|
楼主 |
发表于 2005-10-15 12:07
|
显示全部楼层
我之所以想取消孩子的德国国籍就是怕孩子爸爸再来纠缠,如果不能,那也无所谓了。
孩子在中国有户口也有中国护照,现在正在办理孩子来法国的长居。我们打算向移民局隐瞒孩子有德国国籍一事。如果孩子到了法国,有了长居,加之我们和孩子爸爸已经中断联系。
是不是,如果孩子爸爸不提及法律程序来证实孩子有德国国籍,等孩子过了18岁,德国国籍也就会随之取消?
我真的不明白孩子爸爸是怎么给孩子办的德国国籍,如果孩子到了入学时期还没有去上学,德国政府会催促父母送孩子去上学吗?那我的孩子的德国身份是不是落在孩子爸爸的户头之下的呢?
我有一份文件是当初在上海给孩子办德国国籍的时候,领事馆给的,说很重要,要我保存好,谁能帮我翻译一下呢?
摘录:
Vor der unterzeichneten, nach 19 abs. 2 Satz 1 i.V.m Abs. 4 KG zur Beurkkundung von Vaterschafts anerkennuungen ermächtigten Konsularbeamtin Birgit Kuhlmann erschien heute.
Die erschienenen ist nach überzeugung der Urkundsperson voll geschäftsfähig. Sie ersuchte um die beurkundung einer.
Zustimmung des kindes zur Anerkennung der Vaterschaft

Die Urkundsbeamtin hat mich über die Rechtswirkungen dieser Zustimmung belehrt.
diese niederschrift wurde der erschienenen vorgelesen, von ihr genehmigt und von ihr der urkundsperson eigenhändig wie folgt unterschrieben.
Da die erschienenen nach der überzeugung der urkundsperson der deutschen sprache nicht kundig ist, wurde bei der aufnahme der niederschrift frau yao wen jun, chinesische staatasangehörige, ausgewiesen durch personausweis Nr.310109761102722 als Dolemetscherin und übersetzrin hinzugezogen.
1.ausfertigung der erschienenen
2.ausfertigung dem vater des kindes
3.ausfertigung dem standesamt I in berlin
4.ausfertigung für die konsularakten. |
|