萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2092|回复: 9

[职业生涯] 这个算电话面试吗?

[复制链接]
发表于 2016-4-6 12:11 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
本帖最后由 kanong123456 于 2016-4-6 18:20 编辑

各位好,

收到人事部门电话,约了明天(2016-4-7)上午的电话Termin,电话上我们是德语聊的。

申请的职位是Field Application Engineer,中文算是售前售后技术工程师,经常与客户、本公司销售和研发打交道,要求学电,中英文流利,德语最好能还不错。


人事部说,给我打电话的将会是对方的研发中心经理,搜了一下是个五十多岁的Doktor,不是人事部的,想跟我kurz unterhalten一下,这个算电面吗?该如何准备?电话面试倒还行可以针对性准备。

先谢各位了!
-----------------------
职位在北京,不清楚合同跟哪里签,电话里可以问吧。职位描述如下:

Für unseren Standort in Peking/China suchen wir einen
Field Application Engineer (m/w)
für den Bereich Leistungskondensatoren.

Ihr Verantwortungsbereich umfasst das Design-In von Leistungs-Kondensatoren, speziell mit metallisierter Film-Technologie, im Bereich von Leistungsumrichtern für Applikationen in Industrie, Schienenverkehr und Elektrizitätsversorgung. In enger Zusammenarbeit mit unserer R&D Abteilung bieten Sie durch regelmäßige Kundenbesuche vorwiegend in China und teilweise Asien eine direkte technische Kommunikation mit den Entwicklungs- und Qualitätsabteilungen des Kunden und unterstützen unsere Teams von Regional Marketing und Sales. Sie stehen in engem Kontakt mit der Zentrale der Division in Landshut zur Unterstützung und zum Austausch bei allen technischen und qualitätsrelevanten Fragen.

Anforderungen:
Abgeschlossenes Studium der Elektrotechnik
Berufserfahrung im Bereich von Leistungsumrichtern im KW/MW-Bereich sind wünschenswert
Fließende Kenntnisse in Mandarin und Englisch
Gute Deutschkenntnisse
Eigeninitiative und Flexibilität
Teamgeist und Kreativität
Reisetätigkeit 50%

Wir bieten Ihnen:
Bemerkenswerte Sozialleistungen
Mitarbeit in einem motivierten Team
Flexible Arbeitszeiten
Einen verantwortungsvollen Aufgabenbereich

P.S. 日期改过来了,确实是不该犯的错。

----------------------
网上还搜到国内分公司的招聘信息:

Job summary: Design of power capacitors for high voltage electronics. providing technical support to sales force and customers in Asia.

Job Function: Design of power capacitors for power electronic converters for HVDC-power-transmission, traction and industrial drive applications:
Along existing design rules.
In close cooperation with divisional R&D-department.
Mainly for metallized film technology maintain direct technical communication with design and quality engineers of customers .through regular visits provide direct technical support to our sales force and regional marketing.
Keep direct contact with divisional headquarters in Landshut (Germany) for support and clarification.
Give support to quality department in case of complaints, including preliminary technical analysis.
Translation of datasheet and other technical documentation into/from English to Mandarin when necessary.

Requirements: Technical skills for development of high voltage designs.
Large degree of independency, yet good team worker.
Good communication skills both internally and externally.
Understanding of commercial aspects of the projects.
prior experience in power electronic converters helpful (power range from kW to MW).
Knowledgeable in Windows and MS-Office.
Knowledge of SAP not mandatory, but will be necessary in the job.
Degrees: Electrical engineering university degree.

Languages: English fluency in writing and speaking mandatory.
Mandarin fluency in writing and speaking mandatory.
German extremely helpful.
Any other local Asian language is a plus.

Mobility: Office in Beijing as standard location (estimate 50% of time).
Travel around in Asia for the other 50% is a must.
At least one trip to Europe per year.

Training: First 6 months on the job will be spend in Europe for intensive training in 3 consecutive periods of 8 weeks (6 weeks in Europe, 2 weeks Beijing). additional training and support thereafter by additional trips to Europe and training in Beijing by one of our senior engineers from Europe.




点评

@mib恩,说得对。  发表于 2016-4-6 15:05
mib
4月6日发的贴,明天是(2016-4-6)? 搞电力的,这种马虎会危及生命的。 哥见过脸被烧坏的,听过身子被i击穿的事例。  发表于 2016-4-6 14:08
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2016-4-6 12:24 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2016-4-6 12:41 | 显示全部楼层
就肯定是电面啊  主要就是看看你表达能力什么的,如果都还可以再面试。 FAE很累的,经常出差
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2016-4-6 12:51 | 显示全部楼层
41884429 发表于 2016-4-6 11:41
就肯定是电面啊  主要就是看看你表达能力什么的,如果都还可以再面试。 FAE很累的,经常出差

知道很累,不知道会有多累。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2016-4-6 12:51 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2016-4-6 13:15 | 显示全部楼层
是电面,所谓的kurz unterhalten应该就是他给你介绍一下公司情况,部门人事项目情况和你的职位情况,然后回答你提出的专业方面的问题。 很有可能人事部的人应该会dabeii的,如果Doctor很忙就和你说完直接挂电话,人事部和你把剩余的信息核实一下。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2016-4-6 18:57 | 显示全部楼层
感觉是本地合同,培训一段时间会派回去。

技术上不知道是提供变频器还只是其中的电容
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2016-4-6 19:18 | 显示全部楼层
mib 发表于 2016-4-6 17:57
感觉是本地合同,培训一段时间会派回去。

技术上不知道是提供变频器还只是其中的电容

网上搜到了他们公司在国内网站上的招聘信息,更新在帖子里了。

工作地点是在北京,六个月欧洲培训。在国内招的签国内合同,在德国招签德国合同?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2024-11-2 19:30 , Processed in 0.082386 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表