找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1601|回复: 2

请问这句话该怎么翻译成中文

[复制链接]
发表于 2007-8-30 09:41 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
最近同事要学这句话   I am hornier than a two-peckered dog.
! [' w; E# ?/ A  U' V9 @直翻意思我知道,但是在中文里肯定是没有这么表达的,请教高手这句话用中文应该怎样表达。
8 c" d0 b2 \. {: W$ P1 k$ f" E8 @1 ?; ~# F! s4 M2 [3 n2 Q
谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-30 10:57 | 显示全部楼层
这是一种隐喻(比较直接,也比较口语化),类似的说法还很多:
; N" w# o) m9 m; ]7 G" RBusier than a one legged man in an ass kicking contest
% G$ w5 X/ r0 O+ m2 iCrazier than a two peckered hoot owl
. e$ u2 ?0 {$ |  U4 h' o1 d9 ^8 Y4 {Funnier than homemade dog shit. 6 d$ x2 \8 d/ e7 V9 L. ?2 f1 x
No bigger than a pint of piss.
1 ^3 [+ ~; [# T* oQueerer than a three dollar bill. Smoother than a baby's ass. ... % a$ t6 ?! c3 m2 _+ W3 x9 ~4 U) y
Busier than a one-armed paperhanger with the crabs.
4 G. _8 t' Z2 J* L( t8 q7 n. b) F6 y9 [Hornier than a two-peckered billy goat. ...
: c$ _; Y" [; k5 a: |) \8 U7 l2 j, L4 v
在中文里肯定是有这么表达的, 类似结构中文也有:
7 t9 U2 E) j9 F7 k" `, |' x' d我比窦娥还冤。/ x. Z7 v. i* M/ _/ ?
你怎么这么笨,比警察还笨。5 g1 u2 v" O. I/ o/ s
你可真忙啊,比总理还忙。1 M! F4 G' L' J2 g0 D
脸皮真厚,比城墙拐角还厚。
; ?+ |; Z" a. M2 Z- d% C
! o& H2 [$ r8 \6 o: f+ Y很多这样的,有兴趣大家可以补充$支持$ $支持$ 2 B, q0 A& `1 w+ I% |

+ N9 V' o) @$ q. J7 e2 L
0 `; z  z: K  ]( E7 p- e1 e8 R' I6 V/ V. G8 S
LZ提供的话,没有办法直接翻译,因为文化背景不同,而且个人可以创造很多这样的说法,前提是双方都要知道这个比喻的涵意。" [) t/ T2 m7 }) ]* e

) V7 M- c2 g$ C3 I1 f$ K, g4 P, [3 i1 a" Y7 H! F, ?
7 U" w4 T; ?0 E  U5 [* n
samsammi是不是要赏我几块聚元:D :D :D
7 F, T6 |$ a- _8 E
7 ?' H$ |8 @7 ][ 本帖最后由 手机1号 于 2007-8-30 13:49 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-9 12:08 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-7-9 03:03 , Processed in 0.099579 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表