萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: samsammi

~~~~~~ 一些在美常用习语 ~~~~~~

[复制链接]
发表于 2009-8-7 22:32 | 显示全部楼层
don't let me down 别让我泄气,别打击我7 Q& E) ^/ L: K. h/ K' E: u
7 B- B4 m+ z! o
这个很多情况下应该是“别让我失望”的意思
3 p$ K% g7 F; t
. M2 N# j4 x  q4 A% c9 Kdon't push me around 别把我支使得团团转
+ [# F. x% B3 m: g: c* A" ]& f. Q$ w/ |8 R  h5 [; U+ M
这个应该是 “别对我指手画脚”
: F4 ^; K2 T4 O: O$ e9 ftc_cool 发表于 2007-5-13 23:52

: k6 H  U6 i" ^8 r5 P
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-11-5 20:42 | 显示全部楼层
What are you trying to say?(你到底想说什么?) ' B, N$ I  a/ |5 d
Don't be silly.(别胡闹了。) ' M( q) J* i9 \& E5 w
How strong are your glasses?(你近视多少度?)
1 S) a6 d7 I  M# B4 nJust because.(没有别的原因。) 7 H( Z( ~) Q) l
It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。)
/ E- v0 A! `" S/ a+ O" p) _You will never guess.(你永远猜不到。) 2 u# [" U- ^, Z- p6 @  A8 \( k
No one could do anything about it.(众人对此束手无措。)
* l" n- q4 ]) }  uI saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。)
. H$ M# f( K. C: J. i. U4 d! D. CMoney is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。)
( D2 N% `& \. I, g3 T1 n! HI am not available.(我正忙着)
) c# T' Y$ r& y6 L2 pWisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要)
* `0 c" Z7 E, M3 F" tNever say die. It's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。
- S5 |9 x2 E7 N. T. CDon't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。
; Z0 y0 r6 n( _' x6 P( i  u5 dI konw how you feel.我明白你的感受。   Y, l4 z8 H0 ^8 [3 E
You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。 0 z" R- N7 `! X* j
Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。 ) I% \2 Y; H9 }( Q
I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。 4 }: u, G& s8 V6 `2 E- d
You are coming alone well.你做得挺顺利。 , w+ r6 X# M6 G9 s) U$ E9 b
She is well-build.她的身材真棒。
9 x$ x$ C$ t# t& m" e% ]: X# eYou look neat and fresh.你看起来很清纯。 ; X$ S1 v* S5 [1 b
You have a beautiful personality.你的气质很好。
. T+ |) Y- V/ t6 A$ pYou flatter me immensely.你过奖啦。
; p" `% E1 H; K7 eYou should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。 # V3 ]( q: t4 _0 y2 {; e
I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅
4 r" T. ?4 w9 gIt was most careless of me.我太粗心了。 ; s4 a' G; k4 [0 h' ~! x
It was quite by accident.真是始料不及。 . U0 b; q9 g& L9 H6 p8 J. h7 J* X
I wish I had all the time I'd ever wasted, so I could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。 : U0 `; ^4 p8 o- f' j+ s$ P- J! R
I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。
$ O1 U8 i- p, q$ {2 x( {You two go ahead to the movie without me, I don't 5 H, S( F3 ]& P
want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。 * N) o! `" F4 j# \
Do you have anyone in mind?你有心上人吗?
# @+ ^' I$ l3 tHow long have you known her?你认识她多久了? ! J; D2 s: E4 @: L
It was love at frist sight.一见钟情 4 B( R* y# C+ x* ~
I'd better hit the books.我要复习功课啦。 ) h1 |) }" C/ u- @# Y

; y4 [9 J0 s3 M9 W! u+ wa piece of one's mind .直言不讳
2 s/ u; b- M) A+ a. P0 k6 m* DHe gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。”1 f, O7 ?. A2 n4 q
% p  r8 c9 b& o- h* R1 M* f8 q9 j
a cat and dog life 水火不容的生活
" D) [) A3 K$ c# w8 [1 n) gThe husband and his wife are always quarrelling, and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容/ _; z& _4 q2 h' T! p

: [$ A% ?  x. M! X% A$ [$ Fa dog's life 潦倒的生活
  n5 I/ {2 m% s( K! f; F. ZThe man lived a dog's life.这个人生活潦倒。 2 u! e8 p" ]! e/ a  v7 Y  z8 U
! }; _+ K6 e9 X' i' @1 f1 h% ]
A to Z 从头至尾
0 j* x; ~9 `2 a/ H+ y6 XI know that from A to Z. 我很了解这件事。/ W3 e/ O+ _/ O8 ^
. T, q. z: J( ^
above somebody 深奥
5 K7 l; D+ O4 B4 AWell, this sort of talk is above me.我不懂你们在讲什么。 2 U$ s. u3 f( M' R4 N, X; M$ C
0 f' x( K  F* z
all ears
2 `0 V; u) h  |! T: `% n! Q: s. r0 y全神贯注地倾听着 3 g1 h) a1 U0 {) p! D: F" P
When you tell Mary some gossip, she is all ears.跟Mary讲一些小道消息,她会听地仔仔细细。- r" x" l# C/ k! b+ F! f
$ m0 k, W/ W/ R8 G" z
all the more 更加,益发 ) q! t. t4 x, u8 I
You'll be all the better for a holiday.度一次假,对你会更有好处。
. I' Z$ ~7 c; \! h# X8 ]; v  T0 o  k4 D, m' R% ^$ g! y
all dressed up 打扮得整整齐齐
7 q( w3 V( Q( v  d" d0 h' P! EShe is all dressed up and nowhere to go.她打扮得整整齐却无处炫耀。
: q% Q( B2 c% ?& g4 D4 iall in all 总的说来;最心爱的东西 0 I3 h( [" g7 f1 d+ w' G- K. h* o
The daughter is all in all to him.女儿是他的无价宝。
+ F! G6 k1 ]  q* ~, P, U/ P+ c& ?8 F5 Y, P0 `. G0 P
all out 竭尽全力
: s# M; z8 D; o7 _3 R+ E( hThey went all out.他们鼓足了干劲。
( ^) C, t; @/ Y) U4 I
8 f7 Y& P/ c7 wall over 全部结束;浑身,到处
: `; r4 e- b  H! P: xGlad, it is all over.这事全部结束了,好得很。
/ c7 z5 F2 i3 a! i0 CI'm wet all over.我浑身都湿了。
: |# `5 p+ Q* [0 L# X" o: @; x. X  Y" Y
all set 准备就绪
1 @2 i# [8 {$ `% s, AHe is all set for an early morning start.他已做好清晨出发的一切准备。
) `/ E0 q. g8 G3 }& y" V2 C. P5 b, \3 K. Y7 n. [
all you have to do 需要做得是 # m) v9 `# E' L, e9 E1 T  ]
All you have to do is to calm yourself down and wait for the good news.你需要做得是静下心来等好消息。/ J* g7 @% p* W" R, V2 n
& \2 Q+ Y0 F4 _. h8 H
as easy as falling of a log /as easy as snapping your fingers /as easy as ABC 容易得很 / u6 L3 b# _: T7 h
To me, a good story teller, it would be as easy as falling of a log. 对我来说,讲个故事还不是随手拈来。
( y) K$ b$ M) O: p- F4 F
# b& \2 C: I/ G5 }as busy as a bee 非常忙
( {( b: x& X6 g# s- ]1 xMum is always as busy as a bee in the moring.妈妈每天早上都忙得不可开交。
4 L; H2 @- q9 d3 g1 }0 L* i0 A3 ~  E: S+ @
at one's fingertips 了如指掌
! B0 v) w9 P6 f9 \& }! w7 c8 ^, O- ^How to get at that little island is at his fingertips.他知道怎么去那个小岛。
  o6 b/ t2 a9 j
" t& K0 B* u* u3 }at one's wit's end 智穷8 o3 r. m/ x3 u4 I; F/ r4 k5 g
Don't ask him. It is also at his wit's end.不要问他了,他也不知道。
# t4 T! A* c+ O& G+ J! t$ U( B% V( d
big shot 大人物,大亨
# @2 R/ c8 i5 fHe is a big shot in our little town.& k5 Z8 `; |4 T( j: J, Q: W
" Q1 d8 U& L8 v+ A: I" Z
black sheep 败家子,害群之马
0 y, ?. F4 ~+ {7 _4 B4 W2 EEvery family has a black sheep.家家有本难念的经。 % H% N, s3 b/ U+ y  P3 g! R
black and blue 遍体鳞伤 ! ~$ A/ s2 j4 O& V  `& i% w
/ n! q$ D/ B/ T! ]
The thief was caught of red-handed and beaten black and blue.那个小偷当场被抓住并被打得青一块紫一块的。
& O$ _% s! F# ~( I3 [8 t6 P, p3 T
1 j5 h! n# L  J5 v# \black and white 白纸黑字
; G! m' A8 _8 f8 TThe proof is in black and white and the murder has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。$ z  V5 E( o4 b) h* x: J

% B/ W& d1 a! a8 dblind alley 死胡同
# r2 J& N( g1 P/ z6 o- V' jYou are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。- O; C; C, w: _/ B$ p  i
+ V9 X2 s0 Z& q9 B; z7 U+ B( V
blow hot and cold 摇摆不定
7 q( s0 t- _' k$ x$ XThis guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。 ( O- t4 ]: w- J4 {+ G1 g
8 G- v1 K1 R5 T+ e3 L1 e8 R# }
blow one's own trumpet 自吹自擂 6 [1 K2 ?2 d: Q5 k' E
Don't blow your own trumpet. Let us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。' v+ c6 K& f2 s8 f- R( [

& o- U3 e' E! h$ k* K! i9 C$ vborn with a silver in one's mouth 出生在富贵人家 8 Y6 j  H8 T( i" d. b% `
He is born with a silver in his mouth.他是含着金钥匙出生的。
5 e5 w0 [8 r! B7 S# z( N4 B; y3 w" g+ v
bland new 崭新的
/ H5 p9 b& e3 l8 qa bland new coat 新衣服
6 c7 ~9 ^6 n: C$ e7 ?1 A* x- i; d* r6 r
break the ice 打破沉默 - x5 ?4 w8 @3 z: k8 G6 E' o% I
The couple hadn't spoken to each other for a week. They were both waiting for the other one to break the
- u. ~* @$ A4 Z( p' b0 ?1 X: v6 Gice.这对夫妇已经一个星期没说过话了。两人都在等另一方先开口。 * g7 C  l1 l4 p. F

% H& v- X* t6 @: Q* a( n7 l/ bby a blow 无意中的一击
4 e! o6 |* g& [: GHe is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。8 a! Z' A2 E" f) X5 @
2 b$ W' v1 b  K1 N* f* ?. k
can't stand it any longer 不能再忍受了
3 g. L3 ]) S5 ~' XI can't stand it any longer, I quit.我再也忍受不了了,我走。 : V6 o4 J5 q" ^+ z) k! Q$ [3 e, M: e
5 d: l( ]6 ~- U+ G
carry something too far 过火了 * N( r8 m$ r4 t1 w( [! P" \
You are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。
. I& d9 n- N7 Y/ A' K- @0 f/ |: g
$ [7 Y2 k8 m: z+ o8 Zcastle in the sky 海市蜃楼
' q# ^" O; h, zYour plan is nearly a castle in the sky.你的计划简直就是空想。
& l3 v# }7 E3 l0 [, k' O0 T5 W* o) G- Y& a, D' O
cats got one's tongue 哑口无言 ) b8 i: [3 g/ S% L$ h& I, @9 |# m4 Z

1 y  H- D, w9 J9 o) Q8 ochain smoker 老烟枪 + w4 n" ]' w; A. T

7 w0 g1 j6 _# O6 b' S) Qcome up with 产生,想出 ! E4 r6 X$ K+ D/ ?: ]
Let me come up with some ideas.让我想一想。
% z. {- g  h5 {4 R$ \& x; [/ @+ W5 v/ ^
come easily 容易 . S: o, Q$ O' Y4 t+ d/ C% }
Languages come easily to some people.有些人能够很容易地掌握语言。 8 V2 ~; T* y# ^" _

3 d) L* O5 G5 w/ c* |# _cup of tea 喜欢
8 Y3 `# ~4 h8 ?8 z" {4 S5 OMovies are not my cup of tea.我不喜欢看电影。 6 `" K1 q* f+ w3 ?1 l3 D; s2 y
, {$ B  f. H8 ], C4 u" d  ]
cut it out 停止,住嘴 0 g+ c5 b# n: ]" |3 s( v* Z3 W" d) u
Cut it out! I can't stand you any longer. 1 p+ U/ v5 r+ M

6 X. E7 ~/ D# f# ^; @% {3 acall it a day 不再做下去,停止(某种活动) 6 ]5 `: }$ ]$ j
Let us call it a day,stop.这一天工作够了,停工吧! 
2 k* ?9 _0 r5 |9 _6 ^7 ~
9 i# C( s# @! d5 O9 `) Ydark horse 黑马
6 ?0 m: K+ J$ K" FNobody considered that John would win the game.He was a dark horse in the final. ! B/ T+ O! \+ p8 |
( O% f) @0 y+ d6 Y' m1 j: \
dear John letter 绝交信 ! u' T5 E# K/ A% ^, y% W6 V& y
Jack received a dear John letter from his girlfriend because he had broken her heart. 1 Q: E# |- T$ B, a! P

% o- s1 q' |" S/ Kdo somone good 对某人有好处
) ~! X) n" ]) \& J, d8 HHaving some morning exercises does you good.
; u  `! E' y8 I4 h' p9 k! N# _4 k1 k
, U9 m3 F& x4 s  B4 y! ~7 l: VDo you get me? 你明白我的意思吗? * R) F7 i; }- n, ^

6 I; j" C+ b, d  c: B4 O6 ^' ~, mdoesn't count 这次不算
" R7 T- j8 P9 xIt doesn't count this time,try again. ( Q. [% V( i9 l! q1 [: N1 r- T
, [( w6 ^# @0 o+ b
doesn't make sense 不懂;没有任何意义 ' ~" H9 M8 j% J+ h* i
The sentence you made doesn't make any sense to me. # [5 }* k( U* y/ L( K4 [* s' k

5 }5 ~3 u" s$ E, Y! k8 q5 Rdown and out 穷困潦倒 7 v- y) A  k' y! g' a
Being down and out, he couldn't support his family. , k' l/ t# |+ M( {' B
: b  |7 K. i0 c
drive at 用意,意欲 5 S& g( z0 [, b* E
What's he driving at?他用意何在? ! B! w: P3 _( C) S

& H( b* M2 L/ w' O$ ]/ adrop in 偶然拜访
2 {8 k- [: m/ l! ]1 s; NI dropped him in on my way to the hospital. 8 X5 D6 y; K( M( g4 t: k+ p

, t  y% D3 p, M) j0 ~drop me a line 写信给我
* F& d6 @. E: F& A! lOn arriving the University, please drop me a line.
, n! d1 j3 R" I# p7 V7 [/ z
5 y, R4 r$ ~' b& hearly bird 早起的人 # W+ |. B# C8 x# d/ l0 ]
An early bird catchs worms。捷足先登   g3 m# N" a  P
$ I9 X$ k9 ~, e7 @1 I( h
easy come easy go 来得快去得也快
" g! B4 d4 a6 G8 _
) Q$ J4 Q; D; F. z# P2 {1 u+ L  D# geat my words 收回前言,认错道歉
8 h3 V7 U9 V. [( k; p) ]4 e2 VI said something bad to my mum. Although I want to eat my words back, it didn't work, for I had hurt my mum's feeling.
" x" ]+ O7 s4 o  \: {, ]* r7 `, g" @; [2 n
face the music 直面困难 1 q- j1 j$ w) D! n, R) y7 e1 w
He knew he'd never get away with it so he decided to face the music and give himself up to the police.他知道自己不可能逃脱,因此决定一人做事一人当——向警察自首。- j1 Q. J' q* _( \
. M( B% n4 G6 J0 ^! T: W3 N7 Y
face up to 勇敢地面对某事
) X4 ]) O) F# J' E7 {: p" A& p1 T7 uYou must learn to face up to your responsibilities. 0 C9 _& C* d* I& P  `, @- L

. t$ F  }7 D8 L1 ^fed up 厌倦
( H# a- C6 w9 o% k4 kI am rather fed up with your complaints. 7 L; Y0 c4 b! p0 y1 F3 v- ?5 D
0 T0 S! i& d/ p4 G& r% |; Y" ?
feel free to do something 不要拘束
, ]0 i: r+ D8 Y; x1 q- zPlease feel free to make suggestions. & b' B! Z7 W4 Z; u/ g) E
. {/ l, c  G% O. N9 D9 }1 l3 a
few and far between 很少,稀少 8 x4 K( [: I) R' e3 r  y# Y3 _+ w
Human beings are few and far between in this zone., }" x" E2 o) h" m% E7 b3 r

& n3 p2 C, E0 R# O6 s( e8 hFrench leave 不辞而别 , }9 z0 E+ n1 N$ k1 D+ x

1 o/ V+ N2 u  y& N7 v# Ngive me a headache 让人头痛 $ {% x3 ~3 h; c& @
The naughty boy gave me a headache.
7 @9 B8 ?9 L& H9 z4 ^  t' ~! i- i$ N+ M3 B; |, M
give me a hand 帮我一下
, ]# ~3 U: ^% H$ u# G4 D4 e0 t7 Q
* b7 Z. K! f6 b; t) X' tgo Dutch AA制 ) m" P& |. U# [) F
- ]( S+ R! {5 m/ L9 ^! m
God bless you 上帝保佑你 + [' F* p. |* n- a5 G! Y5 F
God bless you with your examinations. " G" r( [. a, ]) N  B! e
' q, L" ~% _2 R* Y8 U
God knows 天知道 ! r, t; U( S& u3 `2 @! n" L0 @

) c9 Y) M# a) t0 lGot it? 明白了吗? 4 [& U7 w2 _' ~
0 b* z  H" ?4 E5 k, k# F+ J
green thumbs /fingers 园艺技能
% i5 y1 R; A0 K3 i& e% m/ f5 s7 o2 y: Y" G: C
hands are full 非常忙 : [! T1 k8 b' V" O
9 O: `) u- _9 [9 C* X7 F% q' W
have a ball 勇敢
* L. S: T: C4 W" m6 w; O
5 W' y4 d- T4 ~/ _* d9 v& i/ {have had it 受够了 7 f! \( w% V$ P: J! i# _
I have had it with all your excuses.我受够了你的借口。 ( `  z9 O$ x& z$ c1 q

% |6 T$ ^7 @9 Fhold water 站得住脚 , w4 k$ ]2 K" P; h7 k# c$ C* ]
Non of his arguements seem to hold water.
6 d. J- N. P/ N2 O: g
7 w- f" J. ~7 r8 F9 C- Qin every sense of word 在某种意义上说
8 x0 t0 L, r6 w; A) c4 rIt's a lie in every sense of word.这是不折不扣的谎言。9 h3 D) R8 U. N0 F& N
+ }2 l9 b+ {4 ^, J% i$ f+ ^. l5 v
keep an eye on 提高警惕
  f& W$ ~5 E' Q. N# _1 \! Q5 Q# `5 j
kill time打发时间
! q, s0 I5 W: R$ B
( v" l6 i9 t1 wlazy bones 懒骨头 , h  R1 `6 }/ [- H3 Q% c( S
Get up lazy bones! - d. I) Z7 Y; n3 A6 h* ^
& w% }# L& {, P* p. ?$ B# u
leave it to me 让我来吧
8 N  G' u! ?- I% Y3 V( m! K4 v0 J4 C/ y- `1 `" Z+ @% A
leave me alone 别管我 3 w- O5 p- Q' _, h; a3 @

+ ?% Q2 N+ w/ Y) |like father like son 有其父必有其子 & z$ ^3 C# v- f' Q/ S7 J+ y

' H$ g) ]& _# [: p' R7 olike it or not 不管你喜不喜欢 . ?7 b& @7 n! X: G
4 j' o" j# U* u, r: L6 a
make a fool of oneself 愚弄某人; k- X8 |0 }2 M! H5 Q

3 d- B: \8 o2 t7 O6 _. nmake a big money 赚大钱 ' e$ L9 h* Q% A
* @! |( A. K6 ]% g6 n! W
make both ends need 收支平衡 / b/ X/ ~) k, \! w! O
We have to cut our expenses to make both ends need. 5 ?: u) _: u1 ^) R# T. M9 U

- X: Q* J4 m/ {; q3 nmake waves 引起轰动;兴风作浪 5 @8 D% D. W% g9 J7 s9 }
His achievement made waves in his country. 4 O7 d/ B* i, x% B/ K- d; d/ ?

( m/ E8 N5 E' Dmake yourself at home 别拘束 . _/ Q# v1 B0 `; Q) O( k
" L8 K4 K5 `6 o* ?$ T" d
no good 没有好结果
& `0 q5 j! H  F$ q' j4 d0 `. WBad mam comes to no good. ( ]3 w/ x% c; I! K4 y" a8 C

( \6 X5 t' Q* |4 S! l; U7 N- @no kidding 不要开玩笑
- n) v' @3 E4 J% @7 H* Q8 E3 R' g5 T/ p8 L) \4 z  _. ^
none of your bussiness 不关你的事 & H5 `( c* U, G. J+ x

$ H8 j* |; O$ D4 xnot really 也不是……
9 p* w( @1 b3 X) ?$ S+ {- ?) Q2 I3 L: ?3 I
old hand 老手
) [2 _7 y- I" D! a' ~He is an old hand at stealing. ) S6 g- z, s+ A/ I  P

! e/ E9 r4 y, o$ Vold story 老一套 7 [0 R  R% ^7 j7 X; R; k3 q
I am tired of it, same old story.
# j4 ?3 z. \. d3 S! q6 h
6 b7 w3 j$ z) ~0 \: A, @on one's word of honor 以某人的人格担保
; _- N2 f/ E' H1 t3 C2 q0 z  ~
6 v/ s3 i' J/ o2 ?7 Lon occasion 间或 , n7 `& u% Z* W* K0 S# x) m2 E+ C) a
6 `; W3 c6 j1 k" {
of one's own accord 自愿地
" \# B/ p6 c; ?- h$ T3 h* }( v/ h3 C5 T* F
like sardines 拥挤 2 W. N" w$ Q& U4 _" D2 v) u
During the holidays, people in the trains are like sardines. * o( g/ Q% M' w* Y, v
/ R: x- B5 d4 D& j6 M
pass away 去世 6 @* e9 A# y$ B5 t, L; P

. K4 S) H; u8 R2 e: Vpay the price 付出代价 5 j" y* E7 r6 Q; Y
You are playing with the fire and you must pay the price one day.
5 K+ @0 n- h4 Q6 u
# ]- X+ @: R  V" d: Bput up with 忍受
+ z4 M% B, p5 U+ w) zI cann't put up with your rudeness any more;leave my room. + N1 U; {. H# s2 m

+ p1 H; C- m5 N* N7 k" A+ Bred-letter day 重要的或值得纪念的日子
) u  X$ K4 S+ r: j. [  F, M7 Y. C5 A
red tape 繁文缛节
% @5 f; m6 k5 ^* M& p
3 j8 V8 N, ^! Ured carpet 红地毯
2 F* p0 r2 @9 Q1 a7 T: qrun into 偶遇 2 m  o: n2 a* I+ g
I ran into an old friend in the shop yesterday. ! l8 V6 p+ @2 |8 F+ w: |: p: q: ^
$ C" [* k- n8 z! P
run out of 用尽,缺少
: f# j! m+ k( `; Q5 B7 aQuick,quick,we are running out of time.
6 W+ y7 [- t# h+ K# Y
. _, F: b9 }9 l. [! _  l. E# Yshow up 炫耀
4 H5 ?+ C! _! Q% i6 x) ?8 D. r
' ^$ Y: v* G: l: T! u: G; J# `small potatos 小人物 ! t; T$ L, b  i/ E) \. T
7 P& C% A# l8 S$ K% c
so what? 那怎么样呢? : Y  S, L3 o6 `" I, u+ P
. s* f. k" y: `! A
stand up for 忍受 " H. a# \8 ?/ b$ i. j, ^  X& e& t, R
4 h8 N2 \5 F& |6 F: h8 L, K
suit one's taste 对某人的胃口
, L3 D0 O) R& ?4 ]" i  B0 Z
; z% S- ]/ B1 ~: Isunday dress 最好的衣服 * b1 z: ]! v( ^6 L6 P
3 D: }, W7 n, g4 I  [8 [
sure thing 十有把握的事
/ F: [! G! O2 ^1 p0 v! i5 J" r8 ~7 ~& T  i
take one's time 尽情玩
* f: q) ~* c1 i) ]6 y) tTake your time and enjoy it. 5 z4 g0 [) q0 h) W
: Y" K- ]. Z. m! {7 Q
take the words out of one's mouth 说出某人想说得话 5 ]! K# y3 m* \& g/ |$ ~
+ X4 _3 b7 E5 Z+ n5 u9 Q; u) e
that's it 就是
/ p7 B4 T; g' I/ @
9 n$ P- x5 }6 D) h- mthat is really something 太好了
. e" g$ W% s, c8 @7 r" O) j. s. w9 Y3 }
2 Q) M  ~* S; N9 E& Kthere is nothing I can do 我什么都不能做
! m! h& y( s( j7 }6 A. y# H. j
  j/ i( @; q* \; L8 Q/ ?there you go 这边请 % j" `& r5 N! t+ w  z% r

! q) _, s7 ]7 j! u' O& Rthere is nothing wrong with me 我没事
5 J6 A/ B. b' u8 N8 b$ l# n; c; Q9 B
under the table 死底下,秘密地 & t7 ~: h( C( {+ N; Z; U6 O6 t" W8 [$ H
$ \5 W) R" c* J
under the weather 身体不适
8 p6 o$ r% e$ w8 d1 ]$ Owhat's going on 怎么了/ W* C, u. Q& c6 [0 [

$ w4 ?' f+ i  a- Wwhat a man 多勇敢的人啊
- @0 d5 M# c6 l2 `6 i8 N2 Y9 r
* l+ O+ }6 B" {# P1 twalking dictionary 活字典 9 U6 O: c7 m' W; G( U/ a; ?) h, u3 ]% l
+ C, O4 f# f1 s# N& Q) o
what is up 近来可好 3 {$ Z) B& o1 c& ]) }
Hi,I haven't seen you for a long time,what's up?
/ g/ L1 g+ Y1 }; {, B2 v. U. M8 ]+ h$ k' n1 [" H/ `5 H& z+ E( @' M
world class 一流的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-11-5 21:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 englishchatroom 于 2010-11-5 20:06 编辑
$ m$ m( }2 Y7 k" e" O$ ]. V, t5 f3 V- ~" G' q5 D- ]$ P0 b" f
1) 我明白了!I see, Ich verstehe  1 Q( @! d# p: n6 G. j1 U; J) k
2) 我不干了!I quit, Ich kuendige  1 O$ r6 B- T- g9 R& [/ e" ]
3) 放手!Let go, Lass mich los  % L; p6 j* t$ L1 ]3 e7 p: u
4) 我也是!mee too, Ich auch  
2 K9 D7 K/ N. V) |: V5) 天啊!My God! Mein Gott  3 L" w) }) b/ g: w% k% i' |- }
6) 不行!No way, Auf keinen Fall  
- s6 |! Y  @% U; n+ l2 D* [9 r& _7) 来吧!Come on, Komm schon  7 S3 P7 d4 V/ Q/ T8 a5 q7 h
8) 等一下!Hold on, Warte kurz
1 j% B' G4 b1 ]6 [" w9) 我同意!I agree, Ich bin einverstanden  
- S3 O! Q% U6 |* V( r* T10) 不错!Not bad, nicht schlecht
4 X1 F: r6 J( r3 I1 V1 b, k4 D' h: L  N' n( m
11) 还没!Not yet, jetzt noch nicht  * B4 X" G/ w1 C- m0 [

/ r, j4 @$ f4 c5 h8 Z: u: n12) 一会儿见!See you later, Bis spaeter  
# P, G) _' B/ I' D& _2 m
7 n! }& |4 k5 j) X. K3 [2 ~: D4 N13) 闭嘴!Shut up! Halt den Mund!  & q, T* h* b$ M" u( R

/ L  D' \4 \% A2 ]; R14) 为什么不?Why not? Warum nicht?  * i; p; @" y2 ^1 L# c$ [. i; S
1 s( _, N1 \3 K! p& \( @  ?
15) 安静点!Be quiet! Sei ruhig!  
( O6 I! ~* x/ J
/ {# k: R0 k8 p4 O. O9 w0 M16.) 振作起来!Cheer up! Kopf hoch  
8 L  o( L% M/ t! l
( ?7 I" U0 {6 i/ C+ K7 @( Q17) 做得好!Good job, Gute Arbeit  
1 [  x' j  p1 n0 n! n- i6 ^$ j+ g- O9 `2 S
18) 玩得开心!Have fun! Viel Spass  
5 J: W! @0 _0 K+ c- H( t
: g1 ^; C+ o7 @1 p! k19) 多少钱?How much? Wieviel?  8 j0 h. \) l& _) z9 O
3 a: R! m% M7 G
20) 冷静点!Calm down, Beruhige dich  + P, ?0 d# b. h( m- O2 D- |1 o' V% P

# u$ J5 C( ~5 \9 V- C6 E21) 我吃饱了!I'm full, Ich bin satt  
2 Z- B$ a& M( f: n. S  f1 p
7 S6 t0 D" i2 [, a% p6 r; Y* z0 `22) 我回来了!I'm home, Ich bin wieder da  0 Z/ `+ x' u( R! @
0 N9 C6 |  y8 ~* e+ h! C
23) 我迷路了!I'm lost, Ich habe mich verlaufen
8 }# S- P/ e1 P/ c! O# u" m! Z+ b4 z% f  O
24) 这边请!This way, Hier entlang  
5 e/ _: a- R$ R5 K) G" S5 q; x9 Y2 y; j; U" b( V) W8 p7 l) {
25) 你先请!After you, Nach dir  4 h( _/ V5 I+ X

/ b2 L0 y9 f' c' @, J7 g) ], I3 I26) 跟我走!Follow me, Folge mir    U' k. q0 `1 K

& T. K4 o% s4 D. E+ G1 D/ h, r27) 算了/休想!Forget it! Vergiss es!
. N" ^0 u! ~* w& n+ p9 E! z6 O
& f' ]1 D; m! p& P' [$ A, I28) 祝好运!Good luck, Viel Glueck
# F( w8 }: @" T1 U
, d0 V7 W; R& }- N+ p/ w  `29) 我保证!I promise, Ich verspreche es  $ }. _* s' w6 M0 h: m* ~7 K8 K% ]
# T2 K6 k  a4 x" Y( g) B
30) 当然了!Of course, natuerlich  
( }  G3 z2 N' r; S6 A1 P, ^% `) d0 d6 D  i! Y, S( s% K
31) 慢点!Slow down, langsamer  
' z$ d6 E2 I' M. y% h! D' Q
* u4 L: Y$ ^/ f6 E" t9 A32) 保重!Take care! Pass auf dich auf!  % c6 J$ K" S* u$ _

, O" `& c/ d' g: E3 Z33) 当心!Watch out! Pass auf  & }  K7 {6 D( Z3 j# B6 r
8 f1 F. b' Q! d' S% e) @! h: a
34) 别动!Don't move! Beweg dich nicht!  
+ h- |+ |1 f$ _5 ^  U
2 ]+ K& T, r- e, b- T35) 你猜一猜!Guess what! Rate mal!  
* N8 i4 b3 c# K/ L8 Q8 M% O7 S: \  C/ z$ [4 E) E! m
36) 我怀疑!I doubt it! Ich bezweifle es  ! ^( r& c& P. ^3 N* H; B2 X, v

7 T: [5 d- w% u; Z37) 我是单身汉!I'm Single, Ich bin Single/Ich bin alleinstehend  
( o+ W6 ?2 h0 |5 Y1 c  ?! ]2 u( U: w8 M8 F; O  V
38) 让我看看!Let me see, Lass mich sehen  3 U$ w# i% ]/ _- B

3 h! h! Z- r. w* q$ G& k1 p9 ?1 k: M& Z39) 没问题!No problem, kein Problem  
9 o1 q: Z. p1 V) t4 X# p: z6 ^2 ^0 K* n+ h7 F1 S+ f# h
40) 时间快到了!Time's up, Die Zeit ist abgelaufen  , n, v! D7 @# O) L
3 O0 P: ~- o8 r( P# I# r- N: C
41) 算上我!Count me in, Ich bin dabei  
- k( E- h* n' a" B) c
8 C# ?6 R" c8 I' A) Y42) 别担心!Don"t worry, Mach dir keine Sorgen  : d1 ?3 L$ g% n/ J. h
& Z" G! N) N3 H+ G4 h
43) 你好些了吗?Feel better? Fuehlst du dich besser?1 b0 L+ b6 E0 H: I
% E/ ]- E, Q' K) x+ y- o
44) 我爱你!I love you, Ich liebe dich  / B& F+ f; i3 u' ^
0 K: d% h% b) M( P
45) 这是你的吗?Is that yours? Ist das deins?/Gehoert das dir?  . ?8 y& E" Z2 C, ^& H/ h  X" F

0 C) u+ j. O0 o0 Z46) 你肯定吗?Are you sure? Bist du sicher?$ H  K2 Q% ?: M
+ u1 ]% `! ~  E$ I; v8 _9 v
47) 非做不可吗?Do I have to? Muss ich wirklich?  
  T6 G% P. f3 t. V! ~
3 e! c: T/ Q3 W; D9 x48) 他和我同岁!He is my age, Wir sind gleich alt  
) ~! K5 R3 b( i- V$ F
! l) L/ h% U- L/ o49) 别紧张!Take it easy, Bleib locker  9 X6 [5 ?; X( A
- m$ |0 {0 e2 v, ~1 q% }0 R1 l
50) 太遗憾了!What a pity, Schade  
) n/ D. q* h) a
3 J" I  q; N7 c* J- A: @9 b* h# }51) 你能帮我个忙吗?Can you do me a favour? Kannst du mir einen Gefallen tun?  
0 ^" r( Q) s4 W3 {7 F. o1 ?6 A  K# L+ g
7 @- T" `8 P. g) L8 h
52) 保持联络!Keep in touch, Wir bleiben in Kontakt/Verbindung  
4 L# J0 j, m9 \+ O* ^* `
! u5 W1 ?/ ~+ h) B& A% t3 j; I53) 先生,对不起!Excuse me, Sir, Entschuldigen Sie bitte  
4 H" e" |& g! B9 U! c
1 K9 o5 |  P" g. i54)帮帮我! Give me a hand, Hilf mir bitte/Pack mal mit an  
+ i) L8 `6 m/ G. K+ H. L# l" I/ k! s5 E) C( \% f
55) 怎么样?How"s it going, Wie laeuft's?  
' m2 w7 F  R- ?6 u' t- P  A2 E8 e' M' q# I0 q, @
56) 我没有头绪!I have no idea, Ich habe keine Ahnung  
; `3 L$ y! Y6 u! Z/ N& P) T) a4 A3 T! e
57) 时间就是金钱!Time is money, Zeit ist Geld  # y9 S: p# l& x* w8 a
( T  f: a5 ]0 P
58) 我做到了!I did it, Ich hab's geschafft  8 R# v. R! P( c& c. o. o, c; }

1 e% ?+ K( ~% j0 l59) 我在赶时间!I am in a hurry, Ich hab's eilig  " [, c' W+ v. R  L* s; J: B3 N* N

4 r) {' Y4 e* q+ N/ N60) 由你决定!It's up to you, Es haengt von dir ab  
# U3 Y8 t$ z+ c, h1 r8 l1 m& }' i8 g* W- k
61) 你呢?What about you? Was ist mit dir?0 ?' W2 E! V+ _6 N6 t8 @: T
$ G% ~  h+ S# ^) m: C7 C
62) 你在开玩笑吧!Are you kidding? Machst du Witze/Scherze?  0 W+ o1 r- |7 P

; ^- X: `$ O: @63) 我不是故意的!I don't mean it, Das ist keine Absicht  1 Q0 y  }" T! {3 u0 Z- @) M
6 m9 j! ?7 I& h* U0 l$ I
64) 听起来很不错!It sounds great, Das klingt phantastisch  * h$ n( g  C4 W# Q# p1 ?$ d

6 X2 C' I: O) ?3 M! F- U3 s! ?! @* F5 \65) 目前还不错!So far, so good, So weit, so gut$ P6 L4 Q8 H6 E; B$ S
) E1 A3 R* r% B5 n! R2 R9 l/ T) C
66) 几点了?What time is it? Wie spaet ist es?  
# o; G9 e" {" L" @: l' l% g8 C
+ {* H+ _4 w% `67) 你做得到!You can make it, Du schaffst das    |# `2 X! L6 [1 |0 B

- M6 H8 G1 n. T* h: d68) 我能帮你吗?Can I help you? Kann ich dir helfen?  5 A$ D* ^1 e' y3 C" a' I

, i1 f! i& t, d69) 再试试!Try again, Versuch es noch einmal  
6 k' e/ s) ^4 _' p4 }' L5 U$ d1 C; [& M6 Z# l1 U) _3 {
70) 克制一下!Control yourself, Halte dich im Zaum  
) u4 R) k5 R! D3 I" d$ Q# n1 o: o1 n, \/ {# N1 K
71) 我别无选择!I have no choice, Ich habe keine Wahl  ! r8 C. B" r8 O' ?* @+ B+ j
+ Q7 }7 J1 U# [* C+ Y$ b
72) 我尽力而为!I'll try my best, Ich tue mein Bestes  0 q: i- J  j: E' }, G

7 k7 \" k$ ~( ~) `73) 他很害羞!He is shy, Er ist schuechtern  ! ?- v7 w7 \  i" q

0 B" [' l- X+ V7 v4 n3 h$ c/ f74) 好久不见!Long time no see, Lange nicht gesehen  * {; K8 E* M. G  `& ^: V

9 ^0 Y' a4 R# z; U# ?75) 不劳无获!No pain, no gain, Ohne Fleiss keinen Preis  
1 M7 ?) `, B: [7 s2 b+ X. G$ {( s9 q
76) 信不信由你!Believe it or not, Ob du es glaubst oder nicht  : t- v5 e+ U) J  S9 ?0 L6 R

3 v% w4 G4 }6 S: l) T77) 我马上回来!I'll be back soon, Ich bin bald wieder da  
' c; W1 m6 B7 p" D8 N
$ ?# k( R) ^# Y78) 说来话长!That's a long story, Das ist eine lange Geschichte  , [: D! H5 N! K# X! u! K
; m$ S. L+ J* u
79) 今天星期天!It's Sunday today, Heute ist Sonntag  
0 E7 \+ N. F3 k* H5 a8 f2 `& f7 \3 i  n
& R+ b. R$ `# B' H$ h# T80) 等着瞧!Wait and see, Abwarten und Tee trinken  
; C0 a/ E' s1 d) `2 w0 l! Z4 K
) c& W6 K- Y" \( B81) 他是个机灵鬼!He is a smart boy, Cleveres Kerlchen  
# S6 J" }9 |# i3 N6 J5 Z/ R' w" y0 b4 w3 q
82) 我不懂你说的!I can't follow you, Ich kann dir nicht folgen! E1 n+ f1 E* D1 D) A

/ j4 n4 R3 X$ P2 ^# |83) 越快越好!As soon as possible, So bald wie moeglich  
5 v) D; r6 U( q$ p' P- g0 i1 y! P0 X3 @* \" L, P1 Z3 t( I) E- e
84) 我是个足球迷!I am a football fan, Ich bin ein Fussballfan  ; k) p) f, z" N- Y  F

4 r# K* q* S. J/ H85) 要是我能飞就好了!If I only could fly, Wenn ich doch fliegen koennte  
) k4 g* Z& m' [+ g3 t, c; @; K! v% B5 U
86) 知识就是力量!Knowledge is power, Wissen is Macht  
5 G  P" g' Y* b- A- L
* k5 _. Z) K3 {3 |! b8 c87) 让开!Get out of my way, Mach den Weg frei  
; y! b3 A) P, v0 v) ~' i8 O0 B& |& w$ b% Q# n4 C* a4 j% t# |
88) 没时间了!Time is running out, Die Zeit laeuft davon  % _6 S' Q5 A' u7 X3 o

; x. Z7 `# W; b: ^+ u89) 我们是好朋友!We are good friends, Wir sind gute Freunde  
- H& P6 L5 u" k+ c+ u  h, j  s+ l% x2 g; e; W' R
90) 人要衣装!Clothes make a man, Kleider machen Leute  
# z  Q" i. p1 S9 C: }, |
' N8 p5 Z8 w7 Y! @" Q; K, \' R! j91) 别这么孩子气!Don't be so childish, Sei nicht so kindisch  
' m1 c. G5 ~- n4 g3 A: S8 k+ I9 g  \. E
* C4 I: @5 K/ `$ V9 H& r- [9 x3 y92) 我为你感到很骄傲!I am very proud of you, Ich bin stolz auf dich  3 E/ r: X& A9 n3 _/ M% x; s
) M, @+ q' X( t5 s3 v
93) 和没有意义!It doesn't make sense, Das macht keinen Sinn  
, Z' A" [# p! ?$ `
, `  p$ X9 h- e( F% h* e94) 一点声音都没有!Not a sound was heard, Kein Laut war zu hoeren  " i" `6 ]% ?: z3 ?; h% y
8 P( f* i4 f4 _; L% u& k
95) 对这件事我不感到后悔!I feel no regret for it, Ich bereue nichts  - X5 j& u* a( G- Q0 P$ {9 c

: U/ o6 k9 ~- `  v' _96) 你随时可以打电话给我!You can call me anytime, Du kannst mich jederzeit
& |6 Z' Y( ~3 C' ?8 v, O3 z- Lanrufen  
, [( u* j) D! H# V7 I% G- l) I8 C3 I7 n* }$ c# z3 {
97) 好得难以为置信!It's too good to be true, Es ist zu schoen um wahr zu sein  
5 p6 X8 D% k5 P0 b" k/ W% X1 b1 i8 J  Q! T0 X

) I8 N" X6 G* `# a9 m0 T  U98) 金钱不是一切!Money is not everything, Geld ist nicht alles  4 W. ^( U9 H; b7 Y) ?. v" \* B
8 T" l# W8 s- h8 Q
99) 我可以问你个问题吗?May I ask you a question? Kann ich dir eine Frage
. J$ v1 v" Y7 {: q, E+ Pstellen?  ; m2 ~9 i4 V" S$ P, n8 ?

& a$ r1 H6 Y- M$ P- A3 I4 H& x% t8 H- ?100) 没有区别!That makes no difference, Das macht keinen Unterschied  - W8 J- m* v! L# A9 l

: H' a0 C+ ]6 p101) 你们收信用卡吗?Do you accept credit cards? Kann man hier mit Kreditkarte/ L1 ?* X2 R' Y
zahlen?  
- C* l* J( z0 K# G7 F5 h
: w. e7 D6 F1 ~/ A( U+ J102) 我亲眼所见!I saw it with my own eyes, Ich habe es mit eigenen Augen( [% W8 u! X: b; [, d
gesehen  
& M; n* B  d3 q6 e" f9 s( i: C/ r: d3 e: v$ Q) V
103) 我会安排一切的!I will arrange everything, Ich werde alles organisieren  ! Q! f  \0 r2 `" N! k

& Z- e: N1 P6 G
% d6 G9 o( }! S! G0 G( B1 z104) 这是最流行的款式!That is the latest fashion, Das ist der letzte Schrei  ' f- o) W/ [" M& C3 R

5 d2 Y8 H" x& z) m" R; T; O; Z) |$ g/ I: X0 C; }! y2 D4 u
105) 吠犬不咬人!A barking dog doesn't bite, Hunde die bellen beissen/ e$ L. Y) J4 \8 p$ i) h0 R
nicht  
, u' T9 A; Z) n* k. s: X
/ y$ w1 }- Q% q: d: \# g& W! ~2 Z106) 这不关你的事儿!It's none of your business, Das geht dich nichts an  
( @* K3 g) W! I) y* [* ]
, a% C. {4 t* @# C0 ^% V107) 全世界都知道!All world knows that, Die ganze Welt weiss davon  + @& T, I3 T  z/ M- I' r# y) ]
! O) Y) B9 v( k7 b$ ^
108) 做过的机会永不再来! A lost chance never returns, So eine Chance kommt nie
0 W' q5 ?) a9 S" V# t0 Iwieder  & k% Z# l# O( }" A. g; l/ H2 M

# v9 G: z7 z/ d  p$ Y109) 我好久没有见到你!I havn't seen you for ages, Ich habe dich schon Jahre lang
0 b3 i$ m  f: _; ?' wnicht mehr gesehen  
/ z( j! g: v) m" Y% @# N& D; `" ]6 B; @: _7 b
110) 你想喝一杯茶吗?Would you like to have a cup of tea? Moechtest du eine Tasse Tee3 i. m5 g& E2 i* v* b& ?
haben trinken?  q; Q5 `0 u# L7 Z5 `* G+ M
, P! V: u8 @# c
111) 凡事都有开端!Everything has its beginning, alles hat seinen Anfang  4 I  O6 p% T  ?; U8 u: o7 ]4 ?

' S6 ]1 F' w: i7 e8 M$ I112) 他是世界上最快乐的人!He is the happiest man alive, Er ist der gluecklichste Mensch
% z2 y: _! {' aauf Erden  8 E+ }% x; N  ~- p$ b* F  R5 `

: K1 F: C/ f  A$ |113) 太阳从东方升起!The sun rises in the east, Die Sonne geht im Osten auf  6 N0 Q/ r  |- B$ P1 c2 Y
- O2 }" V5 c9 o5 w/ Y" v

7 U7 L8 x% J$ x114) 我身上没有带现钱!I don't have cash with me, Ich habe kein Bargeld bei mir  ; F: d4 O; o  X* {; X
  R% l$ z6 S, p# D
7 e5 p! a; J8 z, y8 x7 G" R: X1 R- V
115) 有什么新鲜的事吗?What's new? Was gibt es Neues?  4 v. q& @' ?% j" c
* ^- D: H; Q/ h; Y1 ]
116) 是谁告诉你的?Who told you that? Wer hat dir das gesagt?  ; v. K5 l3 j4 ]: o( b) U

9 m: ^' E5 e% F% ]0 _. _! {+ N  V117) 你一定能找到的!You can't miss it, Du kannst es nicht verfehlen  
% E! N5 U4 U0 H) j$ d; }% m, R# f
' [+ f$ O: R  ^2 d118) 我可以用你的笔吗?May I use your pen? Darf ich deinen Stift benutzen?  
/ e3 l/ {4 e- @! h! }
5 U  n! l0 J) @/ c  I119) 他开不得玩笑!He can't take a joke, Er versteht keinen Spass
% L! H/ E7 \5 N9 T4 y' b- d$ l' Y4 G7 f: T
120) 我永远不会忘记 I will never forget it, Ich werde es niemals vergessen
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-7-25 23:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-7-26 18:45 | 显示全部楼层
englishchatroom 发表于 2010-11-5 21:05
, [) j/ t2 w! e1) 我明白了!I see, Ich verstehe  
$ `- L: E  C0 R, o1 y5 Y/ w2) 我不干了!I quit, Ich kuendige  
2 x; D. s# @9 U9 V. q: U3) 放手!Let go, Lass mich  ...

/ C' g2 o! `; U  z# j* m顶33楼的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-1 23:53 | 显示全部楼层
Thank you for sharing!!
- B5 V, g  e6 o4 e3 {提供英語論文修改, essays, case study, assignments, MBA course work , thesis and dissertation 8 {3 V4 ^& q& T9 r! n" C* p! `
EMAIL:chinadollpublishing@gmail.com
% [! Z8 r/ {: BIM: customerservicechinadoll@live.com
, P) }' k. N9 W3 \: }SKYPE ID: chinadoll.publishing.one # j# K" x. \6 P& O! h9 D' u
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-24 15:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2024-11-1 05:45 , Processed in 0.064643 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表