找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1754|回复: 11

[德国新闻] 北威州出现埃博拉疑似病例

[复制链接]
发表于 2014-10-22 12:30 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
近日,亚琛Uniklinik出现一例埃博拉疑似病例,该名男子近期刚从非洲回德国。他在医院的走廊上和其他25名病人等待了40分钟,尽管他带了口罩,但是同时在走廊上等待的人仍是有些担心。
据悉,这名男子出现了发烧等症状,还未确定是否就是感染上了埃博拉病毒。





来源:德文媒体
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-10-22 12:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-22 12:47 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

发表于 2014-10-22 17:23 | 显示全部楼层
怀疑自己有这种病的,应该举个小牌子,让周围的人离他远点
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-22 17:28 | 显示全部楼层
伊波拉病毒应该设一个热线, 而不应该去诊所排队等候
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-22 23:12 | 显示全部楼层
我估计这是媒体在检测德国医院对埃博拉的反应能力。
这个人只不过是背部有点痛而已,和病毒不沾边。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-22 23:14 | 显示全部楼层

转帖

本帖最后由 laodeguo 于 2014-10-22 23:35 编辑

Im Aachener Uni-Klinikum wartete ein moeglicher Ebola-Verdaechtiger im Flur der Notaufnahme. Er hatte kürzlich Besuch aus Afrika erhalten. Der Mann bekam Mundschutz und Handschuhe.
Der Journalist Andreas H. soll die Szene beobachtet haben: Der Ebola-Verdaechtige meldete sich abends im Universitaetsklinikum Aachen und berichtete dem Klinikpersonal, dass er Besuch aus Afrika gehabt habe. Laut Bild-Zeitung klagte der Mann über Fieber, wonach der Verdacht, dass er sich mit Ebola infiziert haben koennte, nahe liegt.想想看记着怎么这么快就跟随上病人了呢? bild zeitung就是看着玩的。

Das Klinikum jedoch dementiert dies gegenüber FOCUS Online: Der Mann habe lediglich Rückenschmerzen gehabt, kein Fieber.
这个人只是背痛,没有发烧的症状。

Ebola-Verdaechtiger wartete mit 25 weiteren Patienten in der Notaufnahme
Fest steht: Die anwesende Ärztin versorgte ihn praeventiv mit Mundschutz und Handschuhen. Sie habe ihn dann geschlagene 30 Minuten im Flur der Notaufnahme des Universitaetsklinikums Aachen stehen lassen, berichtet die Bild-Zeitung. Doch auch hier widerspricht Kliniksprecher Mathias Brandstaedter: Es seien lediglich zehn Minuten gewesen.
医生反驳bildzeitung的说法

Andreas  H. sagte zu Bild: "Sie hielt einen Meter Abstand und sprach mit ihm über weitere Krankheiten wie Malaria." Der moeglicherweise Infizierte habe mit ihm und etwa 25 weiteren Patienten in der Notaufnahme warten müssten. "Nicht nur mir war mulmig", berichtet Andreas H.
"Personal war besonders sensibel"
Kliniksprecher Mathias Brandstaedter verteidigt derweilen das Vorgehen: "Der Mann kam mit Rückenschmerzen zu uns. Der Mann hatte Kontakt zu Personen, die vor rund vier Wochen in Afrika gewesen sind, aber keine Krankheitszeichen aufzuweisen.
该医院的发言人证实,这个人只不过是背痛来我们这里的。他只不过是同在四周前去过非洲的人接触过,但这些人没有发病的症状。

Damit besitzt er kein Expositionsrisiko." Da das Personal besonders sensibel gewesen sei, habe es dafür gesorgt, dass der Mann mit Mundschutz und Handschuhen ausgestattet wurde, berichtet Brandstaedten gegenüber der "Bild"-Zeitung weiter.
说医护人员敏感是因为看到他戴着口罩和手套,一副煞有介事的样子。

Brandstaedter gibt an, man habe sich an die Vorgaben des Robert-Koch-Instituts gehalten. Der Ebola-Verdacht konnte schliesslich ausgeschlossen werden.
Gegenüber FOCUS Online warnt Kliniksprecher Brandstaedter vor Pauschalisierungen: "Nur weil jemand dunkelhaeutig ist, darf man ihn nicht gleich unter Ebola-Verdacht stellen." Schliesslich habe der Mann weder Fieber noch grippeaehnliche Symptome gehabt. Er kritisiert die Berichterstattung, die ein Bild des wartenden Patienten zeigt, in Hinblick auf dessen Persoenlichkeitsrechte: "Der Patient wollte nicht fotografiert werden."
Erst kürzlich war es am besagten Klinikum zu einer Panne in der Notaufnahme gekommen. Pflegekraefte hatten Selfies mit Patienten geschossen und per WhatsApp verbreitet. Daraufhin wurde sie gekündigt.
图片报唯恐德国不乱。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-22 23:36 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-23 08:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

发表于 2014-10-23 08:22 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-23 09:01 | 显示全部楼层
laodeguo 发表于 2014-10-22 22:36
楼主发这类新闻最好先搞清楚!!!

楼主发新闻一般都是先发再读或者发了不读的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-23 11:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-24 23:00 , Processed in 0.106868 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表