萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 884|回复: 11

想问几个打电话的问题

[复制链接]
发表于 2006-10-13 23:12 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
大家别笑话,请教两个小问题
没人接电话,怎么说呢
还有,请打他手机,该怎么说呢。
谢谢了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-10-13 23:14 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-10-13 23:17 | 显示全部楼层
谢谢楼上的,那么说ruf bitte seine handynummer an. 是对还是错呢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-10-13 23:21 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-10-13 23:23 | 显示全部楼层
原帖由 茏茏葱葱 于 2006-10-14 00:21 发表
不对, NUMMER 只能WAEHLEN, 不能RUFEN
RUFEN后面只能跟人 :)

有道理,谢啦
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-10-14 00:13 | 显示全部楼层
原帖由 小鱼小鱼慢慢游 于 2006-10-14 00:17 发表
谢谢楼上的,那么说ruf bitte seine handynummer an. 是对还是错呢


不知道能不能这么说
不过
一般说的是:
Ruf bitte unter seiner Handynummer an.

Ruf ihn unter 017xxxxxxxxx an. \
Ruf ihn an unter 017xxxxxxxx. (口语也听别人这么说过)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-10-14 00:18 | 显示全部楼层
原帖由 询问 于 2006-10-14 01:13 发表


不知道能不能这么说
不过
一般说的是:
Ruf bitte unter seiner Handynummer an.

Ruf ihn unter 017xxxxxxxxx an. \
Ruf ihn an unter 017xxxxxxxx. (口语也听别人这么说过)

对对,我也想这么说来这,这种说法也是对的吧
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-10-14 18:30 | 显示全部楼层
“没人接” 一般会说 “Es geht keiner dran.” 或 “Da geht keiner dran."

"Rufe ihn bitte per Handy an." 不完全对,意思是“请用手机给他打电话“。"请打他的手机”还可以说Ruf/Rufen Sie ihn bitte auf seinem Handy an.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-10-14 18:37 | 显示全部楼层
原帖由 chengming 于 2006-10-14 19:30 发表
“没人接” 一般会说 “Es geht keiner dran.” 或 “Da geht keiner dran."

"Rufe ihn bitte per Handy an." 不完全对,意思是“请用手机给他打电话“。"请打他的手机”还可以说Ruf/Ru ...


我记得也有aufs handy anrufen
第三和第四格都用在什么地方?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-10-14 20:10 | 显示全部楼层
第三和第四格都用在什么地方?
呵呵,这个也让我想想。我觉得应该是这样:要是用人称代词就用第三格,不用人称代词就用第四格。
例如:Ruf ihn auf seinem Handy an.
不过:Ruf ihn aufs Handy an. 很难听。

要是没有代词就可以用第四格:Mit Skype kann man jetzt auch aufs Handy anrufen.

估计是这样吧 :-)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-5 05:00 , Processed in 0.062221 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表