萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: Per

我们来讨论Umgangssprache口语吧

[复制链接]
发表于 2004-5-31 19:20 | 显示全部楼层
Funzen 代表 婊子, Urschloch statt Arschloch, und du alte Schwuchtel für alte Männer!!!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-6-25 03:08 | 显示全部楼层
最初由 83年的冰棍枝儿 发布
[B]电脑重启不叫 neu starten,而是 hochfahren [/B]


你可能没有用过德文版的系统,我是XP系统,关机的三个选项:

1,Standby
2,Ausschalten
3,Neu tarten

人家说的是对的!Alles klar!?

$汗水$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-6-25 03:15 | 显示全部楼层
最初由 motou 发布
[B]经常听到德国人说
Hau ein?
这是什么意思啊? [/B]



通常是指对方觉得你的速度较慢,表示催促的意思,可以理解为“快点啊!”

如果在用餐的时候,就可以翻译为“快吃啊!”$挖哈哈哈$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-6-25 13:32 | 显示全部楼层
最初由 大侠一枝梅 发布
[B]你可能没有用过德文版的系统,我是XP系统,关机的三个选项:

1,Standby
2,Ausschalten
3,Neu tarten

人家说的是对的!Alles klar!?

$汗水$ [/B]

hochfahren 只是开机进入系统。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-6-26 00:12 | 显示全部楼层
请问一下楼上,那我开机的话,可不可以用最普遍用的anmachen来表示呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-6-26 03:41 | 显示全部楼层
最初由 大侠一枝梅 发布
[B]请问一下楼上,那我开机的话,可不可以用最普遍用的anmachen来表示呢? [/B]

呵呵。。。anmachen一般不会用到这里。。。。
开机说, einschalten.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-7-2 23:51 | 显示全部楼层
saturn那句广告中文怎么翻好呢,Geiz ist geil!省钱是好事???
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-7-3 02:29 | 显示全部楼层
最初由 musicbug 发布
[B]呵呵。。。anmachen一般不会用到这里。。。。
开机说, einschalten. [/B]


哈哈,那老大你给我们解释一下anmachen 到底用在什么地方啊, 感觉说了半天没讲到终点。$嘎嘎$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-7-3 02:31 | 显示全部楼层
最初由 schulmacher 发布
[B]saturn那句广告中文怎么翻好呢,Geiz ist geil!省钱是好事??? [/B]


这句话翻译还真的有难度,虽然意思是明白,但是要翻译成中文........看哪位高手来解决了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-7-3 14:32 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-5 15:48 , Processed in 0.066843 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表