萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 734|回复: 8

[问题请教] 问一个语法问题。

[复制链接]
发表于 2007-3-24 18:15 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
请教大家一个语法问题。

如句子: 在我的计划里可以完成这项工作 (结果后来没有实现)

如果将这个句子写成被动语态就是 In meinen Plan wird die Arbeit geschafft.  但是这只是一个计划,而后来又没有实现,这里需要用虚拟式的被动语态吗?怎样写好呢?而且写这个句子的时候已经是计划完了,那还得加上过去时吗? 还是我考虑的太多了呢。

请大家指点!谢谢!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-3-24 19:14 | 显示全部楼层
$考虑$
结果已经发生了 不应该用虚拟态了 用过去的时态就可以了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-3-24 19:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-3-25 06:56 | 显示全部楼层
3楼的时态很好。也可以这么说:Nach meinem Plan hätte die Arbeit geschafft werden können.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-12 22:45 | 显示全部楼层
原帖由 chengming 于 2007-3-25 07:56 发表
3楼的时态很好。也可以这么说:Nach meinem Plan hätte die Arbeit geschafft werden können.


我觉得Nach meinem Plan könnte die Arbeit geschafft sein. 要好些.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-12 23:10 | 显示全部楼层
5楼的,我自己的看法是
直接
koennte   geschafft   sein  有点奇怪。。。
会不会中间有个  werden捏?

被动的原型是
wird geschafft
ist geschafft worden
而这里应该也不能用Zustandpassiv 的 ist geschafft 吧。。。$考虑$

[ 本帖最后由 Jasmintee 于 2007-5-13 02:15 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-12 23:11 | 显示全部楼层
$考虑$

[ 本帖最后由 Jasmintee 于 2007-5-13 00:30 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-12 23:17 | 显示全部楼层

个人认为

Passiv :                                     .... wird  ..... geschafft
                                                       ↓
Pass.+Modalverb(praesens): .... kann ... geschafft  werden
                                                       ↓(情态动词:在完成时中,助动词为haben。情态动词以不定式形式位于实义动词后)

Pass.+Modal.+ Vgh.( perfekt): .... hat   ... geschafft  werden  koennen
                                                       ↓(“写这个句子的时候已经是计划完了”)

Pass.+Modal.+Vgh.+KⅡ:         ....haette ...geschafft  werden  koennen

[ 本帖最后由 Jasmintee 于 2007-5-13 02:08 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-13 09:07 | 显示全部楼层
原帖由 Jasmintee 于 2007-5-13 00:10 发表
5楼的,我自己的看法是
直接
koennte   geschafft   sein  有点奇怪。。。
会不会中间有个  werden捏?

被动的原型是
wird geschafft
ist geschafft worden
而这里应该也不能用Zustandpassiv 的 ist g ...


我觉得德国人好像从来不说geschafft werden, 不信你用google搜索一下看看.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-4 11:57 , Processed in 0.063746 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表