萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 641|回复: 12

求教求教

[复制链接]
发表于 2006-10-31 21:40 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
不好意思的问一句:Du sprichst nie auf ab. 是什么意思啊? 人家说我,我都没懂。:( :( :(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-10-31 21:50 | 显示全部楼层
原帖由 BlueWolke 于 2006-10-31 21:40 发表
不好意思的问一句:Du sprichst nie auf ab. 是什么意思啊? 人家说我,我都没懂。:( :( :(


这句话不对,没有。可能没听清楚把?$frage$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-10-31 22:00 | 显示全部楼层
原帖由 serenita 于 2006-10-31 21:50 发表


这句话不对,没有。可能没听清楚把?$frage$

是这样的啊?但我听这话都听了两次了,好像都是这样的呢。会不会是比较口语化之类?$郁闷$ $汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-10-31 22:05 | 显示全部楼层
原帖由 BlueWolke 于 2006-10-31 22:00 发表

是这样的啊?但我听这话都听了两次了,好像都是这样的呢。会不会是比较口语化之类?$郁闷$ $汗$

上下文大概是什么语境啊?说说看,或许猜的出来?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-10-31 22:13 | 显示全部楼层
基本上都是这个样子:大家碰到后互相问候寒暄两句。然后比方说那个人前些时生病了,我问他病好了没,他说已经好了,然后就问我有什么事么,我说没有,就是问问。然后就是这句话了。看看能猜出个大意么?我觉得是不是说我说的是废话啊?(互相之间关系有点近的说)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-10-31 22:59 | 显示全部楼层
原帖由 BlueWolke 于 2006-10-31 22:13 发表
基本上都是这个样子:大家碰到后互相问候寒暄两句。然后比方说那个人前些时生病了,我问他病好了没,他说已经好了,然后就问我有什么事么,我说没有,就是问问。然后就是这句话了。看看能猜出个大意么?我觉得是 ...


我咋还是猜不出来喃$frage$ $郁闷$ 不妨问问他/她下次?$郁闷$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-11-2 13:28 | 显示全部楼层
我有个想法,可是跟你叙述的境遇不太合适:Du sprichst nie auf(n) AB. AB是Anrufbeantworter的缩写。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-11-2 16:07 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-11-2 21:16 | 显示全部楼层
原帖由 chengming 于 2006-11-2 13:28 发表
我有个想法,可是跟你叙述的境遇不太合适:Du sprichst nie auf(n) AB. AB是Anrufbeantworter的缩写。


hm. wie würde man in dem Fall "AB" aussprechen? a wie anton, b wie Be(cher) oder? Da sie den Satz nur "gehört" hat, meinste, könnte das doch noch AB sein? $frage$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-11-2 21:52 | 显示全部楼层
Da sie den Satz nur "gehört" hat, meinste, könnte das doch noch AB sein?
Ja, es wird "Aah-Bee" ausgesprochen, da habe ich auch drüber nachgedacht. Aber es war die einzige sinnvolle Lösung, an die ich bei diesem Satz denken konnte.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-5 05:03 , Processed in 0.063663 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表