萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1178|回复: 22

[问题请教] “文化无国界” 怎么说呢

[复制链接]
发表于 2006-12-17 19:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
$支持$ ,大家帮忙翻译一下吧$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-12-17 19:55 | 显示全部楼层
原帖由 黑人 于 2006-12-17 19:36 发表
$支持$ ,大家帮忙翻译一下吧$送花$


angelehnt an "Ärzte ohne Grenze" "Kultur ohne Grenze"?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-12-17 19:58 | 显示全部楼层
原帖由 serenita 于 2006-12-17 19:55 发表


angelehnt an "Ärzte ohne Grenze" "Kultur ohne Grenze"?

第一反应也是这个...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-12-17 20:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-12-17 20:03 | 显示全部楼层
原帖由 黑人 于 2006-12-17 20:01 发表
就是Kultur ohne Grenze,这么简单么?$考虑$


想要复杂滴?;) ;)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-12-17 20:05 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-12-17 20:19 | 显示全部楼层
原帖由 黑人 于 2006-12-17 20:05 发表
呵呵,Kultur ist Weltweit 如何呢


这个句子听上去象没完似的。weltweit 不是没有国界的,而是(贯穿)全世界的,比如weitweite Katastrophe etc.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-12-17 21:03 | 显示全部楼层
觉得这句话本身有问题。艺术,科学可以说无国界。但是一种文化的民族性是很强的。从某种意义上来说是有国界的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2006-12-17 21:33 | 显示全部楼层
原帖由 waxwings 于 2006-12-17 21:03 发表
觉得这句话本身有问题。艺术,科学可以说无国界。但是一种文化的民族性是很强的。从某种意义上来说是有国界的。

看上去挺有道理的,$支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-12-17 21:51 | 显示全部楼层
Persönlich würde ich meinen, dass hier "grenzenlos" angebrachter scheint.
"Ohne Grenze" klingt wie ein Gemisch, eine Gemenge, betont mehr die Gleichheit, undifferenziert.
"Grenzenlos" bezieht sich eher auf die Tatsache, dass der Inhalt (die Kultur) nicht an der Grenze aufhört, betont eher die nationalitätsübergreifende Eigenschaft. Wie z.B. ein Chinese kann sehr gut mit Goethe oder Shakespear anfangen, und ein Deutscher wird auch an Lao Tse oder Konfuzius Spass finden.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-5 02:07 , Processed in 0.096893 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表