萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: 胆小如鼠

马屁贴,专拍猫斑的,嫌酸就忍着!

[复制链接]
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2006-6-23 14:10 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-6-23 14:10 | 显示全部楼层
原帖由 bettzhang 于 2006-6-23 13:16 发表


嗬嗬,不是说谁,只是前面有个人居然说拍马屁是"Arsch lecken",怕人家被误导了,就回帖了。


嗯,wenn überhaupt dann Arschkriecher - aber bitte, nicht benutzen...$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-6-23 14:30 | 显示全部楼层
原帖由 bettzhang 于 2006-6-23 14:15 发表


Du Schleimer是绝对有的,而且用得很经常。

Schmeichelei倒是经常用,Schmeichler我真是从没听过。
又长见识了,Schmeichler我倒是听过几回,从没用过。你说这词是贬义,褒义的,中性的,可是怎么用来夸人呢?$frage$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-6-23 14:33 | 显示全部楼层
原帖由 小狮子 于 2006-6-23 15:10 发表


嗯,wenn überhaupt dann Arschkriecher - aber bitte, nicht benutzen...$汗$


Tja, ich war auch total überrascht, hab auch deswegen geantowrtet.$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-6-23 14:37 | 显示全部楼层
原帖由 胆小如鼠 于 2006-6-23 15:30 发表
又长见识了,Schmeichler我倒是听过几回,从没用过。你说这词是贬义,褒义的,中性的,可是怎么用来夸人呢?$frage$


我觉得可以中型也可以贬义,不过我们平时好像开玩笑用得比较多。

有一次我们一个教授为我们做ueberstunde而且一点怨言都没有,给我们考试专门作辅导。后来我跟同学商量要不要买一点小东西表示一下我们的心意,我提建议的时候,我的两个好朋友(不是我们系的)不知情,以为我们要贿赂教授(其实不归她给我们考试),就说: Du Schleimer!:D 那时我第一次听说这个词,从此记住了。后来就用得比较多了。

比方说男女调情的时候,男的不断说女的如何美丽动人之类的,女的也可以说"Du Schleimer"。所以我觉得含义不算太贬义,口语里面用得多。

也不知道解释得对不对,呵呵……
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-6-23 14:43 | 显示全部楼层
原帖由 小狮子 于 2006-6-23 15:10 发表


嗯,wenn überhaupt dann Arschkriecher - aber bitte, nicht benutzen...$汗$
狮子学乖了!:D

昨天被老菜吓了一跳,好在老菜是个好学生,很快回头是岸了,不然我还追着你$支持$

不过有一回听我的女同事用这个词,说ich möchte nicht dem Chef in den Arsch kriechen......我的下巴当时都掉地上了,原来可以这么说自己$汗$ $汗$

少用为妙!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-6-23 14:49 | 显示全部楼层
原帖由 bettzhang 于 2006-6-23 15:37 发表


我觉得可以中型也可以贬义,不过我们平时好像开玩笑用得比较多。

有一次我们一个教授为我们做ueberstunde而且一点怨言都没有,给我们考试专门作辅导。后来我跟同学商量要不要买一点小东西表示一下我们的心 ...
谢谢你啦,你写的真清楚。$送花$

总结一下就是三种情况可以用开玩笑,男女问题,贬你!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-6-23 14:53 | 显示全部楼层
原帖由 胆小如鼠 于 2006-6-23 15:43 发表
狮子学乖了!:D

昨天被老菜吓了一跳,好在老菜是个好学生,很快回头是岸了,不然我还追着你$支持$

不过有一回听我的女同事用这个词,说ich möchte nicht dem Chef in den Arsch kriechen......我的下 ...


嗯……说自己有点自嘲,说别人就……$汗$   

ps,感觉根中文的“冷脸贴人家凉屁股”好像啊!:o
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-6-23 14:54 | 显示全部楼层
原帖由 胆小如鼠 于 2006-6-23 15:49 发表
谢谢你啦,你写的真清楚。$送花$

总结一下就是三种情况可以用开玩笑,男女问题贬你


:o  这个“你”不是说我吧???:o  :o
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-6-23 14:58 | 显示全部楼层
原帖由 bettzhang 于 2006-6-23 15:54 发表


:o  这个“你”不是说我吧???:o  :o
当然不是了,我为什么要贬你,ich bin nicht Lebensmüde. 我没说清楚,$送花$ 道歉
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-5 14:02 , Processed in 0.077232 second(s), 13 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表