|

楼主 |
发表于 2007-9-4 13:09
|
显示全部楼层
$汗$ $汗$ 谢谢cloudfly兄台的夸奖。。。。
[% a/ V5 t7 ~9 B, Q% x, I* r1 A2 L* _: g
继续。。。。
& G+ M, x$ k |! T/ W
R0 c( r8 X0 s1 a151。Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind.
6 g" c4 y H) K0 p* ?6 j6 O6 m1 I) _( @ I1 F- N+ J7 n
三种简单却极其强烈的情感主宰着我的生活:对爱的渴望、对知识的追求、对人类痛苦的难以承受的怜悯之心。) l9 F. o6 l+ E$ Q+ a$ W8 l: T
" S$ e+ O9 q0 Z f0 l& u, J
152。This has been my life. I have found it worth living, and I would gladly live it again if the chance were offered to me.
9 \: a2 _- v, ~- p# y2 u @" e7 y0 |! ^; Y1 G3 B
这就是我的生活。我觉得活一场是值得的。如果给我机会的话,我愿意开心地,再活一次。% J1 M2 V) |+ e d8 h5 I
$ L, g, ]1 k8 u/ N
153。Strange is our situation here upon earth. Each of us comes for a short visit, not knowing why, yet sometimes seeming to divine a purpose.
( \' D* q$ C# h$ ]6 t( k
3 e" o* G# `/ x# _我们在这个世界上的处境是奇怪的:每个人,都是来做一次短暂的访问,不知道是为了什么。不过有时似乎也会觉察到有某种目的。
( r* s2 k9 p, K. F x2 G- l# P- ?2 k" }6 s+ C
154。To ponder interminably over the reason for one’s own existence or the meaning of life in general seems to me, from an objective point of view, to be sheer folly. # Y' @$ x& T _4 [7 D- z
* j) x& o$ m# k7 S& H: `: E
总体上在我看来,从客观的角度,没完没了地思考自己为什么会存在,或者是生命有什么意义,是非常愚蠢的行为。
) V. l& x$ g; u' t8 R+ q4 g7 \6 _; S* f
155。To be really happy and really safe, one ought to have at least two or three hobbies, and they must all be real.
# Q5 P0 X2 w2 y5 j" F1 T9 Y8 }# w# z# D1 V& j' g
要想获得真正的快乐与安宁,一个人应该有至少两三种爱好,而且必须是真正的爱好。9 c( U3 k8 c0 d
7 H5 v5 a2 Q, }0 u: t' ]156。It may also be said that rational, industrious useful human beings are divided into two classes: first, those whose work is work and whose pleasure is pleasure; and secondly, those whose work and pleasure are one.
7 [' q: N, t5 B* } h. L) l6 U: I$ b
也可以说,那些理性的、勤勉的、有价值的人们可分为两类,一类,他们的工作就是工作,娱乐就是娱乐;而另一类,他们的工作即娱乐。
4 r! m* D# _5 n$ B+ C- K0 h& Y
, a1 d( ?8 q- _& l5 }$ I7 w157。A good companion is better than a fortune, for a fortune cannot purchase those elements of character which make companionship a blessing.
0 G2 x" L" }5 K3 M2 e ]+ l# n+ }$ }- |
一个好友胜过一笔财富。人性中有一些品质会让友谊变成一种幸福的事,而金钱买不到这些品质。5 Q$ e# ^$ @4 x& i
5 Q8 q/ |% h, r5 h5 k* L. y- E158。Youth is not a time of life; it is a state of mind.; I) A, G( J B1 e/ O& d o% Q, U
' v" h: {* q( L3 ^/ ~6 e# p青春不是年华,而是心境6 _3 ~/ e& N8 ]' j7 O6 G; e
! R' T% V/ A/ R
159.We even become vain of our squirrel’s hoard of knowledge and regard increasing age itself as a school of omniscience. * t1 w8 ^ y: q6 b
我们甚至会为我们的一点浅薄的知识而沾沾自喜,甚至觉得,流逝的时光本身就会自然地给我们所有的知识。
% H2 N" T* f3 {. ], ]/ n4 W! n) f" B8 q
160.I was discouraged because I wanted to know why we wait until somebody has passed away before we tell them how much we love them.9 M8 V# S( W6 j4 v
% S, \& ^, c! G4 I
我很沮丧,因为我想知道为什么我们要等待那么久,直到别人去世了,才告诉他们,我们有多么爱他们?
: s; t4 b2 d$ @
9 Z; U- w4 [1 x, ]8 C3 K, E; j+ c[ 本帖最后由 Cici_nanjing 于 2007-9-4 12:27 编辑 ] |
|