萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 665|回复: 10

德语如何表达动名词?

[复制链接]
发表于 2006-3-12 16:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
就是那些本来是动词或者词组的,由于某些原因做名词了,德语里如何表达呢?

比如这句话:踢足球是我的爱好。

踢足球:fussball spielen
是我的爱好:ist mein Hobby

连起来怎么说呢?

英语里这种情况好像是给动词+ing变成动名词吧,德语里如何表示呢?

>_<
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-3-12 17:24 | 显示全部楼层
原帖由 dgrxdgrx 于 2006-3-12 16:39 发表
就是那些本来是动词或者词组的,由于某些原因做名词了,德语里如何表达呢?

比如这句话:踢足球是我的爱好。

踢足球:fussball spielen
是我的爱好:ist mein Hobby

连起来怎么说呢?

英语里这种情况 ...


联起来说就可以了
Mein Hobby ist Fussball spielen oder Fussball spielen ist mein Hobby
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-3-12 18:30 | 显示全部楼层
原帖由 小狮子 于 2006-3-12 17:24 发表


联起来说就可以了
Mein Hobby ist Fussball spielen oder Fussball spielen ist mein Hobby

小狮子说的没错,如果不是非得把语法说对,那么可以通用的。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-3-12 23:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2006-3-13 01:05 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-3-13 10:43 | 显示全部楼层
谢谢楼上们,那这么说,就是直接把两句话放在一起了?总觉得怪怪的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-3-13 14:12 | 显示全部楼层
原帖由 dgrxdgrx 于 2006-3-13 10:43 发表
谢谢楼上们,那这么说,就是直接把两句话放在一起了?总觉得怪怪的



他们说的没错。用习惯了就不觉得怪了:P。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2006-3-13 14:53 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-3-13 15:16 | 显示全部楼层
原帖由 dgrxdgrx 于 2006-3-13 10:43 发表
谢谢楼上们,那这么说,就是直接把两句话放在一起了?总觉得怪怪的

:lol:德语里有很多动词变名词都是这么变的,也有的是加个后缀,然后再加个定冠词就好了.开始的时候是会觉得两个放在一起有点奇怪,但是看多了就没事了.毕竟,不同的语言有着不同的习惯嘛!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-3-13 20:37 | 显示全部楼层
偶觉得最好用还是直接将动词第一个字母大写了,就变成名词 z.B  Essen, Schlaf,
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-5 13:46 , Processed in 0.063465 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表