找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 2614|回复: 7

[问题请教] "欺负人"怎么说

[复制链接]
发表于 2007-7-2 22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
如题。

还有,欺软怕硬之类的怎么说。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-7-3 09:26 | 显示全部楼层
欺负人 jmd. schikanieren

欺软怕硬太成语鸟,不敢乱说,等强人
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 13:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 14:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-3 21:07 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-4 01:34 | 显示全部楼层
还有,欺软怕硬之类的怎么说。

die Starken fuerchten und die Schwachen tyrannisieren
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-9-27 14:42 | 显示全部楼层
听德国人说过schikanieren,看过小孩间的欺负叫mobben。

不知道对不?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-10-1 15:46 | 显示全部楼层
"欺负人" , 如果想翻译的精确一点还要看上下文。比如一对正在谈恋爱的男女来说,"schikanieren"或"mobben"不太合适。

至于"欺软怕硬"吗,我认为"du willst auf einen harten Tour"就可以。我不知道这个Tour是不知就是这个Tour。我以前经常用这句,也听别人用这句。就是没有写过。呵呵

经供参考
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-26 05:12 , Processed in 0.088497 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表