|
|
楼主 |
发表于 2007-9-4 12:09
|
显示全部楼层
$汗$ $汗$ 谢谢cloudfly兄台的夸奖。。。。
8 @# R s# R( B9 ^) K* ?& }2 Q( g! P* s' @1 J
继续。。。。% z2 I# {/ j/ y4 j) I8 n
j2 h) k6 C* N6 s, d$ ~
151。Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. $ l8 `8 [7 n: W2 W1 h! D
2 o! @! e) f& E, G0 a: W# ~6 v! t1 `; Q
三种简单却极其强烈的情感主宰着我的生活:对爱的渴望、对知识的追求、对人类痛苦的难以承受的怜悯之心。( e5 N) B R; I! e* B
( o* h, T) W0 H+ F
152。This has been my life. I have found it worth living, and I would gladly live it again if the chance were offered to me.
; L) T6 C0 b f Q @; h. i- ?% a
) J! }) f# Q1 `6 R* W这就是我的生活。我觉得活一场是值得的。如果给我机会的话,我愿意开心地,再活一次。6 E% T# _8 C% H- U' d7 R" t2 `0 o
$ q% \, R! P, v
153。Strange is our situation here upon earth. Each of us comes for a short visit, not knowing why, yet sometimes seeming to divine a purpose.( l3 S; H# j4 `1 Z) R
3 P- j" f+ o/ ~
我们在这个世界上的处境是奇怪的:每个人,都是来做一次短暂的访问,不知道是为了什么。不过有时似乎也会觉察到有某种目的。" g: [: k' ]) _( P# W( e( q. g
" l1 F8 t$ a8 Y6 e4 M+ Z+ u154。To ponder interminably over the reason for one’s own existence or the meaning of life in general seems to me, from an objective point of view, to be sheer folly. % D2 U$ b! |, x- N/ O; b
9 R( w% H( C( P总体上在我看来,从客观的角度,没完没了地思考自己为什么会存在,或者是生命有什么意义,是非常愚蠢的行为。5 L, T6 ?9 S# T2 E, Q/ M# z8 m
6 b- o( S4 m4 x/ `: t5 t# L155。To be really happy and really safe, one ought to have at least two or three hobbies, and they must all be real. 6 P# J$ c1 F3 m( I; ~/ [1 P
9 Q% u$ x) p1 `2 A' ?
要想获得真正的快乐与安宁,一个人应该有至少两三种爱好,而且必须是真正的爱好。
6 {# L* u% E2 }; W9 H3 @0 C+ l- L+ e! B
156。It may also be said that rational, industrious useful human beings are divided into two classes: first, those whose work is work and whose pleasure is pleasure; and secondly, those whose work and pleasure are one. 9 u0 H- P0 t. n* ^
( m' \2 R( V; p: M1 d: I
也可以说,那些理性的、勤勉的、有价值的人们可分为两类,一类,他们的工作就是工作,娱乐就是娱乐;而另一类,他们的工作即娱乐。& S9 J: V3 u: r: d! x8 D# Z
; H7 H4 v7 u% T9 {% ?157。A good companion is better than a fortune, for a fortune cannot purchase those elements of character which make companionship a blessing. 5 }$ m! t$ ?5 A) a b8 Z1 X+ |
3 d& c3 A0 S' f! V8 P1 y. T: M4 s
一个好友胜过一笔财富。人性中有一些品质会让友谊变成一种幸福的事,而金钱买不到这些品质。3 W7 _9 h0 p& i, A1 c
+ Y. d0 [7 [, N7 w/ n( r
158。Youth is not a time of life; it is a state of mind.) ^' m O+ Q2 O! |- C* l
& V/ o, \2 U( S青春不是年华,而是心境7 Y w7 R2 D8 X8 ?( D
2 h1 u# A* z# \* ]! c& p8 \159.We even become vain of our squirrel’s hoard of knowledge and regard increasing age itself as a school of omniscience. ( q/ i+ @/ u% |1 q- Y
我们甚至会为我们的一点浅薄的知识而沾沾自喜,甚至觉得,流逝的时光本身就会自然地给我们所有的知识。
6 O, ^% A% f9 j2 R1 _3 ~8 n1 E( q3 j, j4 L+ U
160.I was discouraged because I wanted to know why we wait until somebody has passed away before we tell them how much we love them. k1 I3 U6 ]2 d$ Y% R: I4 l% {, [3 R& j
( a: U8 H- f7 Z* z我很沮丧,因为我想知道为什么我们要等待那么久,直到别人去世了,才告诉他们,我们有多么爱他们?
0 e" a8 h! K% _- G- e. P# g+ s" x H8 U* G' l T* c
[ 本帖最后由 Cici_nanjing 于 2007-9-4 12:27 编辑 ] |
|