萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 455|回复: 3

请教句子翻译

[复制链接]
发表于 2006-1-21 19:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
•Trotz Stress nicht auf Sport und Bewegung verzichten – sonst ist abends der Kopf müde, aber der Körper nicht.

自己翻译不通,请教大家了,谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-1-21 20:38 | 显示全部楼层
即便是压力大,也不要放弃运动,否则到了晚上,头晕而体未乏。
应该是说,不作运动并不能帮助你减轻紧张情绪吧。
我是这里理解的,不知道对不对。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-1-21 22:16 | 显示全部楼层
原帖由 chemieker 于 2006-1-21 20:38 发表
即便是压力大,也不要放弃运动,否则到了晚上,头晕而体未乏。
应该是说,不作运动并不能帮助你减轻紧张情绪吧。
我是这里理解的,不知道对不对。


vielen danke$感人$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-1-21 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 xijinyang 于 2006-1-21 19:49 发表
•Trotz Stress nicht auf Sport und Bewegung verzichten – sonst ist abends der Kopf müde, aber der Körper nicht.

自己翻译不通,请教大家了,谢谢



即使有压力,也不能放弃运动,不然你的大脑就会晕,而身体则不累。

(通过运动来缓解你的压力)

[ 本帖最后由 pfxfjt 于 2006-1-21 23:19 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-5 14:56 , Processed in 0.061634 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表