萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 8909|回复: 110

在BOSCH发生的一件事

[复制链接]
发表于 2005-12-9 22:44 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
先把贴子发到这里,如果班主觉得不合适,也可以转移到合适的板快"
大家好.今天发生了这样一件事:我在BOSCH司图家特做实习. 因为BOSCH最近在中国投资的步伐迈的挺大的, 在BOSCH内部网上就有一个叫做NEWS NET CHINA的网上小组,由有一些对中国有兴趣的德国人以及中国人组成,成员满多的,小组本身是不错的,专门发布一些有关中国经济发展的消息或者BOSCH在中国投资的信息等等,并不泛政治化..(但是我并不是成员)
中午的时候,一个BOSCH的某部门员工给同部门的中国实习生发了一封关于中国的EMAIL,该EMAIL是一篇从德国SPIEGEL网上摘抄的文章,标题是“Blutiger Aufstand in Dongzhou“  部分文字如下:Zum erst mal seit dem Massaker auf dem Tiananmen-Platz haben chinesischen Polizisten wieder auf Demonstranten geschossen. Sicherheitskräfte riegelten das Dorf Dongzhou im Süden des Landes nach gewaltsamen Auseinandersetzungen mit protestierenden Bewohnern ab…..Blah blah…*有兴趣的同学可以登陆SPIEGEL的网站去看全文.全文的用语措辞很反华, 就是屠杀,射杀手无村铁的村民这类的字眼.这是德国的网站,我们本来也无权说什么.但是这个女实习生收到这封EMAIL后,不知道是没看明白还是怎么回事,就把这封新转发给了NEWS NET CHINA整个小组的人, 于是着封EMAIL几乎在整个BOSCH就传开了.

故事并没有完,本来我不是小组的成员,并不知道有这么一封信. 但我工作的部门的一个德国女人加入了着个NEWS VHINSNET,她把这封信打印了下来,特意走到我面前,对我说:Hier ist eine Nachrichten über China, bitte Lesen Sie mal, oder Sie schauen die Internet www.Spiegel. De.开始的时候我不知道是什么内容,又挺忙的.还说了句DANKE.等快下班的时候才读了这片文章,心理就火了,为什么她特意把这种文章专门打印下来给我看,这片文章的的用词这么无理, 她不是不知道. 在她打印下来的EMAIL上,有一个NEWSNETCHINA的中国人已经驳斥了这片文章“Ist this true?I am suspicious about it. If there is not exact confirmation,pls don’t dirtribute some unbelieverble news.“ 尽管如此,她还是特意要让我知道这个消息,中国有屠杀,没人权. 我非常愤怒,我觉得这就是一种暗示歧视.就要过去和她理论,可是她已经下班走了.我想下周一定要去和她说清楚,并且想找我们部门的头去说明情况.

我心里确实挺生气的,德国人做的不对,可是那个中国女实习生还散播这个消息,不明白她怎么想的,她写到"Hallo alle Mitglieder von News Net China, unten ist ein Artikel über China. Wünsche Ihnen schönes Wochenende.
我语言表达能力不好,希望大家看明白了.
问问大家有什么主意没有.

[ 本帖最后由 往事 于 2005-12-9 23:02 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-12-9 22:57 | 显示全部楼层
看明白了,不过不明白那个中国女实习生为何那么做,她是不是连内容都没看直接就forward出去了?
如果是看过之后再转发出去,还来了那么一句Wünsche Ihnen schönes Wochenende,不啻是往她自己脸上打了一个响亮的巴掌,实在是很有意思。

别说是假新闻,就算是真新闻,一般也都是抱着“遮家丑”的心态,不愿意让外国人知道的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-12-9 23:02 | 显示全部楼层
老外都报道了,还说什么不让人知道啊~不过事情好像是真的,有没有被夸大就不知道了~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2005-12-9 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Mailand 于 2005-12-9 23:02 发表
老外都报道了,还说什么不让人知道啊~不过事情好像是真的,有没有被夸大就不知道了~


不时讨论知不知道的问题,本来就是德国的SPIEGEL,写什么我们也无权过问.就是哪个德国女人,可恶.我本来和这封新根本无关的,但是她就必须让我知道. 而且我能感觉的出来,她并不时善意的告诉我着个消息.
还有那个女实习生.我就更不明白了....就算别人都知道了,你也番不找再四处散播啊.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-12-9 23:12 | 显示全部楼层
有头脑的人看了这篇文章,应该知道有多少真实性。没有头脑的人,你去和他争论,也是毫无意义的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2005-12-9 23:15 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-12-9 23:23 | 显示全部楼层
建议你把全文贴上来。这样大家也不用无端猜测了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2005-12-9 23:24 | 显示全部楼层
原帖由 laikanrenao 于 2005-12-9 23:15 发表
中国没有人权也不是一天两天的新闻了。。。。天安门开枪杀人也是事实,,楼主属于那种典型的受ccp教育多年的好孩子,呵呵。。。我觉得你最好和那老外说 “ 全面地看待中国,包括 ...

你还真错了, 我并不否认天安门门事件,我也不想宣传狭隘的爱国主义或者民族主义,但是我被强行的接受去读这片文章,或者接受着个观点,我感觉不爽.
我也就是想求助于大家.怎么有理有据去回复那个德国女人.并不时如果否认这篇报道.因为是真的假的我也不知道.还有你说全面地看待中国,包括 ..,我真不知道德语怎么说,如果你能翻译出来.我就可以去和他们讲.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2005-12-9 23:27 | 显示全部楼层
原帖由 口福 于 2005-12-9 23:23 发表
建议你把全文贴上来。这样大家也不用无端猜测了

http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,389483,00.html
Anbei ist der Link.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2005-12-9 23:27 | 显示全部楼层
CHINA

Blutiger Aufstand in Dongzhou

Zum ersten Mal seit dem Massaker auf dem Tiananmen-Platz haben chinesische Polizisten wieder auf Demonstranten geschossen. Sicherheitskräfte riegelten das Dorf Dongzhou im Süden des Landes nach gewaltsamen Auseinandersetzungen mit protestierenden Bewohnern ab.

Peking - Tausende Polizisten riegelten die Zufahrtstraßen nach Dongzhou in der Provinz Guangdong ab, berichteten Dorfbewohner heute. Niemand dürfe das Areal betreten oder verlassen. Zahlreiche Menschen seien festgenommen worden. Bewohner sprachen von chaotischen Zuständen.

In den vergangenen Tagen hat es dort schwere Zusammenstöße gegeben: Polizisten hätten auf Demonstranten geschossen, die in Dongzhou gegen die Enteignung von Land im Zuge eines Windkraftwerk-Projekts protestierten.

Anwohner und Menschenrechtsgruppen sprachen von bislang 2 bis 20 Toten. Amnesty International erklärte, erstmals seit dem Massaker auf dem Platz des Himmlischen Friedens 1989 hätten Polizisten wieder das Feuer auf Demonstranten eröffnet.

"Sie kommen in unser Dorf und nehmen Leute fest", sagte ein Anwohner der Nachrichtenagentur Reuters per Telefon. Er ergänzte, sein Bruder sei bei den Kämpfen mit der Polizei erschossen worden. "Meine Eltern und meine Schwester knien vor dem Haus und flehen die Regierungsvertreter an, ihnen die Tötung zu erklären." Es herrsche das pure Chaos. "Bitte schicken Sie Hilfe", rief er.

Dabei war der Lärm im Hintergrund so stark, dass man ihn kaum verstehen konnte. Ein anderer Anwohner sagte, viele Menschen seien aus Panik aus dem Dorf geflohen. "Nachts traut sich niemand mehr auf die Straße", erklärte er. Ein Regierungsvertreter sagte dagegen, die Polizisten in der Region hätten auf Rohrbomben-Angriffe der Demonstranten reagiert.

Amnesty zufolge ist die Gewalt-Eskalation in Dongzhou als dramatisch zu bewerten. "Die Polizei hat das letzte Mal 1989 Waffen gegen Demonstranten eingesetzt", sagte ein Sprecher der Menschenrechtsgruppe. "Wir fordern die Zentralregierung auf, die Vorgänge dort zu untersuchen." Nach Amnesty-Angaben kommt es bereits seit September immer wieder zu Protesten wegen des geplanten Baus einer Windkraft-Anlage in der Region. Die Bauern und Fischer in der Region fürchteten um ihr Land und ihre Lebensgrundlage.

Bereits seit einiger Zeit haben die Proteste in China wieder zugenommen. Immer mehr Chinesen kämpfen für mehr Eigentumsrechte und gegen die wachsende Schere zwischen Arm und Reich. Die kommunistische Partei hat das Machtmonopol im Land und duldet keinen Widerspruch.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-1 00:49 , Processed in 0.084821 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表