萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1554|回复: 2

请问这句话该怎么翻译成中文

[复制链接]
发表于 2007-8-30 08:41 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
最近同事要学这句话   I am hornier than a two-peckered dog.1 U2 }- N, [! e$ [. R
直翻意思我知道,但是在中文里肯定是没有这么表达的,请教高手这句话用中文应该怎样表达。
  {" q4 @; p: z) k; M" m( H' D1 \7 E0 d. Z4 U& g
谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-30 09:57 | 显示全部楼层
这是一种隐喻(比较直接,也比较口语化),类似的说法还很多:
& G- `2 x4 S/ n; g  D: EBusier than a one legged man in an ass kicking contest" W4 H. x" w  f; P3 b. V
Crazier than a two peckered hoot owl
) P5 a9 u* e+ D! t8 t! K+ r9 C* ]8 lFunnier than homemade dog shit.
1 [9 Q' c, E; g" C/ |5 MNo bigger than a pint of piss. 8 I' H; B. `2 l6 @  L) D* D, Z- _
Queerer than a three dollar bill. Smoother than a baby's ass. ... # r4 \+ y2 C1 _" C' C  A1 k
Busier than a one-armed paperhanger with the crabs. . X. u- a& u+ N4 a% R3 c
Hornier than a two-peckered billy goat. ...
, n6 Q( H' T# ?4 D: A  x0 h% y$ E+ E" {* Z& _+ ]
在中文里肯定是有这么表达的, 类似结构中文也有:& b6 w  n% y2 K$ [" q8 P
我比窦娥还冤。
- X* v8 K9 d! _, Z你怎么这么笨,比警察还笨。& T1 H2 w& e. i6 s/ V
你可真忙啊,比总理还忙。
# ]6 D) }' t' E. d3 `& }! Z6 K脸皮真厚,比城墙拐角还厚。/ G( |* x  t6 H2 ?1 K2 _, W
# J. ]! m$ j3 D6 O' f! k5 o6 o
很多这样的,有兴趣大家可以补充$支持$ $支持$ : m8 x0 a, D. u. P
5 m& f% Q- v* Y6 R
& t9 r) d9 l- ^+ _% ?
: F4 x1 ?! b* L! ^+ S/ F1 A$ ^
LZ提供的话,没有办法直接翻译,因为文化背景不同,而且个人可以创造很多这样的说法,前提是双方都要知道这个比喻的涵意。
$ i/ z& s) W$ W9 g% y$ ~: Q% d2 J  g+ D+ B' y, Q: ?# p
$ C  X7 d( h0 U6 ~, p3 w  ?& Y9 n
6 e' F( m% r# f6 n6 f# q% t
samsammi是不是要赏我几块聚元:D :D :D
* I0 Q; H  y& m2 Y
. w$ [0 S9 w& v& J9 d* ?[ 本帖最后由 手机1号 于 2007-8-30 13:49 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-9 11:08 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-25 07:31 , Processed in 0.057687 second(s), 21 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表