找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1443|回复: 18

[问题请教] 有人知道这是说的什么吗

[复制链接]
发表于 2007-6-10 18:40 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
Schon ein chinesisches Wort aus der sagt: "Du kommst vor dem verschlossenen Stadttor an, gibst heftig Zeichen und führst wahre Tänze auf in der Annahme, dass man dich drüben, auf der anderen Seite der Mauer bemerken und hineinwinken wird. Mach doch einfach das Tor auf und gehe hinein." - Bewerben heißt, selbst die Tür zu öffnen.

我是完全想不到这句话原文是什么
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-10 20:03 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-10 20:36 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-10 21:00 | 显示全部楼层
大意是叫你写Bewerbung的时候sei einfach und direkt...auffallen um jeden Preis ist nicht immer die richtige Lösung...
so drückt sich aus wenn ich das richtig verstanden habe...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-10 21:10 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-10 21:21 | 显示全部楼层
不晓得。
这种东西最难了。本来比如翻孔子的话,翻成德文时就加上了翻译者的理解,如果再把这段话翻回去,就又加上第二个翻译者的理解。这个这个。。。面目全非就是很自然的拉。
不过,我承认,我的四书五经就算是看了滴,也早就还给老师了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-10 22:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-10 22:26 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-10 22:34 | 显示全部楼层
这句话原意是让Bewerber主动申请,去敲开企业的大门,不要像那句谚语说的,隔着城墙挥舞着大字想让墙那边的人察觉。

虽然偶语文还有些基础,却想不到哪句话合适。感觉说的是守株待兔的理念,难不成是德国佬对成语自己的理解吧
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-10 22:43 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-11 01:13 | 显示全部楼层
你施展各种方法请别人帮你把关闭的城门打开,不如自己去把城门打开:)
“求人不如求己”?
不要把自己关在围城之外?$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-11 13:10 | 显示全部楼层
查了一下  
此话应该是 日本YO MEI 天皇统治时期的worte
应该不是中文$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-11 21:51 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-11 22:00 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-11 22:38 | 显示全部楼层
Du kommst vor dem verschlossenen Stadttor an, gibst heftig Zeichen und führst wahre Tänze auf in der Annahme, dass man dich drüben, auf der anderen Seite der Mauer bemerken und hineinwinken wird. Mach doch einfach das Tor auf und gehe hinein." - Bewerben heißt, selbst die Tür zu öffnen

干嘛不直接理解德语的意思。 与其在关闭的门外想法设法费劲的让门里面的人来注意你,不如直接打开门走进去。 ----申请意味着,自己打开那个门。 (个人觉得这个没什么特别的意思,不过是解释一下申请这个词的内涵。 要让别人注意你最简单的方法就是打开门走进去站在他面前,而申请就是这么一个打开门的动作,指给提供对方了解你的机会 )

[ 本帖最后由 xiaoniaofly 于 2007-6-11 22:40 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-13 00:17 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 13:55 | 显示全部楼层
原来是问出处,之前大略扫了一眼,没注意问的是什么哈.$害羞$ $汗$ 这粗心的毛病一定得改.$汗$ $汗$
这个成语难道是毛遂自荐,出自@史记.平原君列传@$frage$劝楚王救赵那段


[ 本帖最后由 xiaoniaofly 于 2007-6-15 22:07 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 21:23 | 显示全部楼层
LS说的成语好像更接近.
什么时候成了班主?
恭喜$支持$
$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 22:04 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-15 21:55 , Processed in 0.095119 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表