萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1704|回复: 18

[经验分享] 转贴:一篇分析在德中国互惠生的文章

[复制链接]
发表于 2007-2-12 19:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
里面一些话,我觉得适用于所有的留学生,挺深刻的。



满城尽是互惠生---在态度中思考2006

曾几何时,每每到年底的时候,也学着大众传媒一样,千方百计的总结一下,搞出个“十大”系列文章,写毕自己看着都感觉牵强,有什么办法呢?中国人的惯性思维告诉我们,不总结就不会有进步。但感觉就像中国足球在每次败下阵来时,总结就是最好的托词,真正的责任人则可借此毫无新意的良机,慢慢淡出公众视野,继续混迹于此道。其实说的有些过,总结的本意还是好的,是必须的,只是一个态度问题,就像互惠生出国一样,可好,可坏,可成功,可失败,除去人为因素,一切皆由态度决定。前些日子和使馆的朋友聊天,此君道,现在中介真有两下子,怎么有那么多学生前赴后继的来申请互惠签证?几乎每天都有不少,套用当下流行的俗话,快满城尽是互惠生了。

从04年接触互惠生这个项目以来,切身感受到了这个变化。从无人知晓,到目前的人满为患,从中介一揽天下,到目前的diy风行,从不解或冷嘲,到目前的热捧,这个项目带给我们的,是一种青年人对生活前所未有的态度转变,这种转变对于目前的中国独生子女们,是一个挑战,一个对于生活观念态度的挑战。但这其中又有许多的不解,困惑着有志于接受一种全新生活方式的学子们。其实大道理谁都懂,也被许多人说了许多次,我只想总结一下这种所谓态度的转变,就是一句话:收获都是以付出为前提的。说的再简单一点,天下没有白吃的午餐,没有天上掉馅饼的事情。(注:中彩票者,捡钱包者等除外,概率事件除属于极少数)可能有人会笑我了,这不是在费话吗,从小就听这些话,耳朵都听出水泥了。各位,道理简单,但真要道理放在自身发生的事情上,到真正懂得道理,就是一种挑战,一种升华了。

我所接触的一个学生,曾经问我:老师,有没有那种没有孩子的家庭,最好有狗,我喜欢狗狗,不喜欢孩子,还有我不喜欢做家务,我就想帮着照顾狗狗。还有一个家长问我,老师,你能保证我的孩子在国外不学坏吗?还有一个超过年龄限制的朋友和我讲,老师,我真的没有机会了吗?对于第一个学生,我的回答是,我家没有孩子,有条狗。对于那位家长我回答是,阿姨,您能保证您的孩子在国内不学坏吗?对于第三位朋友,我的回答是,朋友,对不起,我不是政策制定者,政策制定者的本意是给青年朋友一个机会,体会生活,学会生活。您已经成人了,这不是您在您这个年龄该做的事情了。

这就是观念,一种惯性思维下的观念。一种人在理解互惠生的时候,往往会想成,哇,有这好事,天上掉馅饼了?中介在骗我们吧?另一种人在理解互惠生的时候,往往会想成,哇,拿我当苦力呢?做梦!我才不上当!还有一种人会想到,这是对自己的一种挑战,用自己的努力去换取一种生活,一种需要付出但并不太多,但收获颇丰的生活。天上掉下来的大部分不是馅饼,通常都是陷阱。所以朋友们,互惠生不是免费的代名词,不是享受的代名词,不是混日子的代名词,她是努力,感情,挑战,升华,是文化,是态度。

我所接触的很多学生,会在签证前集体性的,无预谋性的问起同一个问题,老师,把签证官要问我的问题告诉我们,我们好好准备一下。其实不错,这是一个起码的反应,也是我们应该做的。问题所在就是,你所学的德语知识,所做的一切准备,只是为了准备这些签证问题吗?因为在面签培训过程中,我发现她们当中的相当一部分,根本不具备与人交流的外语能力,而只是为了面签而面签,每每我问到,你到了德国怎么办,此类的问题时,一部分人无语,一部分人乐观的表示去了就自然会了。孰不知,德国人也是人,他们也有有限的耐心,有自己的判断,喜好,一个人素质再高,也不可能无限制的忍受一个无法交流的人。这种情况可能不只是在我们这里发生,所以今年互惠生项目的一大变化,几乎所有德国家庭会要求之前通电话,这在去年前年很多时候都是可以通过email的形势来解决的。使馆对口试的审核也严格了很多,并都会问到,你倒底是怎么和家庭认识的?这是为什么?德国人在看到许多产生了的问题后,不再像以前那么信任中国的互惠生机构和中国的互惠生们了。当然许多同行会笑了,第一个问题好解决,找人代接电话不就可以了,好好准备面签问题不就可以了(同行请自重)。当然可以。反回到我前面说的,我们去做互惠生的目的又是什么了?

在某知名互惠生网站上,负责人写过一段话,感觉很有道理,他们在网上放了许多学生签证的样本,但不写“成功案例”,说是因为,得到签证只是成功的开始,而不是终点。对于学生们,我想说,我们骗什么,都不要骗自己,糊弄什么,都不要糊弄自己的前途。而且,所谓的成功的起点,我想也大不一定。

记得一个学生到德国后,德国家庭在第三天发给我长达十几页的德语,让我帮忙翻译,这里面涉及到家庭用语,常用单词,工作计划等,并无奈的告诉我,无法和她交流。另一个学生在到德国后,告诉我,家庭对她前几天很热情,但慢慢的就淡了,因为没什么可聊的,他们聊的她也听不懂,干脆就天天躲在房间里上网。还有一个学生,目前已经快获得签证,但每每问起她在做什么时,答案基本上都是:韩剧。成功是什么?如何成功?如何努力?这些我想有些人根本没思考过,或不懂得如何思考。在国外,互惠生产生的原因就是,年龄人为了规划自己的生活,自发性的,用自己的勤劳努力,换取另一种生活机会,学生语言,结交朋友,体验文化,进而达到升华自己的目的。都是发自内心的。

为什么此项目到了中国,在许多人心里会变了味道?某些宣传误导只是一方面,更重要的是,学生在中国的大的教育环境下,不懂得如何规划自己的人生,一切都是家长安排好,或是梦想着通过关系机遇。在国内,ok,you right.,但在国外,no way。你不规划自己,不懂得自己在做什么,想做什么,如何做,没有人会告诉你,你只会被机遇抛弃,所谓成功的开始,也将是你失败的起点。曾几何时,网上各大论坛,全在抱怨德国留学,德国互惠生活,某些“过来人”深情的告诫自己的学弟学妹们,不要走我们同时的路,我们的“血”的教训就是例子。对吗?对,但不全对。不可否认有些人的遭遇。但事实上,一个项目可以存活上百年,必有他的合理性和可持续性。那么多欧美非洲以及亚洲各地区的学生,都通过此项目获得自己想要的,为什么你不?我们的教育,让我们在遇到问题时,总是在考虑客观的原因,没有人会想,是否自己做的不好?记得一个学生打电话回来和我抱怨,家庭对她有歧视,我问为什么,她说,家庭总和她说,临家的日本互惠生表现如何如何好,这不明摆着说我不好吗?我不干了行不行?朋友们,这不值得我们思考吗?德国协会的负责人曾和我说,为什么现在的中国互惠生越来越难伺候了?而且需要中国人的家庭趋于减少的趋势。联想到国外发生的其它类似事件,我的朋友们,立志出国的朋友们,静下心来,坐下来,独立思考一下,我们需要如何做,才是对的起自己这次来之不宜的机会呢?否则,所谓成功的起点,也会是你失败的起点!

不可否认的是,大多数学生,在德国生活的还是不错的,和家庭及周围的德国人都成为了朋友,语言掌握熟练,我想她们是没有太多的时候上网来抱怨,她们知道,一年时间是宝贵的,抓住所有机会,完善自己,最终机遇,成功都要自然的到来,静静的,自然的出现,给你一个意料之中的惊喜。

又想起一事,前两天一个学生从德国打电话回来,哭了,很伤心,我说为什么,她说家庭让她帮着溜狗,然后还把给狗洗澡的毛巾和她毛巾的挂在了一起。最重要的是,家庭这两天又弄来了只小狗,这小狗不懂拉撒,家庭居然还让她帮着打扫。感受受到了侮辱!我说这个事情有两个原因,第一,你没有在之前说自己不喜欢狗,因为家庭资料上写明了有狗。第二,德国的文化是,狗和人一样,没有地位的差别,这可以在德国宪法里读到。一只狗受人的虐待,人会被罚款甚至坐牢。就是说,德国人没有这种意识,特地用一只狗来侮辱人,他们通常不理解的是,中国人和韩国人为什么会吃狗!?是不是也吃人!?第三,不用哭,完全可以把你的观点拿出来和家庭谈,外国人习惯有问题当时就解决,你埋藏在心里,没有人去琢磨你,要靠自己站出来说。我在这里完全没有替外国人说话欺负中国人的意思,大家不用上冈上线。这里面暴露的问题只是很片面的一小部分。但适应了,理解了,就会升华。我们是去留学,何为留学?就是留在那边好好的学。学什么?我们总不能到了国外,还要让外国人还适应我们自己的文化,那样何必出去呢?在国内完全可以了。入乡随俗,又是一个简单的道理,容易吗?不容易。做去做,去努力过了,就够了,成果是在不久的将来慢慢体会出来的。都说出国留学回来的人成熟的很快,道理在这。

习惯说,中国学生不自立,不会独立思考。何为自立?举两个例子,我一德国朋友,18岁了,住在爷爷奶奶家,去他家坐客,竟然从他口中得知,他要付房租给爷爷奶奶。一个几岁大的小孩过马路摔倒了,在地上做鬼哭狼嚎状。妈妈只是走到身边,和他说,自己站起来,你是个男子汉,连这点小事都做不好,长大怎么保护妈妈?这就是西方教育观,西方普遍的情况。而不是像我国,20多岁的人了,还是小心肝小宝贝。所以,你到了德国家庭,对方会当你是个成年人,是个年轻的成年人,不再是小心肝小宝贝了。他们会尊重你照顾你,但不会溺爱你,溺爱在西方是不可饶恕的教育犯罪。反过来,你这个家长的小心肝小宝贝,还要去照顾家庭的孩子,做力所能及的家务(当然,德国电器化发达程度及卫生程度,在家庭里就会知道了),这种反差,不去思考成吗?不考虑清楚成吗?如何梦想着从一个中国式的溺爱家庭,过度到一个德国式的溺爱家庭,这种事情只发生在梦里,现实是你出去了,就是一个独立的成人。大家一定要考虑清楚,我们是去接受接触一种生活,一种自力更生的生活,用你的劳动,人格魅力,交流,思维,去换取你生存的基本,去收获成熟,经验,知识,朋友,还有一段永生不忘的美好记忆。如果不明白此理,凭着自己的幻想就出国,收获的只能是一场恶梦。如有此思想并不想改变者,劝你三思而后行。

零零散散的说了许多,没有任何逻辑可言,感谢耐心看完的朋友,有说的不对说的对分的地方,大家多包涵。感觉越说越有许多要说的,越有许多要说的确又说不出来,那我就少说多做吧,但各位立志参加互惠生的朋友不要学我,要多说(德语)少做(梦)。现在都满城尽是互惠生了,繁荣的背后隐藏的理性,值得有志于此的朋友更多的思考,如果各位在看完我这些话后,可以多思考一点,端正一点自己的态度,我的目的就达到了。
最后全体中国互惠生服务中心网工作人员祝各位在新的一年一切顺利,在德国互惠生们一切如愿,学好德语,在国内的朋友好好准备,好好的思考。



出处: 中国互惠生服务中心网
http://www.i-aupair.com/Dvbbs/di ... mp;ID=91&page=1

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-12 20:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-12 20:49 | 显示全部楼层
文章写得很精彩。$支持$ $支持$
不光互惠生看看,留学生也应该看看。$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2007-2-12 21:53 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-12 22:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-2-12 23:16 | 显示全部楼层
很多中国传统的观念限制了互惠生的良性发展,家长对孩子的溺爱,互惠生本身对这个活动错误的认识,都让中国的互惠生在众多国家中处在劣势
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-13 00:07 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-13 21:12 | 显示全部楼层
怎么想出这么个翻译来?法文愿意就是"在海外"的意思,根本没有互惠那么浓的感情色彩.
Dreams are my reality
The only kind of real phantasy...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-13 23:28 | 显示全部楼层
原帖由 Arterix 于 2007-2-13 21:12 发表
怎么想出这么个翻译来?法文愿意就是"在海外"的意思,根本没有互惠那么浓的感情色彩.
Dreams are my reality
The only kind of real phantasy...

这段英文跟谁的ID 有关? $frage$ $frage$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-13 23:29 | 显示全部楼层
原帖由 Arterix 于 2007-2-13 21:12 发表
怎么想出这么个翻译来?法文愿意就是"在海外"的意思,根本没有互惠那么浓的感情色彩.
Dreams are my reality
The only kind of real phantasy...

不过翻译成在海外好像也别扭啊.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-1-31 18:00 , Processed in 0.077527 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表