L* I- D; O: `1 _8 O启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.
$ e2 Z( a! _% u( y5 X# |( ^; jJimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者) c( e! Q8 [9 ^3 S4 L
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。- ^6 \: O7 {; ]8 q# _

; Q& w) K% y% Y, k激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.
3 G- R$ O0 k/ H; Z2 y, CAnd what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?, U/ O& |7 h# k$ e/ \: @7 {
- Y, O9 x! L) U, [1 y0 e
soothe
6 t% g8 k1 Z6 m# f& ^) ~[suːð] 1 z* s/ a/ t8 e9 D. Q4 B+ L+ x
1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer.
5 U, F+ a: V$ B* _" z7 BHe would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。- {4 ^& u6 u2 a. w' s  Y7 k& U$ _
soothing2 ]7 {; C) ]- L7 i/ T8 m1 q
Put on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。6 W' |6 G  I, L4 u0 Z

6 t* M: F9 J7 n, Q* D  z/ q2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe. ( q; b1 p4 j% Q' y
...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液
0 e  a: j" Q/ v6 U" k; \soothing9 A- m" s- _  T  N, Y/ [0 {  V
Cold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。6 K/ N1 f5 I" N1 |
   
- @  R( w4 G$ D9 Q: M  Runattended- W6 [3 k7 r, g
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.
, V: t& Q$ V( ^; QNever leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。& n0 {& m. \7 p. Y" o
An unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。: e: R& K2 V5 L$ ]8 O% g

4 m: }, t' D  b; y6 \" M开始干起来
, V. J3 }# ?; Q  eOkay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。
: w9 l7 `' N' X+ s6 `0 t; ]
, K2 [  T6 B; Y) c# v9 A" ]& l6 iact up
' Z+ v8 M3 r3 o  Q: k; |(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  / d" S" r& J+ R
If any of you act up I will call Santa3 i* t, B" V9 u4 N
/ F$ {, _: _$ G1 N8 k  M& v
well up' a+ @5 z$ K6 @  j9 S& p6 b; `2 A1 Q
涌出) j7 M9 j) C' J  z# x. W3 [
Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。' W( r5 g' R! v# w+ o( c" `. u

% n3 v1 a! u9 j% Upredatory
  Y" r2 b* s3 d! h. z0 I['predətɔːri]
, G% K; Z; ~6 X9 g1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food. ) [- L- r3 M# q" U% p6 g
...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物5 D% l$ y" }8 R% \5 e8 K6 l! h/ e
( b' _  v1 X( T( r
People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。
  Z  ?) i6 l+ O# c* S5 e1 F3 d9 `( n2 K' k$ G
predatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.
! j* u( F, h7 Z7 A* c( ~
8 d2 q8 M8 L, n) S& _. [) @7 x- E冰棍
# A9 o" y% k: O1 Zice lolly2 b3 Y  j  A9 t$ N! z' F
Popsicle" J+ w9 q5 l4 H; a2 N9 l, p& l4 ]' F; Z
frozen sucker( H8 s5 U, W  C6 f  r; W: V

1 ]3 J( I% ~8 m/ RBuckle up
# X( Y5 S/ t! H/ v系上安全带
/ t/ _. Y  Y- f' G7 k8 m
) }+ y0 [- l0 I* Qwillful
4 J0 K: }+ z* J/ t3 q+ |; ]任性的
% r  e- j! c  S0 j: c: \She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 00:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 00:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑
/ l7 {* f, K' w3 d% V( I7 F5 Y; O! R
* I5 V: v& R: n8 n; aPhrase
4 s! q& }, L) ~1 X0 Q
" h/ Q* `1 l; M$ R( U1 {. m/ din good hands
0 S: c" M+ J0 x; TFig. in the safe, competent care of someone.
. a9 d2 b2 N. \  \; d: h- gDon't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter. ( M7 ^) h- p1 i4 r; P% M
Your car is in good hands. My mechanics are factory-trained.  B& M9 G# Y6 K( C
Are u in good hands
# D6 F1 _3 l- h8 q2 r! G* A
* i6 _& m  y; c) c" z; @take someone by surprise 使吃惊; a) R3 p0 L4 F
She slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise  d6 r( Y( r5 t; L

# r, q0 s4 l' B- `- T" Wnot quite
5 x# H- `0 b* `4 BThe translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。
3 E- q4 }+ C' t4 k" ^I am not quite about twenty。我还不到二十岁。
8 w# a  w0 q7 F4 JThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。
1 r* ^0 j! c" ?! A- SActually, that's not quite right.实际上,那不完全对。
) i, n2 z( K2 I$ Y; b9 o4 H# l# L, O7 Z' R8 g1 K* }% }0 m
up to. t( a2 P9 K4 s$ U# c
what are you up to tonight? : Busy or occupied with % N7 o" A# b1 o
How have you been up to?
! s: q1 M) \) w( |3 v" hup to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
! P$ t/ }) H& {5 {' e; O
2 F. b' Q- N7 p7 Y( \grab a bite
( x! j1 o8 y2 a$ i& p4 U- ?* Pgrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?  H% {4 U7 r& |3 S; u
3 Q/ z  @# _% U2 Y6 \. s2 N0 k6 a' N
wide awake
: u: l9 I* n3 F. PADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.) l& K# H+ i$ c+ t8 D; `
I could not relax and still felt wide awake
7 Z+ z7 Y/ S/ [( \9 G3 j6 f# T* ]4 r3 a$ _: m# T
come on to
5 W5 L- f( c! E- y, [对...轻薄;吃豆腐
. Q) t. _6 r0 g+ Z7 @$ lTanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。; a$ g- Z: h  T- o/ r$ H

& @4 G2 E# X$ s0 a% n1 Z! |push around
7 K1 C0 \5 g9 h# c1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way  J- {% b5 ?* R" J! k3 u
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。6 I  ]) @. N! S$ B; V' t8 h

6 S: U. @# y" W" ~- P7 j, ?& \joy ride
- H$ n' k1 W9 `( a- V4 @* O兜风
1 f8 W1 m/ X" t- {% W$ F3 bLet's go for a joy ride.让我们去兜兜风。: ]3 |. v+ z# C, L8 b
3 N5 ^% v5 O: @. R& _/ z6 w9 l
go up in smoke% L0 I: C: f. t; {: z5 W% }6 Q
成为泡影
0 \$ r& @) y/ R. x  \Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
8 _8 p, S' C1 d, v
: _# H. f8 v, ?* T( I/ ztake the rap
- r! k, K% |! S. M& i顶罪,背黑锅: S+ [8 r, I% A
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。/ o3 w* n! i0 B
. T$ D" D, U( T+ K* W
it's just my cup of tea% j* Q, M5 ^( t* b* p- B
正合偶的口味,指人,事等等
1 ^: ^& S6 \0 A* I# f: }It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。$ |, P  S, Q' T- C& R6 F$ F( z

& r4 T4 c; L; A) `# nto my taste1 P6 e/ `$ z0 P2 {, I: u
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味6 H1 C( P5 A& ^, v
Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?) U% Z: V6 ^- I% \8 e. k* b: N# ]

+ e9 `& `# t- q6 ^4 x$ w4 wcall/phone in sick9 ]/ f+ w+ u. M5 S- a
打电话请病假4 y# `" R2 h$ a
I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
" [7 E3 ^" V/ T3 K7 e$ c' B- ^2 {- Y8 B* F
flip through# F; y4 d3 @8 D- S, Y
将一翻而过(浏览)
: J- {1 i. r' l& {I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       " l' t( O) \6 u& \, Q
I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
% i, d& y8 W9 b9 \4 `0 Y. {* A4 ^' v
make a fuss about (=make too much fuss)
3 y4 T& S3 K6 [; B' ?& S% C5 M大惊小怪; 小题大做; 无事自扰; ?- Z  e( w9 c- J% k6 T
make a fuss about trifles+ H8 S. Y3 O% q& @# V- X
, ~& j( B4 `4 `! v( d- a  k
Play hooky5 j- v. W# o/ i
旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]
$ s* q# s' y7 I- aThough he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。9 o& ^; K; T0 y. e2 K! K, _

* a( \5 ~: m8 e' V: Awishful thinking* m4 ?0 s2 M, Z& A
一厢情愿" E& B8 n% H# h8 ]( c8 D4 ?
It's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。
0 k1 L9 b" g" L0 U
/ \; V( z( x& y" T6 B$ _6 [) Ptalk big=brag 吹牛; c  C# a  G! h( W
吹牛
6 x2 r6 k" C& |" a# i3 Q& oI don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。
( y# ~9 d" d& j; Y/ EStop bragging!别吹牛!/ f2 T+ |4 S% J2 H

$ G! g1 z: m4 l2 Y' jrack one's brains 绞尽脑汁! }' e+ Z, e6 z2 X
绞尽脑汁; t2 ^' Q$ u8 `. o- i+ s# k
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。
" z& K3 \. }) f5 w8 x/ _( }8 P7 V& _1 H. T$ A; d7 u3 o
in view of- m( z' t1 G- i6 q
鉴于(由...看来,考虑到,由于)
! B4 b5 I) h/ NIn view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。5 s7 Z, D6 G# P* O
1 m1 a+ Z0 m( M) Y/ a
be in season
; ~/ ?# p+ d% e* s9 F+ C正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的
: _' N6 p$ H' z9 |8 g& yStrawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
$ u. }' b2 A4 Q' O1 j: t  X, g! s+ x9 ~! [$ b, }1 @
on the market+ ]$ b3 O5 B6 ~' Y6 g! I
上市
+ G" Y& M/ O6 }7 pThese computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。. S8 ~7 V6 f& S2 L. x

' }& v& @2 w: Yto the best of my knowledge~~~~~~+ W; O' D1 Z) u  e1 }, R/ ]
=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~
$ v2 k% i" B* f9 M0 c) y4 h# M就偶所知,老驴传授经验的开场白
, w* X+ O$ Q9 e
) p3 V9 o: F' i6 F5 b- [1 Ctry one's luck1 s) C" z, v4 G
碰运气! P* h- w- ~3 [! x- N. g
I think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let]
# n+ k$ o* S/ W1 K6 X
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 00:41 | 显示全部楼层
Words - No explain
  W" s3 m9 t, U+ ]9 e8 T$ T4 B! @+ N0 u4 K( |& U
Sports names                0 c; t  E: P* H6 h5 X+ u7 E
bullfighting         斗牛        6 B' W: H) O+ s
sumo        相扑         ['su:məu]
" ~. t: G8 X# c( Z6 yjudo        柔道        ['dʒuːdəʊ]
$ ^: q' @: c: E# S$ y' r0 V2 T# ]fencing        击剑        - B; q+ u8 M+ u
softball        垒球       
- |3 W% b' b+ s9 o& |# x6 K5 |hockey        冰球       
8 Y7 J$ G6 n/ X. ]field hockey        曲棍球       
! a3 B: ~' ~  OAthletics        田径        [æθ'letɪks]
8 V" f8 g/ {( J! w) EArchery        射箭        . W% g5 q/ t1 C$ |. a' h/ ~
wrestling        摔跤        + R, t) x; {9 S5 w' t! ]! r5 h: P
Pilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz] 6 }5 |9 A) A! ^6 h6 R  g4 x
marathon                ['mærəθən] * I! ~6 q8 f; i2 u% ~+ n. q
               
- I$ F+ S. n& l; Gsport related               
( T- d# H7 ?4 R0 _! V% L5 x; LPistol        手枪        ['pɪstl] ; ^7 y! A5 \  H8 v
Rifle        步枪       
; s4 y0 k, _. V" M5 i  KStopwatch        秒表       
, e( O" e9 c' ^sleigh/sled        雪橇       
: I; L7 F. r& s: n' asumo ring         相扑场地       
+ W* `1 Z: A  H$ {bout        回合        [baut]
+ s, X& e( h6 z$ ?7 ^; W! N) WOn Your Mark        各就各位        8 F# f; @' S- E& C, ]1 m$ r' E
athlete        运动员        ['æθliːt] 0 T  P) p* C. g- h

1 i- C" H7 N3 y! R$ @1 nweightlifting               
. N" n$ n& m1 Y- G4 K1 p2 r4 Vbarbell        杠铃        8 f2 o$ N0 T7 ~% L3 G/ C
good lift        成功       
" I1 L& T/ y1 k5 }) Pno lift        失败        . N  ^0 g" o8 x7 k: n) o2 o
attempt        试举        # L0 }7 R+ w( x% Y, ~4 |0 h
A lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"                ! W( k% X, L6 o  N5 x
he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."               
; Y1 [8 u' _# D6 b( c3 k
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑 # `& m8 @* T  S3 ?3 d9 F

8 H# m+ z# H- f3 L6 L$ j% t Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began / b7 @+ [0 P# c1 Z. o7 k) J
2 l" Y" ~7 t$ C9 }) S0 t" n
aura                       
  m1 c% |8 D1 i/ H& L& U" n['ɔ:rə]                         ( e% o2 Y; `  Z
灵气                        7 D- z& y* U7 {5 |- {
Stop cleasing my aura.                        $ a& `/ C! N5 y8 t# H" H

. h# y' C, V( ]0 c6 u9 T/ f! e" Q, mwig/hairpiece 假发                       
9 z* p/ b9 @! s+ X1 ]So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                          @, O4 m3 `; r* v

' r/ p; h2 X  q+ C4 F4 yhysterical                        
7 j/ ?' v& N, j  O! q) A: b[hɪ'sterɪkl]                        ) S: Z+ k; y" X2 ^
歇斯底里的                       
' n* F8 g6 }" WOh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                       
1 I) C1 |  Z1 [6 |
" ~$ r4 e5 V( o) _$ _strip joint(nightclub )                        . {& c; V2 c3 a, K# @1 l
脱衣舞夜总会; O1 {; O7 Q. Z2 X4 o; U/ p- b- O! q
striptease 5 X' x5 A' t) U% G$ J
脱衣舞& v* _7 I; B# K3 z/ t  u

+ ]2 ^! q: B" e+ x. s+ Emetaphor(analogy)['metəfər]
' [& d6 A  O: @5 a2 z' K7 `0 s比喻 隐喻
; ?1 g/ A9 `$ |; s' t! r, r# L$ o& }It's a metaphor, Daddy!
) u& i0 v" @# U2 r3 M' P" r7 c& Q$ s2 X0 F3 I, D6 J5 V/ C
代糖
% L# t+ K, \  J# k4 Bsweetener
5 K3 Y$ c' e6 s; F% C0 fSweet'n Low
6 F$ M" G, M4 d: r
% j9 @2 g3 g- _/ u! S7 d6 c# jdrift apart
/ P. v- O1 j6 P1 F疏远
7 C) e  a" e5 j. VAfter twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
7 i' e& R' M8 m+ a- c+ `* @& MI know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city./ Z* d7 l4 f5 E2 Q2 i! [
+ K( `$ r6 k" B& j) N  r. m  @5 y
get screwed 1 v* L8 \: u2 r9 S- C; h, C
1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.9 \& w+ i) B# a, {  r5 p# ^
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.8 J  z  ]& U7 `' f1 c, c- Q
) {1 ?# l" @: f* Y" R
on a roll 接踵而至的成功; \. m, Q" g# G4 ^' K$ M8 k! `" O* Y
in the midst of a series of successes.
+ B7 r1 W, X0 `/ D, D4 ]% X5 _4 UDon't stop me now. I'm on a roll. 1 g8 H; O, u  ~- i5 l  O
Things are going great for Larry. He's on a roll now." {0 j# L- G& Q6 w& q# q
' b7 j9 w, r$ d5 P. D0 o; B
laugh someone out of something% P% C% ]* N8 G) Y
to force someone to leave a place by laughing in ridicule.
8 g; ?4 R( Z% MThe citizens laughed the speaker out of the hall.
6 B0 X! L  Y% |7 |7 G5 w0 MWe laughed the city council out of the auditorium.
) f% N3 v( Q2 [8 N" ~$ ~+ w' o
8 j" s6 o( j* ?; i, y  ]walk out on somebody/something
  x* _' z  k' Z2 z5 Z7 Uto suddenly end your relationship with someone or something
: ~" a: K5 Z( J8 KShe walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.! A' Z% h, T) _, d$ j( \, t
Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.
2 f. k" Y0 X( _1 M: k; J: cPaul: Ever since she walked out on me, I, uh…
$ L& M' ?. q3 Q. `
0 k2 v$ x7 p" u/ x1 ?spell something out : U% Z3 T0 F2 g
1. Lit. to spell something (with letters). " |7 {( e( c6 F5 K
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.  O: s) n; L9 D1 B$ ]$ Y1 k" Z
2. Fig. to give all the details of something. $ i& v$ f/ m9 |/ p
I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
3 ]& \, `6 P* D( F1 d. L" kThe instruction book for my computer spells out everything very carefully.
( g( S: J( `8 [1 b3 }& {
- j9 k5 j4 z$ K* u1 Y  Q1 Pcrash: _9 S- h! @9 G
v 临时在哪儿凑合一觉。
+ |# A  \9 N8 f) T* M! ?. |Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?: F9 U. i: h6 J$ D

5 J) A- S: F7 P! ~# D, v* cfor the best
, l3 K& ]* @! J  N" h& @good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
( Y9 s5 R' N4 d& v$ [" UI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.
7 f% e3 U  z) H2 p- T, c, G) D; YMonica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.
: y' W7 A& X* D/ ]8 T* m) `0 C7 m% b  \% Y( j2 |# w. B
let go of someone or something
7 }1 w! Z% B# i# |8 W! Q释放,放开4 @2 P: H' ~3 I/ S
Phoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off. 2 E) r/ K# b* L. @: H; g0 P7 N
He let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。" H* r, [  a2 d
   . G7 G, f: C- G/ Y( U7 W
done with5 @) c& s  X* I! G- D8 r9 Z
finished with someone or something.
0 [8 y! |" s. f; _' nMary is done with Bill. She has found another boyfriend.
: C: n7 M. [( u% a# `When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.
* N8 V5 i8 x1 [I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.
; b! d1 g4 Q: d* D) {Done with the bookcase!' S/ ^, S: p6 B; t  u4 k
! D1 c5 C3 ?2 |+ ?) k2 S8 k! a
catch on7 d; s( ]" w. Y
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening.
9 r0 M5 ~. ~/ I) Z2 y8 }4 Z% e: uPaul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?& t+ [. y5 r% d7 H8 `' d
Wait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。4 W# J' b# A. L& D/ ^: p
2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular.   V# N/ A( C( \! ^# D( N
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受, G' V3 u5 D- X
$ V. V2 Q2 Z9 s. s& t& q3 b
steer/stay clear of something/somebody
+ \$ c+ n' Q* t/ Vto avoid something or someone because they are dangerous or bad for you
+ L) E5 ~+ }1 [3 k" kI'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble. & I$ E7 |, F5 P* _# t
I try to steer clear of heavy meals these days.
/ G& r( M& b' r+ d: b* X: WPaul: Ooh, steer clear of you.
0 i& K0 U* g; E, [. i% `( `$ JRoss: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. ) D$ m. P% m7 _+ _# A4 Q

3 D) @* f9 E9 T8 ~live off1 a$ Q3 ]9 Q9 E) G+ Q9 B* E
if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活
8 T* T+ x8 u3 ~- I/ pyou can’t live off your parents you whole life/ C( k& [2 q0 W6 a& E! K
. b( k6 ]' s. w, A5 `% e4 w" ]) k( O$ N
fixate' L% M! D8 E0 }9 j0 H
to focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于
& J" F$ ?( _0 q. yRoss: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉
: R' e! Y! [% E! w* m( w( \* @/ V
! y0 g* L1 x8 ?8 E1 Qgrab a bite
6 n2 y8 P( S7 t+ q! `grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?, F9 |: f& m& e; o: W
  5 L* [4 T- [4 k8 m2 A' X7 H
to hell with
# Z" |& J! g  k3 a: q# k5 B. 让...见鬼去吧
0 h; W0 c5 n+ C: z4 U; NRoss: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!
+ R* z" S' \3 T) i+ w( Y9 _- w- Y( n5 T2 v. K5 p) @# ~; u: [
all better
2 D% ^- N4 f5 K- Q0 o/ ]less sick/ill or unhappy
1 A- W9 ?: Y) `* b/ ]9 AI am all better now.不通啦 心情好啦 没事了2 A3 I6 l6 D) K5 w" s

2 O  V6 l, W. y& zline up6 S3 \6 r6 ]8 H6 `( J
to form a line; to get into a line.
6 i! K: I/ V' S2 J; K( NAll right, everyone, line up!
" E/ ?. v; m! w$ e4 L9 ?6 ^8 }/ {  J' }$ V4 u5 x; n
line someone or something up (in something)- u+ s1 s" v) L" m5 z6 k9 G
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc. : x# w& i& x5 H! q
The teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.8 ?0 d% p! f) p
They are all lined up next to the door.
8 Y5 c7 E7 e& `
# f) G: `5 j6 ~% p) ?( \! c: a+ v, ahead
/ G: ?0 _2 X- D+ F朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
  r5 G6 o8 G8 XIf you are heading for a particular place, you are going towards that place.: {' J5 e, n# L( I% z
In American English, you can also say that you are headed for a particular place.
7 Q3 l& C7 b- Y" R5 lRachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!+ L6 I6 g8 a) t

# v: r8 [1 H3 z9 A- o( _! {
. b5 ~* U& Y! Q1 I" O) X) u0 f
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 13:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation3 \' M, f0 r# z  Z0 P: h& y

. U9 r8 s! D0 x. a& v3 N" F6 d& ncondolence
  U( B- D" S# C% {5 ]( K7 t( z1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. 
- e1 U# ~% @/ y' yNeil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。% ]$ B5 l5 U1 v: Q9 Q  C6 |& e

: F' R: g6 D- Q) r+ U2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 
- k+ Y4 U. X, r7 s/ W; n0 {/ vHe expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
$ s3 o& l3 _% {. [1 G7 rMy condolence.0 `6 p4 S8 |! V
* S6 `& x$ J) _" C  R
denounce4 W- I$ w: a  [, R/ ~! G
1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
* K. s+ e8 v4 Q+ `6 F4 f# TShe publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。! A- x8 u6 D; _

# ]' M8 G& d: N: A& c& }% F2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)
8 c6 o, R$ c$ M/ Q$ N/ _Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。& C8 F2 G1 ?2 ^3 x* n/ H5 b" G
. j6 d# I3 z! J- L  ~: O
nature nurture['nɜːrtʃər]* ]. Q/ _6 m: y5 u7 ]' a
先天后天$ E7 @0 P( y7 R3 K# L
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.
) ]6 ^2 F6 D$ p5 l研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。. r+ r' v- v7 P& B( Q
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的
% y( ?1 F: }8 X1 g; [9 X' d7 }
( k, k5 w" x5 ^$ t2 l1 g: Wexpressions on your face面部表情" [4 c# V0 a+ q5 [
To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。
% V1 L4 ^4 f. lTo smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。; [+ Z9 v$ ?) N) [0 q
To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。9 w, v4 X1 t/ F3 ?6 E

" w# b4 f- u6 }To glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。3 r7 e; Q5 d: O
To scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。8 U9 i2 O6 u' j4 {& d$ X

" N( K8 l+ |' W& ~0 u: n. @To frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn]
$ C2 ^0 @& C7 k! cTo grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。
) P2 b. C. ?9 A5 `: V0 S" t/ J( l; o) u
* \$ ?5 ^: c; p  E7 a6 ypluck[plʌk]
4 Z4 w5 h' p9 Z% O# a. j1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
, s2 c( q9 _4 l4 t  g( t: j, c+ {I plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。$ a3 G8 E8 r1 _- B3 C2 m- j
2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is. * S$ x2 _  o% `. e* [, j
He plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。, z* }9 d. G+ l: c3 }4 g+ T. g
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
  R% G" i5 f5 q* c% I, q4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking. - c  }4 O% F& r4 h' m" j& ~
She looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。4 U# S5 @, W% X% g) z
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. 4 x& ~0 C) {) ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 21:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 00:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End, ]2 K& A/ ~- D! W, c5 h8 j' ]
Sit thought        1 o7 U$ B$ [: ]0 H9 ?
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.        * h( T5 u4 m" T: m
The children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。        + h& E) V1 e- v7 x* a) ]2 X2 t

" V' g- b: O, X* ?# g0 Dstand-up comedian        8 S+ t& i/ C4 S. G: F* I* p
独角滑稽秀演员 单口相声演员        0 E; B# m1 a1 U2 g2 \  i
: u9 p0 }; o6 D% U8 Z  m
opening act
9 a7 ^* X: p3 ?* B- e* yn. 开场,开幕"        / }2 p  V5 \) A( i
The young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净           
. }" k. c7 ?& l2 A3 S, Q6 k
" X" P4 U0 A1 H! `6 |: G( z- umannequin       
+ a' a! K- X3 F2 x  E['mænɪkɪn]        
) c" n4 U6 H; ~+ A: @* a' D7 N(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型        / p; w, M( P4 q1 b5 [9 ^9 u2 N2 z* V0 H
(尤指T台或平面)时装模特! w4 s$ s/ C* T3 V4 M6 o
% h' j9 X- g; ], a
glacier
! N1 ~5 `% b+ v8 Q0 O ['ɡleɪʃər]
+ @# j. `5 a8 X6 d( y8 e+ n8 Sn.冰河;冰川
6 W8 c. R: [6 E1 o$ e) msimilare as iceberg
  b  m5 ]6 m1 E
/ m- a. r; ?9 n: H* N0 @be through with something( R1 m0 W9 s% B0 j% h
To have finished or completed it.
. D0 k) }/ ]  a9 w; `0 {0 dAre you through with that?7 R, ]4 q9 Y: `/ ^! ^1 P) K

% x6 I  K# l* w+ K5 i/ [ball it up
5 |3 J# H, Q' A! f- b3 T就是把(纸)捏成一个小团! i1 h  K4 D9 o9 V  b- \/ [4 M+ z9 @
The children were balling up snow to make a snowman
% ]2 J% ]/ A$ oMONICA: Whose little ball of paper is this?!
) x1 \* R" A9 d+ FCHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.
/ i! e$ ?- j+ _, s1 r        8 A/ j0 b' u& E* w% ?0 y8 A4 [3 D
pear shaped       
9 y5 ]) [" m: e5 U2 S/ P& ^9 OWe have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'       
" Z3 o) ]5 }* [6 v; GWhen something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly        . P2 a; r+ [6 S  i9 V, Y

& I( R' B( I/ R$ }* ]7 erun sth by/past sb        7 a! |3 d9 e% p9 X8 ]
to tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听        0 {, c9 [4 f2 e* k( e% n+ d: |
I would like to run some ideas by you before we agree to the deal.        
) e1 \- Z0 A6 `2 R# O' I4 D0 Q6 q3 _1 c. Z( q* [
chubby        5 ~2 Y9 N1 q" \6 {( l! @
['tʃʌbɪ]        
" X9 E! M7 p/ aslightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的       
( S/ U4 s  R8 b) ?5 ochubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手        7 g" C' `/ e, C5 t! F0 f9 D
You were chubby.        ; Y2 N( P* ^' D) l
        8 {* V  y! l5 l
anecdote        - M# _$ v- i0 [" s5 H+ [
['ænɪkdəʊt]
+ {2 D3 |- H: o  l轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened4 H# x! P+ {- Y$ q, }2 ?
Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻
  l1 K# p4 G7 i& L- G* Z( X4 o' q0 U# W
pace9 K! b% n; k1 E( F: f
(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient.  - ?- Y4 v% L* l/ |" L+ O
1 Z. u- w" Y, A, F4 \% {: f
veil[veɪl] % r0 P  ]4 u# l: S
n. 面纱;
" h: F8 j; z! h. V  xvt. 用面纱遮盖
$ }" a; e# D7 r  ]" q  Q0 {
# R% @0 |: _, N1 U- c+ _Things change,roll with the punches
; n4 l$ s, y6 ]' U' [2 a0 Y3 ]3 Y世事多变) C+ s6 S. _) E9 \5 N# h5 Q
* R6 G2 q& s* ]1 r6 c& _
do the/one's makeup4 {$ e/ X" j* W, }4 R! a' f
化妆
" g. U7 X( F" Y" X* J[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]' {! Y5 ?+ P4 p6 Z# r! @# R! ]

+ W5 H$ w* R: N1 R. x! ]( Wa thing 6 k; e, N' ^0 ^6 W
The big one had a thing for you, didn't she?+ m) K; x9 x# v; C3 U0 y
Yeah, well, uh, we're kind of a thing now./ G! \* }: U/ P/ `/ V

* C3 N* M" z2 l/ c5 [& H* E8 qorthodontist+ K$ @' q( l- k9 q, @4 ^
[ɔːθə'dɒntɪst]0 {) j  I+ u6 z6 D- u* T
n.牙齿矫正医师
! B9 D, B0 K; R
0 W) N% o; z1 d! F8 |+ T* usettle for sth3 N8 L. N( F! ^7 `5 O
to agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受* N: M* ~% v; o+ T' s
I had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。) t9 m. J! @% h5 _1 v3 `
Ask your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
8 K( Z/ h3 O0 x" M4 k
) B% ^- w& ~2 Q1 v3 y' o3 T2 Xborder on sth! W4 W4 B" O' j/ g. O: M
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是
- l* u4 [5 Y( S$ P3 E7 Fchild abuse& P/ E  k, W5 j$ C
the crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
" L/ C9 f* C9 s& f# M性虐待
0 B8 N, H0 \# `+ T  a8 r+ pCarol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse. ; E) a# S$ r! H5 A; ]
; O; n3 K7 K$ g$ K
wind up with someone or something5 t0 Y( f+ o8 _9 e
to end up having someone or something. + H/ t- z) L% b0 u& O, O% a7 V
I don't want to wind up with all the kids for the weekend. / l2 @2 F! D/ c: s
We wound up with Thanksgiving at our house again.
. L6 b) P4 w  @! ]
& g; [9 h; Y6 W0 G: gJoey: Alright, when'd'ya have it on last?
  m* j5 Z: t3 o. J7 CPhoebe: Doy! Probably right before she lost it! * H1 {6 C9 j+ K6 L1 t3 v6 [; O

( p) Z4 P, h) }0 K( c" @$ P  G$ sThis may hurt.
& y- X  z' n: |$ p
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-9 23:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb. E- K2 D! [* G1 {+ S; V# P
Puff                * m$ \5 v: l8 |% l) g
[pʌf]               
8 |# k) R) d2 b: x. L) PTake a puff. 吐口烟               
3 H" i" ^- g0 `  y8 wHe drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。               
1 Q) \+ r7 S5 ], L; w% i0 kTake a drag 吸一口烟               
( g* ^' X& d0 n$ ]' A7 g$ [2 D; X
+ @! @) F0 Y1 q& Sflick               
5 x$ g' s" N& M! p5 ~[flik]                : s0 h, v9 [5 F  m* F- u6 a
轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.                - g9 |: I$ j% C- W. s* w
It is reallly cool if you flick it.                * g6 S$ P+ o5 P" {& F6 Y0 c6 ~
& C0 z# I7 E8 q
karmic debt                0 P& D; p1 D, |7 Y
[kɑmɪk][det]                / A* U. Z8 q  g+ v, c' R, C+ l' y
因果报应,业债,这是佛教用语                $ t: W9 l$ Y+ w* e" s
karma 业
/ e7 s) T# c1 g# N2 Z- z$ n1 B$ A6 p! [5 M, E! a
nursery rhyme8 u3 m7 t" h+ G2 _  Z. Y
[nə:səri raim]
, h8 v) V' Y! v5 `儿歌;童谣5 g5 S, \# T( c6 P' A# q  o
/ w7 C! r% v+ q3 \- C( W
yardstick
- \% Z+ u. }6 I2 h2 t衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.' Y; n8 [( r. d, N! w0 N
2 T+ i# n: f! P& E
deja vu
7 P6 S& w- U4 `(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉
9 z+ ~0 b- C0 f6 cI had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。/ \1 }' {1 S6 ]
+ F$ `) g- [6 U. f* p' Q; H
cushion the blow
4 U9 r9 R# o3 U- y+ Q( a" v/ G  k: ato do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.
' q, |+ @1 q- k" a, s: t% h
: u  C" `1 J6 I/ x% Zswap A for B( ?# [1 S5 W0 Z; E
The gang swaps all the drinks for what they orderd.7 n+ d1 m, d. l1 |9 }

1 n9 K/ i( D5 C9 h/ Msatan'minions
/ ^) N$ I) F; j['seɪtn] [['minjən]8 e: R" v9 i: C1 k  C
撒旦的爪牙 9 O; X4 k  U0 N0 N9 j
) T5 \+ n2 q- p# K: V
let's say, U- i7 `6 O7 F; y& S
used when giving an example 比方说- _- |4 X5 f5 u
0 u+ `( t# S7 m4 O1 ]; t, G
shrug
9 p, L" I+ m/ q( B$ [6 A[ʃrʌɡ] 9 k  a7 X6 G5 z3 s2 p; q5 F
耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 9 ?8 F# |0 D8 y# g" m$ Q
The man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。
! V# r  }/ `# f8 C: t
# @$ `/ @- o9 f' O5 {# Pforget about someone or something ' [1 g3 X) F# O9 r, ^
1. to put someone or something out of one's mind.        
; d- q( v- z+ u) f; h4 @* f9 G8 sDon't forget about me!         6 z* d: d9 Z/ h6 B- @2 S! k, p4 ?
You ought to forget about all that.        3 `. y% H- v- Z2 \+ G
2. to fail to remember something at the appropriate time.         . f1 j5 ^, `; x+ X
She forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         " y' l* g% X& M9 f" g
She forgot about the children and they were left standing on the corner.       
7 D9 u) C% a' T4 y, ]3. do not expect something        
! i7 _9 z6 q. a7 N0 kThe hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.        
# _2 u( B6 c1 R/ Y% l" b- I1 m       
( c! E9 p, l+ Z. x( Ichange (into sth),change (out of sth)       
. B. F4 B8 T+ V! tto put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)       
& Y$ r+ K2 ]$ I% o7 II went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。        8 F6 p) h0 n) o. [4 z1 R
She changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
, z" t4 I8 [* ~; Y. hYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。        5 e! j) r7 K1 k& s5 a) ?
(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        ! s5 b  @4 {4 A% P9 a/ i. v* R
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。       
9 e* p  ?8 P, p5 K" d5 KI'm gonna go change.
/ S9 x% D' j( z; @* a, ~4 A- q. c& U9 Y/ l6 |, B
pick somebody/something off7 n4 D: C; l5 |, ]+ X0 @, r
1. to kill or shoot one person or animal at a time
' I- H  K% e: vSnipers picked the soldiers off one by one.2 @& H% h! Y9 ~* S' Q
The birds in the nest were picked off by hawks.! F5 d# [" k3 z; Y) R
2. to select and attack or defeat a particular person or group
: L, W1 c" y& n" G3 s3 ]9 EDuring the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. ) `, D  Q7 _- H( ]3 Z/ Y! Y
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble.
4 [) s) f3 G7 i
( }7 Y* }2 ?2 c8 `8 j( pimpression 7 F4 ~- b; N0 w; Y7 r; Y2 L/ j2 [9 H
(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known9 v. I7 v* A" T
does the impression
4 A: Z, R2 T; ]2 p: K$ X7 D, n! x) ^3 H
Be even
) V7 {5 Y; a" e扯平% E4 F6 _7 u. w+ k
I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
, |  M  z  S3 h( `" {2 p7 E  \* n+ q8 D9 O7 \0 H* s
vendor# m# x! d8 U5 l: e$ ~
小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.% q1 W: w0 {! R. e* Z+ X
ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
! |% n' S! p/ ]+ {+ }/ Eto be a vendor练摊8 \1 d/ q1 s, d8 Q" i9 E

$ Z( s, a% k/ D6 Z2 h2 nendearing
2 t, y3 q, i6 ~7 w; E; U[ɪn'dɪərɪŋ]
: M4 Z+ V" g% P. L. Q- s惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
8 \2 ?( J! e, V9 YShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。2 V  R" h0 d! L7 r# J
Now, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
7 q1 x/ K4 k# C$ J6 G4 \7 L* t8 H8 q! G4 W  \+ ~1 w
saltine% d' w; v7 T4 f8 o5 Z) {& l5 z
[sɔ:lti:n] % l( a+ H. n" l- x/ o
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)4 p7 m+ W3 `% Y  O

! b; l4 q- m" r" A" shitchhike " \; n# o5 D9 T
搭免费便车的人# x$ V8 }3 P7 Q! T1 n3 D
% ^3 ^4 t  E8 `# t& d5 a, g  x$ u3 i8 q
break the news to someone4 T. A( `, [! P( y0 U- _# x
委婉地把坏消息告诉(某人)
  p; Z) w! t' v: H( I. u/ \4 sMonica is breaking the news to Alan1 ?- Y, H0 f3 |7 T& u

3 C. r+ P( k0 e9 A- T4 i2 q$ Splaying all the position( z4 `- v5 M' v8 b& D- q
he made us into a team: X3 C. R2 ]1 O+ V
show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下
! u0 s, P, f+ b7 i. h. con my way over here7 ~& D. z2 T/ D4 I5 U: r% |& |: Q! H/ Z
you let your guard down, you start to really care about someone) W+ Q% g( m( I* o% h9 v/ D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-11-24 15:27 , Processed in 0.095016 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表