找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 8581|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑 2 k$ V: |: z! }) y1 ]' N
. u8 {0 ~% D: |4 \( W- |+ B6 y
独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 21:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑
. A/ ~4 h5 @2 w: c- n7 ^5 y* k! u8 I: x& D4 y+ C3 ~
Make It Or Break It Season 2 Episode 1
9 y6 z; K+ a& y" U! z! g0 Q7 G
4 n  F2 c& c" t! F- _$ D$ Kstun        
/ L2 [, ^7 l7 h! K  e" ~/ B' O$ Y9 oMy little buddy and I were totally stunned        3 b6 h" g7 W9 p: o

, Z7 K1 y' E5 _. c7 A1 Lthat's sick        
/ V1 l; h0 q+ [2 G( x+ f! F俩意思        . C" e$ T, V1 i" Z% _
一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        6 g) z4 E+ b2 y0 k  X
一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        6 Q7 g! X/ w3 \) L1 o, f' c

3 t# P( Z& v$ a# ?1 USmoking age        0 I* ?- J0 g% f" V8 l
The minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        
; U9 s) Q, v& s1 q! [' o3 U        
8 v) J1 B, D" v6 V, |bring it (on)          `: x& c, O2 d  }2 h* y
放马过来        
! @; S+ i" ?( V7 m; ^. @& J3 T; T! M* n6 F/ W% |' T; ?
off the hook        % V- b" w! V! v& e, l/ |+ R; `: X
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         / ?$ d8 R6 n" e7 u; Z/ Z- X# D
Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.
  e( \, V* h' ?' X  Q5 P. f/ MI couldn't get myself off the hook no matter what I tried.) F2 B" O7 Q( b/ B" o! Q  z$ p

; Q: S: t- Z4 R7 Mhaving avoided a difficult situation ( ^  S0 Q& l# ^! V$ Z
He's just happy to be off the hook on that harassment charge.( |, Y* k7 E/ Y
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.( X+ J6 _$ `( u/ D& b
5 e; _# m+ L+ x% P
attitude) s3 R5 e" A# [0 h) P. ^7 d+ [
[戏剧](表演时的)姿势;5 e8 i7 n) B5 J# N. F8 |
lots of attitue
: ]% `& k6 D6 e' J: T$ ]& J4 J  ?& o% Q+ p  |! o
vengeful: i. [) G3 `/ X/ e/ J
报复心驱使的
9 @- y7 ^8 [( v4 }, {! [Then can be very vengeful
& ^" Z; \% j3 k! d" U2 t' U. l6 D4 k4 M- _
for good ; R& B+ z# e, I6 W* J+ {) F
永远
! A: i- w! k0 L& |The theater closed down for good.
: s' U. V. t& Q  K这家剧院永久关闭了。+ [- m  m) |( H7 {
7 q8 m9 S. v6 i9 V4 z
for good and all
" v( Z; O: k" Q7 R! C一劳永逸
. e- W* t3 i3 ~& h& r8 y: v! `- T7 G
intoxicated
. }4 h6 O  U, ^# Q[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]
) r, p0 n3 f1 s" v: }) y. F& f" b* R* l4 b% I, f$ S7 R
He appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说0 v& i; F+ W( m
" @8 f1 O* w& c
陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  : s7 ]4 s3 z/ t+ W* Z
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。! d: C5 `+ N! X- p  [
) z- I! P: {. t2 h% g
limelight% [1 a9 w9 R# m; R6 T* o. {4 y3 g
众人注目的中心# ~, s+ d6 g) I9 X
When I was President, I was always in the limelight there was no privacy.! J' v) G3 l' ?
我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。
/ ~7 A: f3 J3 t; s* b- n0 g
2 [& B$ E3 P# [$ gever since
  y* D  _$ D7 x) U# B$ ?adv. 从那时到现在& ]. D6 Y9 ~9 P! ^/ G) G; @9 _
He's been in the doldrums ever since she left him.
% _9 Y: M9 ^4 w自从她离开他以来,他一直很消沉. M+ L! X  m( H* _% P6 g
But he never showed up and he is been avioding me ever since
, P# E5 m+ ^3 a' ?: r6 e# |
1 q/ h5 C; _; A  `: s" j9 A- aConceited
& N8 R. x$ D  r: ?自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements.
$ d4 @. H- z, m8 o2 R8 Y0 l% Sthought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。' _0 Q8 I4 i, {# t+ U% U

7 |# {. ^. W9 p2 ]beat sb. to it 抢先
. Q  M- @, B5 p$ ^7 Yi was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了
( Q- Q$ ?! c: L
9 c! n- n8 k; tunanimous. f  y" q. \3 L4 L' }7 m
[ju'nænɪməs]9 n' Y  [# ^" R! H. G+ y7 g
所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.$ w$ I1 B7 y1 g9 p( L" c% j
The board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
5 j7 O* U3 k5 N8 U- _& O  h7 x
6 A% {/ b) s  l2 p宣誓效忠
' k7 D, Y4 e+ l8 \I pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization
+ P2 q0 ^  _% Q2 M. ]6 X[ə'liːdʒəns]
+ O. q- i. A$ H" c% w/ Y
5 l. x, e& U. D1 n- ?0 `! j1 g) ]back in the day
5 P# ~! D- |. D& f* T6 x! O" x在过去,在以前# N. v5 h% F4 X$ a7 D4 c3 K
黃金年代
, a# f$ F$ H$ @2 @2 b" Q; ^# {3 zRemember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。
9 s+ {9 x. u" T9 Q3 e, n: wI was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
  O7 D" Z9 c  c) W; K; G
, n+ O, d! V; a4 l' r. fexpedite
3 V3 t2 f+ X; m( C5 i' c. t. m! f['ekspədaɪt] 9 A! K( |. I6 z5 E- R
vt. 加快进展8 A0 L1 |) V  \! J2 p
Please do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作; u; H5 k9 X: Y' u6 K9 [

+ N& [, L0 i- T" Z2 a风衣+ P9 w) z' m& j5 {. x
windbreaker
/ j* g  Y2 A9 {. Xtrench coat
' a; L3 j- x3 Hwind coat, Q" C( n+ J2 y3 w. L& R+ h- h$ x2 K
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-28 23:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1, y& K. H8 ?. t; f( n, R
  r% c* f4 N; G8 R* v( T# _
inspire
  r' G! p; I+ _  o2 a3 I# G- D启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.6 a8 C' ]: f, B6 s! n/ n# I
Jimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者
5 N$ z0 T( t" W7 t7 I# ]+ UThe book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。
& X8 u  f2 z% l1 ?' R* @: U/ b7 I* ^
激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.
/ S' W- V" q) U- aAnd what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?9 A- F3 @; n9 y1 B

( E  y# c5 Q/ B: qsoothe % j2 l. W. l4 r/ ?4 Y( r
[suːð] 8 }+ J7 k& C  p1 Z. `
1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer. ' U/ z2 _5 ~' x  ^
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。
, l* B" L! H: d' h; \soothing, m8 e8 q9 M9 t$ X
Put on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。+ q- I! t3 ~* ?! \, Q4 d- y  F7 Z
8 \! k; x9 W! n0 z7 K/ \$ ^1 x
2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
/ j8 x) @  m1 P& d$ T/ I4 @...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液) L) m# F- X- ^$ E! t* C
soothing
4 f4 i1 v1 j  M& A( ~2 y$ I$ q" tCold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。9 _# B3 Z$ X  D$ v& z6 H
    3 N; [, O. P# a1 G* ^% J. r+ \
unattended, u, I; g4 k5 d
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after. 2 B; H1 F4 W7 G. |
Never leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。$ k1 t2 d  U* u* Y
An unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。! g, U* u. x0 }0 I
+ F8 V  N# q3 u& e7 d
开始干起来
7 C/ x* x; q- ~) |& cOkay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。# }; T5 r! g  o8 r! v
( y5 P8 u  C$ B+ n
act up; |9 Y: z5 V- l  q8 I/ z
(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.    S. r& E$ q' C: Q
If any of you act up I will call Santa" I! K- D3 |" \, m
6 u* q# I$ C" x) ]) z0 u$ g4 v& X
well up
! z; n- G# |# @0 b# y% |涌出* z* M; v# R/ w: K9 u8 ?! Z" z$ B" P
Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。% D, w# j) W8 M3 z6 v

- s9 N/ m- ]& F& _- k4 Upredatory
0 b. [" Q( d/ u  V* ?( B3 e['predətɔːri]. ~9 Z, k, S5 K* @
1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food. 1 V" q0 t" J6 U1 Q# v
...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物: {2 z- F/ M9 h- b" {- G5 s. Z# r

! B$ K* v+ |# n, x. s) C6 NPeople who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。- R+ _4 W- {5 v

% Q6 h$ z: m5 b) Y9 Ypredatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.
" q+ h/ I5 a$ i/ k" q4 E6 I
" \/ |! Q* C  s& o冰棍
1 s4 Q! y% W: y7 P. Wice lolly
. E4 m' g% H7 f/ [" R4 sPopsicle
4 ?  c0 Y" f1 z+ Ofrozen sucker! x4 _* ]5 E5 t( F' l* ?: Q6 H

# I( w, d+ s5 d' }: u! }/ u1 v1 TBuckle up
* I0 {& D% O  ^3 k. x" r* [, L0 Y6 Y系上安全带1 M: l* _/ L8 Z- ^3 J# m1 ?

; D% m3 m, ?# t% I+ U" Xwillful+ w/ B/ b4 g+ D
任性的) R4 X7 F, o: `1 Z8 l$ X# @
She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 00:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 00:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑 - ~4 ^9 X* Y; i
$ b- C8 L, Q! C! U1 a+ l- Y
Phrase
# H! z# r+ g3 G8 z) A: s2 B( N" S
- A' _" p# h1 |# z- S& A; ein good hands. X" p5 G$ C2 c  h5 Q# U% `4 @
Fig. in the safe, competent care of someone.
9 H, ]5 M$ J% S3 Q5 u. QDon't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.
$ m" D6 s+ j& q3 _( Y/ Z2 ZYour car is in good hands. My mechanics are factory-trained.7 x; y# d+ u9 R
Are u in good hands( S+ X! r8 x4 x! b

, z* G+ e2 p4 m" Rtake someone by surprise 使吃惊& F/ z) i& L" \5 ?6 T* U" B2 N
She slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise% |9 l' Y2 w: r8 t& R

+ ~$ w' }( Y' D% C4 ?2 n/ q$ Tnot quite5 \  [; l" x# A) J$ b
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。
. ^8 B$ z  @/ c6 Z8 l, n/ k: o/ y  II am not quite about twenty。我还不到二十岁。6 Z0 u9 o$ j) x1 w; ?
The boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。* S: o# j" y7 ^3 j; W4 T, m
Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。
' a! V! Y4 R2 E' H, J  A! F8 s* o5 {
up to5 Z7 @; S* |, W/ n% k7 [0 f& \
what are you up to tonight? : Busy or occupied with
! ^: v4 i# v) n/ [4 J, U/ J" IHow have you been up to?0 g( H  m6 |% _. x
up to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
/ y6 t+ @( [+ Y, r% z4 ~$ x
+ [" e, g% O* v& @- v9 Z5 _grab a bite
" v8 k# ?9 i* a, R- R+ {grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?. }. B9 S6 A  [/ {8 I& v
$ E, K1 M1 @; e
wide awake5 `8 ~$ r! {) G) q# W
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.
* `" [% B/ B! ^: o; g& mI could not relax and still felt wide awake
6 z  a; c& u; v& \! j0 E7 J- a6 ?4 N/ ?5 Q
come on to 8 K3 C* f! S' `* k
对...轻薄;吃豆腐1 o# v* A9 K, h; R) w# G
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
/ u- O( \5 K7 Y6 S- T) d9 u  W) y. d! a$ D0 [: Q
push around
* }; X8 y- I! s6 d$ t2 M: N" W" B; B1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way) T, v) s' x8 Q: N- e/ L
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。0 ^# [. @2 x* B4 H& I: T, v

0 k3 Y, i+ h3 {! v6 G: Bjoy ride
% }  ^* t, ^, M$ g; |8 t( Z兜风* o1 ]# s8 \" z# `. y( x/ s
Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。' A8 N/ U, Z: f

9 N: X3 q" r* B* n: B0 t# ]# qgo up in smoke. p& ?; R# L) d* {- @
成为泡影
) v5 e( j; O" y( qPeter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
# ?$ r! E4 d. o6 r
- f% D2 h$ Y- utake the rap
, Y7 l# R6 m$ _7 E顶罪,背黑锅* D+ a# a: [3 y7 x
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。0 A$ u0 C) U1 ]' `: N0 |+ }

& ?: e' R. ^/ \3 p0 qit's just my cup of tea
* q2 Q( D9 v; j3 E9 f0 ?! E正合偶的口味,指人,事等等
% H5 m. @/ U) ^8 G& HIt's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。
  Z4 n3 ]; m3 B7 b! s% t8 z3 c5 Y# I2 \1 P
to my taste
8 X5 Z& \% Q; I4 W( Q/ FThe salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味
' \0 z" V( Q' a  \Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?
, }! B6 o  Z+ L# {
6 F* I- [3 V2 Z' g% C7 `8 o3 f, u; Ocall/phone in sick9 Q  V8 w- X4 O
打电话请病假
4 X& Q+ C  K" B8 iI will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!' R" B" x2 g+ M6 u2 h! Z
# k. U" b' O  u
flip through
" k1 z( d1 G, `将一翻而过(浏览)+ K: ?' T9 ~0 e8 I
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       
" F3 m1 g& C. m; L8 T4 n% B$ K3 oI had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
! Q- Z) [  h  [* n! e  H- L
6 c$ h6 T( h, H; Z! ?make a fuss about (=make too much fuss)
7 w9 R% k- s$ s: m9 ^) {大惊小怪; 小题大做; 无事自扰
6 \# K8 y9 Z9 K" u, [- Umake a fuss about trifles% H3 i4 {* B- B1 X; T- M. W; b$ U
3 A/ i# U" n8 E
Play hooky
( X; Q+ j6 ?- z9 b旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]
+ |# \6 v; X$ I6 @; n( eThough he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。
  j0 l5 Y. P! n$ _: c. ?# U- f$ }+ C
wishful thinking
; W* ?8 F1 y* |0 Z; I9 F8 d一厢情愿0 J& ^$ M8 p$ \
It's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。! d' k' J8 |% k
5 l3 O$ w* z9 R; Z* P
talk big=brag 吹牛
9 B: g- b" x. [% k" e; `吹牛& k# i  [$ ~+ O: }- ^. M: y- E
I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。
6 y3 Q2 c" _$ d7 l3 Q* ^( D+ Q) |Stop bragging!别吹牛!. _* `1 g; a2 J2 U/ U
; J6 a  `, r' O4 [
rack one's brains 绞尽脑汁
$ z3 G. E) a/ P2 }4 `  Y绞尽脑汁* W1 M3 g0 O9 t# x
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。- \1 F/ B$ j5 W  ~* J

/ J" `: c: j# L4 ~+ z+ bin view of+ M3 h8 n, ^2 m, J/ Y7 s% z
鉴于(由...看来,考虑到,由于)
+ [2 O* S# g, z9 Q  T# e& f: q. GIn view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。& l8 G, X+ L4 j$ o* Q) ]
3 Q8 A6 M; ~7 W# H9 V, I
be in season
' j' h7 X: b2 u% a; f正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的
5 b6 `; J& E( v+ @: \9 XStrawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
+ x) [6 i+ J9 j. x6 [# w8 X' |
- q: g. c% [6 |8 don the market
  f( c( a  M& n9 i, j7 G上市7 i4 f+ _% _* V  ?! y# q+ K
These computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
( Q5 }! s8 G8 Y5 G0 p; i* ?1 D& c$ f( n$ \) h
to the best of my knowledge~~~~~~
- ]5 G, ]/ E3 O% P2 Z=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~; ~& U0 A% c/ g  c; H
就偶所知,老驴传授经验的开场白8 y* W2 v+ `4 @7 ^

$ Z9 Z4 V$ t5 rtry one's luck
. x7 @; L+ c+ i. O4 t: a碰运气+ e/ T) Y, E" N& y) V& m+ A
I think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let]
( ~% z) G  J) V$ A
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 00:41 | 显示全部楼层
Words - No explain8 W" w9 w* Z5 H. D" P( m

. p' e* R4 J& r, D, gSports names                / C) t. q: M8 s( K0 F8 ]' Y
bullfighting         斗牛        ; U  b+ I  `7 G4 ], B9 e
sumo        相扑         ['su:məu]3 R8 o7 t" v1 H
judo        柔道        ['dʒuːdəʊ]$ Z1 o* q0 a1 j9 ?8 X& N" c) f
fencing        击剑       
0 X1 w' |2 a( a# N; Fsoftball        垒球       
7 L9 K8 C0 e% m# a& r- z, V6 Ghockey        冰球        / r% _/ Q3 c/ T& e3 q+ a
field hockey        曲棍球        ) }; w# ~* F* I  n! c8 t
Athletics        田径        [æθ'letɪks]
/ l8 g$ O; S9 x- _7 o7 M! yArchery        射箭       
) y  b, b& I( `" k6 _wrestling        摔跤        1 F. v! b* b+ ?  B! G+ n
Pilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz]
! u# H% |2 F9 H7 D2 R+ fmarathon                ['mærəθən]
1 d1 H8 X. y- @  i$ j                7 Z* E1 l: l) ?; l
sport related               
0 ^  S2 |2 y4 ?9 K9 jPistol        手枪        ['pɪstl]
0 A& p9 s! w, K1 u& XRifle        步枪       
2 H6 q' w6 M: n/ KStopwatch        秒表        8 i& a0 k( ~7 z) U8 H
sleigh/sled        雪橇        9 G& c4 P9 s" b8 a0 H
sumo ring         相扑场地       
, H/ V$ k5 f4 J; S) b  about        回合        [baut]
- A, x& f8 [9 [9 j( }1 NOn Your Mark        各就各位       
  g$ [0 a) F) k% ^3 B3 W/ E7 bathlete        运动员        ['æθliːt]
5 B% `4 N2 M& g% U+ p3 ?' ^
% J2 u2 H# n. `7 Y) K! oweightlifting               
  I! Q' q7 v' F$ Q/ fbarbell        杠铃        3 H! ?% w+ Q7 V( C7 R
good lift        成功        1 P, V$ u9 S0 L( o
no lift        失败        3 T5 H% B; F& \) R/ r
attempt        试举        9 y% s3 T3 {  {1 p5 Q& M& W
A lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"               
. j- s' j* l" ^, k) Dhe will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."               
9 r( y) x$ P5 G2 b9 O
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑 % d: g4 B3 f9 E8 Z% j, a
% E) M! |3 ^, e3 n( D: d- ~
Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began
  y5 W: h4 n: C2 \% Y
; X$ K* N' w! z: O' g& t, ?1 N# Gaura                        * }8 A4 @/ a7 P6 q, u' }
['ɔ:rə]                        
, L; y( J. C  W7 L. L; V灵气                       
6 o: Q0 w/ P* h  Y9 o5 OStop cleasing my aura.                        * V5 r! ~' A+ l
/ b8 b/ ^4 D) \3 I3 k
wig/hairpiece 假发                        ' @. H6 C7 n8 a) y9 z( n
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        ; S4 @/ G- W+ m: L& _& m; ~

; i% e6 q  I  u9 f* w6 ]) ~7 qhysterical                        
6 y* O2 C/ K+ q7 v: A* h[hɪ'sterɪkl]                       
+ K% X) V: ?' R# ^( C歇斯底里的                        $ C# j* a+ }/ {9 x
Oh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                       
- H) d3 c0 q' H1 E. g0 p4 z& p! ~
9 c) w5 X. b9 f) n8 @. vstrip joint(nightclub )                        + A) w% @( w/ M' [) ]/ q. U# c+ V
脱衣舞夜总会
, `' o# I, p$ wstriptease
/ o- |! V! F& S, s: n6 q脱衣舞3 c( x0 c$ y8 o2 Y/ n) N

. B8 c; r* ?( O. b" @/ u+ ?metaphor(analogy)['metəfər]
* I; P  d5 d1 g3 d& |5 ]比喻 隐喻
% U; p  y9 A# L0 w# J6 x' IIt's a metaphor, Daddy!* g1 e$ m2 L& F' f' C* Q
6 Z. q/ M" |* |; x" `2 C
代糖
  N8 F+ Z/ Z2 ^) s$ {sweetener
' l$ e) d8 \1 _7 n+ SSweet'n Low
7 G7 L  p' ]! C2 V* |1 ?9 ]
1 V. V. P/ z2 F0 Y. U% hdrift apart2 j( D4 g) ~- z* d( q; u* y
疏远
* j6 E8 [4 C' z0 NAfter twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
, O7 z# ~& g0 P5 D4 j9 l( a. uI know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.
  n' [- a2 F3 }4 e6 Z# B) R/ k4 y! P
get screwed 
! I. I& p5 B* ?& F+ {% r4 w1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed./ f+ k  \) @' D1 [9 L/ M; s3 [! Z
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.
8 U6 g1 R- P9 J! [! P5 f: Q, T5 x: I1 p$ L
on a roll 接踵而至的成功1 j7 P: J/ |3 ]) H' i
in the midst of a series of successes.
+ h- c3 m9 Q$ `6 a/ x* @Don't stop me now. I'm on a roll. & E+ J5 z6 R& _" C8 Q7 {6 ^
Things are going great for Larry. He's on a roll now.
# l& P' \% G, w) S! X# t2 D' A
2 j) Z8 r" C; Z0 t+ V" blaugh someone out of something# d/ j: n  o2 A+ J& e8 w
to force someone to leave a place by laughing in ridicule.
" G* w* V( N0 {7 o! SThe citizens laughed the speaker out of the hall.
  f7 l6 g# o, w3 j$ ~- Z* y* hWe laughed the city council out of the auditorium.! n1 Z1 \" G2 M/ Z6 n

3 x, H% P/ F* Qwalk out on somebody/something; w  x! i, m$ R8 [: ^: S0 [3 K
to suddenly end your relationship with someone or something5 `" y* i! w5 G% E6 `8 {( b& T
She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.
4 m4 W1 ]7 O5 `Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.( Z/ u1 m" m) T/ X6 \3 c0 Z' X  t
Paul: Ever since she walked out on me, I, uh…/ S; R- j; }5 Q' }0 r

6 C& W+ R: e2 ^: e6 \spell something out 
9 `: Y& c3 B5 v7 w1 _1. Lit. to spell something (with letters). # B5 k% g% u, v
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly." S9 m4 @4 _9 |1 U, S
2. Fig. to give all the details of something.
7 B1 r2 r0 l: O$ ^5 v( zI want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
0 _. m" W% j, Q7 x2 j+ BThe instruction book for my computer spells out everything very carefully.
7 U& D& W+ P' C* K5 o( x+ Y  v& W
7 X2 n$ y6 s. Q& L" ]. `! qcrash
) D/ V( E2 y+ E6 E3 ]8 w, mv 临时在哪儿凑合一觉。. z; A& q2 R; w7 T' r' Q
Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?
' b/ Q) k+ Y1 \- _0 y8 ]) n4 S
& P5 ~: u6 c( c$ G7 a7 e' }for the best
2 C1 D& x3 t3 r0 @good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
5 V$ m  \. H0 HI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.
1 R8 R: H5 F, L* v; _9 R/ g1 KMonica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.
: O4 K+ @2 W' V8 v# X. W/ Z1 q1 D
* j) \# V1 k$ j6 |# i+ L" dlet go of someone or something; W% g' b# w6 {: c' |  J4 f& |$ W
释放,放开
2 Q7 B- @6 K# p* l2 [1 X2 f; VPhoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off.
2 Z8 j2 u1 ?* [$ dHe let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。
% x7 x* \7 `+ ^8 n; p1 L+ C   
1 q' i& Y, E& a6 c+ {* Cdone with: P: t) n0 u4 ?7 Z' X8 n& M9 ~
finished with someone or something., @0 k* e0 F. N+ [
Mary is done with Bill. She has found another boyfriend. 0 x# |  A  R! Z4 P5 x' O) A; b# R
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.
3 w8 A% o2 U) CI agree. I'll be glad when we are done with all these exams.) T3 s; d8 a+ Y
Done with the bookcase!
0 t0 J3 Y. x) z$ E
* T4 n- U, P6 P" bcatch on3 ^7 l7 `& I- h; ]  n
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening. . t5 I" `/ M. C: Z6 b
Paul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?
5 ?, i/ H9 [# l/ Q! l6 V0 ?Wait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。
6 \6 e0 F* m( X; l" I2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular.
2 K6 ^4 w/ G3 P3 _7 [/ XThe idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受
' m# j% Y% Z  X4 X% D' J$ S* W. N. A3 W/ S7 @* J' g
steer/stay clear of something/somebody 0 S" }# ?9 d: b6 P5 U) Y
to avoid something or someone because they are dangerous or bad for you
; Q6 V9 y; m  ^- C4 tI'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble.
* ^* g* w  s  @+ ?* h9 r- F. z! k( DI try to steer clear of heavy meals these days.) S: A4 a+ u/ b5 H
Paul: Ooh, steer clear of you.. h" E8 z4 O1 j6 f
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'.
  C$ l1 s( b/ [
( Y' W. L4 h2 R8 k: [& qlive off( ^8 [1 t2 [( f& n
if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活* z* {& X! X. H) u( L. @
you can’t live off your parents you whole life3 V7 h9 C1 Q% Z8 x
1 d: |- A2 S# e8 f
fixate) ~* P; f5 `' X+ v1 B5 u; \- r3 X1 ~
to focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于
' b( Z* J  R, g2 D- W5 a1 gRoss: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉4 o/ q7 K6 b8 O' p1 E+ J4 U3 k6 E6 q

9 T) @4 v# T$ w' C2 ~grab a bite/ y; I( P4 d) J% @" `
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?9 k% t7 T+ s" y
  8 j- w, d3 Y- K: F1 p" v1 E; [
to hell with
* t( Z- \* {) g1 v/ f5 [. 让...见鬼去吧
  v5 c8 m( `( W$ `, Z  d* m. d3 BRoss: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!2 e0 c1 j2 ]7 F: s+ @
5 U& G9 u, [5 \; O% [9 ~
all better
2 t" T6 Y+ y8 ?: A- X& J! W2 Jless sick/ill or unhappy7 z8 {. N9 H/ x+ }
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了
1 h+ Q! |' b8 Y: j
% }' M2 Q& {) B; Bline up
+ [5 S- b& A5 H( lto form a line; to get into a line.
# f! S! }" ^+ B6 f: ?6 ~All right, everyone, line up!1 y: Q- y" i( _  o0 c
1 w' D, i2 z' _3 B; W; ^. A1 C
line someone or something up (in something)% i7 J1 P; ~  n! g6 W2 k7 p
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc. - K7 u7 S* Z7 p- P7 \
The teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.+ G% d  }3 F2 C  B% C: [" C0 |
They are all lined up next to the door./ D9 u3 o& A& x3 b. [! o+ j/ g( t

$ P' h; h* T0 ihead& v) z3 c3 {, m/ b# G
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
: v# Q& ]/ D& {- e+ Z5 ^If you are heading for a particular place, you are going towards that place.1 ]' t5 U* j+ E, c, D. U
In American English, you can also say that you are headed for a particular place.
1 k/ \3 v$ a+ P  LRachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!; `  {* y+ c: C
# t0 @6 A9 z- H+ H5 |% e# m3 E
* H* A* D, F% L& r. A  i" [1 E
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 13:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation
5 a; ?8 b  M7 i: Y0 f$ Q6 Z+ s6 M# a9 Y- I3 z  I* f
condolence
& ^( p# E$ S9 @1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently.   d+ ]3 S4 t! Y  X0 x% P* D  B5 w
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。7 ^' t+ `  }1 s" G
. S6 |' w4 D, x0 P
2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. # Q7 K% C) Y9 G
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
( K# |$ ?8 I; F  c' x  l0 F' \My condolence.
# r7 [  X2 j& Z4 ~/ }, i2 W* K! l# v# }5 z) h6 o
denounce
) b) ?1 b! q. i; \- \1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
* F' m9 Q8 E1 T& x; BShe publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。# l5 c4 Z7 T5 N0 V+ K

4 _6 |+ }, z# W3 p1 F2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)6 C+ g( a! ]5 h
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。
8 t  `# U. m3 m9 p; B4 d( a7 g/ T$ e
nature nurture['nɜːrtʃər]
" R3 `& s% v6 u/ x6 s先天后天. ?$ a# |( [$ i7 I, N' ]
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.. T+ _. v) c4 M$ I% g& ?7 N
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。. X2 b3 ^- ?* x3 F
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的, b+ Q6 b$ Y  o* V) F$ t& p

% l3 L0 S1 A  |7 }8 L4 A) [2 Oexpressions on your face面部表情
  A+ `7 C( A+ U4 ?2 w& JTo beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。
6 ?( Z1 j; p' c! ^1 ETo smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。4 V4 `1 y5 ?! X6 e! D
To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
% e1 P8 s& H( z8 [/ T1 D9 P7 ^" R6 ?/ y# N4 P
To glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
: D+ I4 F, M; c0 L. q( K" t( fTo scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。1 [. t4 M7 k. S6 K/ ?
8 f4 `. O% c+ j4 [5 {* x3 S: h$ s
To frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn] ( {) D, P0 h1 U4 n# f2 k& z1 @! D
To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。
5 Y3 d( G8 d: ?2 G
# v: ?$ k5 i$ W# _& j/ d: jpluck[plʌk] . R7 Z  s/ S6 G# Q1 p
1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
" V7 b' Q: p+ S+ \! I2 qI plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。
1 r/ {! K6 N0 j2 S( p4 E- D1 \2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is. + U  Q( ?& R% z3 w1 k" Z1 m3 |
He plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。
' y* H' O5 E$ Z1 r& t! dPhoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
  ]9 t$ Z4 ~+ Y% V+ r& N4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking. , u' ?" q; L. M% {5 m6 w; Y, R5 Y3 P$ b
She looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。- D3 z: `, k5 G6 v1 \
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. ' `' |. W- ^0 P! ~* A. I
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 21:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 00:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End
! }/ @/ S+ A, s* b, lSit thought        9 g# X7 f" g6 ]  r6 W# v8 S. `
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.       
( \* |! d' g# c1 q- t7 nThe children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。       
( b/ g5 v1 A+ s+ n' ]6 E  Y" p; S) @( k& G+ P' ~
stand-up comedian        $ p  {( N2 @4 S3 A6 M
独角滑稽秀演员 单口相声演员        9 f1 K: z4 f6 X% t- d# G
+ h, Y7 H* |( s/ F; {
opening act0 e" l3 a9 i0 o( [) ~! M
n. 开场,开幕"        . \1 I$ Y, m3 Y' d. j* Y3 N  C
The young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净           
; y3 H/ L# P  U6 P$ H) J' H9 R+ v* W" U. D6 _: b- Z7 e
mannequin        ; ?* s  u- A3 ]+ U+ v
['mænɪkɪn]        
+ \, v; I5 N  M(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型        6 A  i- U* N# o5 K6 A
(尤指T台或平面)时装模特
/ t7 W% H* a1 B% z  n3 S* B% Y! j- c# z2 j0 {
glacier6 S3 D8 X$ ]1 g6 A6 Z0 }6 v7 U
['ɡleɪʃər]
2 v  e7 Y& P9 B3 ]6 Qn.冰河;冰川( B+ H3 w. S; N$ K% S1 o# z
similare as iceberg8 p+ a9 n# r% o  p1 ^6 ?5 k
: }$ @' n# y1 u/ Q2 g
be through with something
4 {7 B8 ?( B- \. YTo have finished or completed it.! B) p1 ^' e+ \1 c
Are you through with that?! A. i( C: O9 `& p
* _, R; q. d" h3 ~' T0 J
ball it up+ I1 o( F- X% c& p" H
就是把(纸)捏成一个小团
" X$ U# \/ W) h" T- y/ I" r1 cThe children were balling up snow to make a snowman
. l1 S% i  G1 d; r' T/ e$ C/ eMONICA: Whose little ball of paper is this?!# o1 Q$ E* S+ ~
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.5 ?; g* n" U* b/ B( e1 Y- p
        4 K/ y1 }3 m5 T' K" C
pear shaped       
2 ^+ L& b( C& f7 {3 T8 A- p- g! }- f  MWe have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'       
4 P9 R& S3 V8 b, I' x+ gWhen something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly        6 v$ F5 D8 u5 N4 N0 o4 I

0 |* L1 f* o8 p  X3 Jrun sth by/past sb       
9 B% M; L5 i+ h, |' `6 bto tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听        1 r9 h7 L& `: s/ @; a/ P6 Y
I would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         9 J: P( H2 r& ]# D+ m
. z5 `" A4 Y5 k9 y
chubby        % P3 ]3 Y$ F) Y/ o7 O2 K- z
['tʃʌbɪ]        
" r' v3 _5 K$ N3 w; eslightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的        & F% K3 G" s7 `6 Y
chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手       
) Z7 a5 ~/ G! W1 B+ G- ~  A1 HYou were chubby.       
# H8 ^+ u+ p6 A1 u1 S& _        % i8 U) \. i* \1 y
anecdote       
; C8 L* W- g4 }: r['ænɪkdəʊt]
+ a* m/ o+ X5 K# U3 I# l轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened
: s0 p7 ~4 d0 v: H2 c* q2 aPeter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻
$ {; ^! _! ~% _+ l7 W7 w
. V# s: D7 Y' n9 V$ L& Xpace- E8 l& L5 l1 u6 c* b4 b' E
(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient.  & X4 D6 t* ]; ^6 R/ \7 x9 P6 x# U

1 e/ q' Z6 H" w! Y3 Bveil[veɪl]
5 c/ {, x7 G" t  i5 P/ bn. 面纱;
+ t/ E# v8 ?' b' j' `# \" Cvt. 用面纱遮盖
" w8 g/ b9 o/ P8 [# c& v1 Z; @. `5 ~+ ]9 Y
Things change,roll with the punches0 z( ?" Q) L& J/ j+ G) x7 N( n0 F
世事多变
4 d  x6 L; h# j: @
5 _' B7 O9 v" k3 Ydo the/one's makeup
2 q* b2 z+ V1 u: `化妆
/ i% C$ n, H8 a. W[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]% W! z5 Q7 ^8 I' J7 C2 o5 b! p

( ]2 Y% ]3 C+ `' Ra thing
- _- d7 j: o6 B4 q$ M/ ]The big one had a thing for you, didn't she?
/ C, |5 ^# I6 HYeah, well, uh, we're kind of a thing now.
; c! b: X  W- L9 g
7 t+ n0 [0 l( ^* Morthodontist2 l  d$ P; z/ `1 T* T
[ɔːθə'dɒntɪst], P/ X5 Y/ w: P+ ?" @& h% p
n.牙齿矫正医师7 Q2 ^$ U, K$ y. z

4 r8 ]3 {' y. rsettle for sth
2 ^/ J  h+ {/ z- x  u4 K7 tto agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受/ a& j) s' K$ ~- x
I had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。: Y4 F" s. N3 z& ^. ?" C3 C
Ask your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
' o3 O* z, I$ w6 z& n  ^2 t1 q  U- Z& T" }0 s! y. z
border on sth% v7 D6 f6 ?" B9 @. G% |
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是( Y8 Q$ |& C/ q
child abuse
# ]+ @! H6 e8 rthe crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待) u# ?9 n, t/ M9 l2 j  _
性虐待
+ b3 ~! W+ t. u0 Z' S1 i2 P3 ECarol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse.
5 O0 z/ @9 I% Q: i4 i$ U1 e1 O5 }1 }! m! d  {" p! W1 q
wind up with someone or something3 c6 I: I3 a3 E5 n" o
to end up having someone or something.
& \. N1 f- m' g7 M9 ~I don't want to wind up with all the kids for the weekend.
  |/ k+ X$ e; f2 n5 B2 ?& hWe wound up with Thanksgiving at our house again.
- u( f8 g# z/ P% n& I/ V& Y5 ]. ?; [' B$ N: j* f
Joey: Alright, when'd'ya have it on last?
8 B8 w* m$ n; }6 Y4 lPhoebe: Doy! Probably right before she lost it!
, n- H; p4 w! O* T: E2 r- M( o- }& c" K# a! j* U
This may hurt.
9 [$ G( S+ q* C7 x! Y  P
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-9 23:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb
; V! `) ]+ m$ t2 O3 gPuff               
3 k# r) V1 Q/ `6 A1 [; r[pʌf]                " V7 M$ g9 r4 ?! I" W6 ], C, q
Take a puff. 吐口烟               
# Y8 K+ Q# [# Z- GHe drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。               
0 g  V8 W8 O. [Take a drag 吸一口烟                ; ~9 S. |! B5 f2 z8 O, U
" J) ]6 K4 b% h2 v" i5 o
flick                4 j# S# h) L! F' r  s8 e* d
[flik]                & @" j% r4 q, Q7 Q9 k
轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.                1 ~2 V, s% ~' u& O! @4 c9 ^) P$ M
It is reallly cool if you flick it.               
, V$ j/ p; k$ @0 a$ a+ e4 j" K* h, H$ S% C6 I$ \
karmic debt                : z. j, S4 s0 W6 \1 o; I- T# ]) |- ]
[kɑmɪk][det]                6 c( |  J6 ~( X: b$ F4 F2 a
因果报应,业债,这是佛教用语                $ u1 A8 s, C! H/ i1 o! d. p) D
karma 业
  j3 U; b0 j. K" E
7 E: Z7 g! ~6 v" x4 _5 r- J7 ^* \nursery rhyme, M) o5 x% X7 z% R% B5 ?
[nə:səri raim]7 p! K. C! x8 a/ Z
儿歌;童谣8 w2 V4 J) _4 Y& |  K

7 W2 i# n2 y) n* Y: x  X  B4 z4 jyardstick
7 K6 A% z* S$ {+ h衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.5 g/ O6 x" W" |) h

0 A, u8 X' D/ a% |& {5 ldeja vu8 O2 U- U% e; g$ T
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉! `& E0 C& Q3 V. u6 N% M6 i/ i
I had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。4 R2 {' N  k& N  `+ e; B6 G% K

2 d) L4 ^4 n+ G( U' D' Ycushion the blow
5 l/ G7 R5 u* V# k$ Dto do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.
9 E8 I0 o' N3 X) E1 U7 f* O, X8 H
swap A for B
: U* v( O) U' E& uThe gang swaps all the drinks for what they orderd.
/ s" L/ w9 W/ r5 |
0 a5 }% n1 a* i8 _' ksatan'minions
  b) L- }, t- N# n- J['seɪtn] [['minjən]
4 q; M  |8 A1 K& m5 [撒旦的爪牙
6 }$ A* z" \/ }+ u$ F7 u: `6 t2 w: d& s+ v& b1 U1 ?8 y
let's say
& W, L9 `6 Q9 N8 G8 sused when giving an example 比方说
2 o* W/ F# p1 q' G
6 p. l9 U0 |8 T- nshrug! {4 T( T; u' t6 X/ ^& L) x& k1 Z
[ʃrʌɡ]
8 m- b# o6 X9 H3 a- g耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 
( W( m/ X5 i# P4 l& E7 c8 pThe man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。2 n9 V: K2 ?! V! M: {
. x; |/ U: E, V! H1 j3 p7 T7 x2 C
forget about someone or something ! O, {7 t5 S( D$ f  c
1. to put someone or something out of one's mind.        
* E, P1 T: I6 a9 h$ w6 Z5 DDon't forget about me!        
2 c! ^# u3 C+ b$ eYou ought to forget about all that.       
- g- M7 T6 P5 T  E2. to fail to remember something at the appropriate time.         5 `) L' G- q; C7 o7 k/ L
She forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.           ?# w9 \) n% B* I
She forgot about the children and they were left standing on the corner.          L, B; o6 A' Y/ ~2 I  @. m
3. do not expect something         1 W% |6 n; S( K! C
The hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         ) G) k, |8 H4 z& W% H' z
       
3 H) T. P' V. o- K- W2 `4 O* Xchange (into sth),change (out of sth)       
4 k" v5 I" s8 D: ?# Ato put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        7 N: w* k& c0 J9 F
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。        . F  U; U+ x( D+ j4 s) ?
She changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
* _# k6 ]) W4 \/ H; S4 AYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。       
6 z% y5 C' b! ]6 p' J. F) z8 F2 q(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        ; J9 p* Q( }1 F
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。       
. _8 e" z  w! `8 a% {2 I# ~I'm gonna go change.
9 Q! r1 ]7 U3 A( V& \
; _2 f' v0 b( J' U8 F) ipick somebody/something off+ ~$ ~, O! r# M# K
1. to kill or shoot one person or animal at a time 9 k! h" O& ^8 m! `; Z
Snipers picked the soldiers off one by one.
- L$ \6 r! d# \! f. b/ }6 }The birds in the nest were picked off by hawks.1 }3 `( g; ^- H: d
2. to select and attack or defeat a particular person or group   H. O3 M) s  C9 k
During the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. 8 L$ T- r6 f, T2 j" i% S5 L
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble. : R" m, O; J" \8 i) }
: a& ?4 F% k  ]! @; h5 F8 r6 k  t
impression 2 X6 [1 j' C. p2 [( @% \; j
(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known
2 {. w: {& V, p6 J2 I/ F+ r  C( Wdoes the impression
/ z3 U0 A' C+ B5 l
8 y+ K6 v$ K" c/ z* ]; PBe even
0 f% x8 w# u9 x3 U/ s扯平2 N8 d% D4 O! T) J+ ]8 Q
I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
' x8 l8 D' w. [; Q- |( X
6 N6 b) D, N0 z# ivendor7 h7 M2 j+ s8 r4 Y1 X& X) l* V
小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.% D9 Z" u+ s7 h* `. B
ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩- _& `5 k/ K4 E# V
to be a vendor练摊
! ?# Z1 I4 M: R8 Y+ K  g4 L. Z1 x, G: d7 r# m
endearing& m  N: V1 [+ S  |0 f1 \
[ɪn'dɪərɪŋ] 8 v3 B' T0 j6 e. |( Y% h$ X+ N8 L
惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的# ]+ O  r( j) [$ q
She has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。
" R2 {- x$ E0 mNow, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing./ u' ?& @5 k8 `3 C
, b7 G6 ^# {6 c) E/ J% A$ U' R
saltine8 P( Q2 A* v2 O' J  \: O2 ?2 z) T
[sɔ:lti:n] 6 \' b5 R7 U/ M" |
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)( z' w; f( z5 r2 d% k
' j5 D: x, E, C8 _0 P$ k
hitchhike
8 o2 A" @9 }, E. v. u( `5 b搭免费便车的人
: r9 Q, |# |! f1 ~& b1 R4 {9 a% h$ l! X( A
break the news to someone
- r* b0 J8 A5 m, b; G委婉地把坏消息告诉(某人)
3 X1 _; O' I# D! n" `Monica is breaking the news to Alan! T" x9 `; k5 F, D

0 [: \+ Q+ @7 K9 U" a. T7 H, }playing all the position: T3 _% e' P9 [6 C& V. l  X4 y: a7 j
he made us into a team! O8 O, x  `+ T0 S# u# `
show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下
0 V2 Z9 Z1 Y) }8 s1 qon my way over here- q4 s  N+ K- f' @4 m' w
you let your guard down, you start to really care about someone
) Y+ G5 B) L5 n. Z- k
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2026-1-18 22:24 , Processed in 0.078722 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表