萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 678|回复: 4

[问题请教] wie übersetzt man dieser Satz?

[复制链接]
发表于 2007-1-12 15:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Nachfolgend soll daher gezielt der Frage nachgegangen werden, ob........

Danke im voraus!!!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-12 16:07 | 显示全部楼层

翻译得不好,欢迎指正

原帖由 lyxuef 于 2007-1-12 15:49 发表
Nachfolgend soll daher gezielt der Frage nachgegangen werden, ob........

Danke im voraus!!!


因此接下来要特别就这个问题(进一步)讨论一下,是否........

另外德语的省略号是三个点!

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-1-12 16:12 | 显示全部楼层
Dank kanukanu! nachdem ich Deine Übersetzung gesehen habe, wurd ich sofort alles klar.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-12 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 lyxuef 于 2007-1-12 16:12 发表
Dank kanukanu! nachdem ich Deine Übersetzung gesehen habe, wurd ich sofort alles klar.


...wurde mir ...klar
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-12 23:12 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-4 23:00 , Processed in 0.066069 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表