找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 730|回复: 5

[问题请教] 这句话如何翻译(谢谢)

[复制链接]
发表于 2007-5-24 10:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
希望我能为贵公司贡献自己的力量!

这句话如何能够准确的,礼貌的翻译出来$frage$

谢谢

[ 本帖最后由 世世的回忆 于 2007-5-24 10:56 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-24 17:35 | 显示全部楼层
我觉得这句话要是原意翻过去,可能不会被理解。也许换一种表达方式,按照德式是思维才行。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 22:06 | 显示全部楼层
Sehr gerne möchte ich Ihr Unternehmen als xxx unterstützen.

是写bewerbung 吗?这句话很常用。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-25 09:52 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 21:38 | 显示全部楼层
原帖由 卖啃吸 于 2007-5-24 22:06 发表
Sehr gerne möchte ich Ihr Unternehmen als xxx unterstützen.

是写bewerbung 吗?这句话很常用。





轻轻的问一下,als xxx在这句话中是什么意思?谢谢$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 21:39 | 显示全部楼层
原帖由 卖啃吸 于 2007-5-24 22:06 发表
Sehr gerne möchte ich Ihr Unternehmen als xxx unterstützen.

是写bewerbung 吗?这句话很常用。





轻轻的问一下,als xxx在这句话中是什么意思?谢谢$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-15 04:29 , Processed in 0.114170 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表