找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1778|回复: 17

[学驾照] 领教德国的 Bürokratie

[复制链接]
发表于 2007-2-23 21:27 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
因为在国内已经有了驾照,所以准备在德国换一个驾照,本想可以省点时间和银子。可是去遇上了很不爽的麻烦。

来换驾照是计划之内的事情,所以在国内就做了德文公证翻译。不知道这个能不能用,就去了 Strassenverkehrsamt。那个人看了一下说OK,我非常高兴得回去了,选了驾校,上了 Erste Hilfe 就又去那里注册。结果这次换了一个人,说你这个翻译可以,但是还要做 Klassifizierung,就是把中国的 C1 对应到德国的 B 。那个人说只能在 ADAC 做。

去 ADAC,办事的人说这个好办,交 37.5 欧元再等 14 天就可以了。我一想 14 天等就等吧,反正换驾照还是能省一点的。结果 10 天以后,ADAC 的人来电话说,他们没有给我做 Klassifizierung,因为我的那个翻译不行。要在德国的 staatlich anerkannter Übersetzer 那里的翻译才行。而且他们说 ADAC 不做翻译。

天哪这帮人,一个人一个说法,一会儿一个说法,真是受不了了。$angry

按这些人的说法,我必须先去找一个翻译把我的驾照翻译了,再去 ADAC 做 Klassifizierung 。然后才能去 Strassenverkehrsamt 注册。真是服了德国人的 Bürokratie 了。

我的驾校的人说,在旁边的城市 Oberhausen ,翻译都不需要,他们有一个很大的目录,里面有中国的驾照类型和德国的对应表,所以只要看一下原件就行。哎,我怎么没有住在那里呢:(

真想重新申请算了!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-23 21:45 | 显示全部楼层
自己打听清楚再办吧。翻翻这里的帖子,有很多信息
ADAC可以翻译。也可以找法院宣誓的翻译(这个便宜)。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-23 21:48 | 显示全部楼层
是呀,是呀。我也是多方打听了。可是问题是,一个人一个说法,而且一个地方的说法还会变。

ADAC 应该是可以翻译的,可是我去的那个店,他们说不行,不做翻译。

另外,不知道在什么地方可以找到法院宣誓的翻译呢?多谢指点!:)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-23 23:00 | 显示全部楼层
俺比你稍微好一点。俺在国内的德文公证也不被承认,花了20欧找了一个宣誓翻译,速度很快,而且交管所的认可了,没叫我再去ADAC。(偶也在HESSEN)

以下是翻译的邮件地址,把中国驾照扫描发给他就可以了。从以前的帖子里找到的。祝好运!

Chinesischsprachservice@t-online.de       Zabel
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-23 23:03 | 显示全部楼层
这个翻译会把中国的 C1 对应成德国的 B 吗?

我下周一再去和 Strassenverkehrsamt 交涉一下。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-24 02:24 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-24 12:06 | 显示全部楼层
原帖由 f31200 于 2007-2-23 22:03 发表
这个翻译会把中国的 C1 对应成德国的 B 吗?

我下周一再去和 Strassenverkehrsamt 交涉一下。



没有,翻译件上还是写的C,只不过我们这里没有要求再去ADAC了,他们自己有目录可以对照查的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-24 22:39 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 02:12 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 11:22 | 显示全部楼层
估计问题出在翻译件上,lz有没有驾照的原件?我当年是拿着驾照原件去ADAC做的翻译公证,一点问题没有的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 11:35 | 显示全部楼层
LZ息怒, 这点事还不算什么Bürokratie, 应该是来德国不长时间吧. 以后还有N多更Bürokratie的事情, 象偶都已经磨的没脾气了$汗$

德国人办事太认真, 都要安照规定做, 而且不同地方, 不同人对规定的理解和执行都不同, LZ就当运气不算好吧. 这种事情是很常见的. 要是碰上外管局这样的情况, 那才叫头痛呢.

其实想想在国内的情况, 不见的会比这里好吧, 当然不包括有关系的了$考虑$  

take it easy, everything will be better and be done.... $握手$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-25 17:47 | 显示全部楼层
我当时把我的驾照原件、国内公证翻译件都给了 ADAC 。当时他们说没有问题,可以办的。
10 天以后说不行了,而且他们还不提供翻译服务,必须我自己翻译了再去找他们。

非常奇怪。

多谢楼上 winterzeit 的宽慰,我现在也只能认为自己的运气不好,遇上这个交管局。没有办法呀,大不了不换了,新申请总可以吧。就算多花点钱,免点麻烦吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 19:50 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-26 18:36 | 显示全部楼层
今天去斗争了一下,那个办事员还是非常的“按章办事”,说必须得有 ADAC 的 Klassifizierung 才给办。我给她解释,她说她没有办法。不能给我办这个手续。最后没有办法,她说让我去找她的头。

我想反正死马当活马医了。去找了她的头。

那个 Chefin 很友好的接带了我,我说我办这个事情的麻烦,她说能理解我的问题。我一听,感觉有戏。然后又给她说,有的城市只要有翻译就行,他们有一个目录,目录中有中国的 C1 对应德国的 B 。

她于是给旁边的城市 Essen 的交管局打个一个电话,果然 Essen 那里有这个目录,她就让我把翻译和复印件留下,她传真给 Essen 那边,让那边查一下。然后说给我回电话。

这已经是我能期待的最好情况了。今天斗争还算有收获。我想 Essen 那目录上如果有中国的话,那 C1 不会不对应 B 吧。

现在就等电话了。祝自己好运!:)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-27 10:52 | 显示全部楼层
问题应该就不大了, 等好消息吧. $bye$  

就是这样的, 下面的办事人员没有权利变通, 他们就只能按照规定办理, 否则出问题他们担不起. 有问题, 但你又觉的完全可行的话, 可以找他们的头谈, 才能有灵活的余地. 我当初办理签证的事情, 也是最后跟部门的头办的, 头大啊.... $汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-1 17:36 | 显示全部楼层
今天终于接到了交管局的电话,可惜是一个 Negativ 的结果。

还是必须要先翻译,再去 ADAC,然后去交管局。

服了。联系翻译吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-17 13:29 | 显示全部楼层
看来各地不一样,我就是在ADAC翻译加公正一并解决的!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-17 14:28 | 显示全部楼层
楼主看看我的帖子吧  对你会有帮助的 https://www.dolc.de/forum/viewthr ... 3%D3%EB%D0%DC%D5%C6


duisburg的 adac 是不提供翻译的, 你就找这里提供的翻译 在 berlin,  然后去adac分级, 好像是 十几块钱, 14天, 然后

再去SVA,  带上你所有的材料, 交钱就ok了, 然后会自动通知你的驾校, 你就不用管了, 这些都是些流程的东西,无关紧要

你可以先在驾校学着,边学边办这些都行, 不要急, 无所谓的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-30 05:44 , Processed in 0.099525 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表